Соблазнитель - читать онлайн книгу. Автор: Мэдлин Хантер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазнитель | Автор книги - Мэдлин Хантер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Да, я постараюсь завершить это дело как можно быстрее, – заверил ее Дэниел.

Жанетта шмыгнула носом и расплакалась. Он погладил ее по голове. Глотая слезы, она прошептала:

– Только запомни одно, Дэниел: я не допущу, чтобы бедняжка пострадала. Я слишком привязалась к ней. Ты хочешь ее, я знаю, но этому не бывать, заруби у себя на носу!

Дэниел стиснул зубы.


Он и сам знал, что интимная связь с Дианой невозможна. И Жанетта могла бы не напоминать ему об этом. Эта мысль и без того не выходила у него из головы даже ночью.

А ведь в Париже он чуть было не овладел ею! До рокового поступка оставался один шаг. Он и сейчас порой терял самообладание, любуясь ее умопомрачительной красотой. В минуту вожделения было так легко забыть все, что удерживало его от совращения этой девушки, – и ее происхождение, и обстоятельства их знакомствами предназначенную ей роль в задуманной им интриге.

Желая отвлечься от очередного приступа вожделения, Дэниел вышел в сад и стал бесцельно прогуливаться по аллее, Шелест листвы раскидистых деревьев и благоухание цветов быстро успокоили его и даже несколько подняли ему настроение. Более обширный, но менее ухоженный, чем тот, что окружал его парижский дом, этот сад являлся предметом острой зависти всех его лондонских соседей. Их бесило то, что какой-то парвеню завладел этим лакомым кусочком территории в самом центре города, и при встрече с ним они надменно задирали нос и молча проходили мимо. Однако Дэниела это нисколько не задевало, дом и примыкающий к нему запущенный сад он приобрел исключительно ради достижения определенной цели.

Диану он обнаружил сидящей на скамье под старым каштаном, укутанной в свой долгополый школьный плащ. Теперь у нее был другой, новый, нарядный и теплый, но она почему-то предпочла ему старый и нелепого фасона. Впервые Дэниел заподозрил, что администрация школы попросту прикарманивала часть его денег, предназначенных для ее личных нужд. Он же ни разу не удосужился проверить, выполняет ли директриса его наказы. Судя по внешнему виду плаща, он был куплен, когда она была еще подростком. Дэниел почувствовал угрызения совести и подумал, что это своеобразное предостережение ему с небес. Тяжело вздохнув и мысленно попросив Бога простить его за греховные мысли, Дэниел подошел к Диане.

– Так, значит, вы заставили Жанетту приехать в Лондон? – без обиняков спросила она. – И никакая компаньонка ей не нужна! Скорее, это она должна сопровождать и развлекать меня, не так ли?

После такой лобовой атаки присесть рядом с ней на скамью Дэниел не осмелился. Однако у него хватило выдержки, чтобы с невозмутимым видом ответить:

– Я взял ее с собой, потому что мне был нужен Поль. Она же, как ты понимаешь, не может обходиться без его помощи.

– Значит, вас с Полем связывают и какие-то другие отношения? Он не только ваш дворецкий, но и помощник? – продолжала задавать непростые вопросы Диана, в очередной раз проявив удивительную сообразительность.

– Да, мы с Полем знакомы много лет, и нередко он исполняет мои особые поручения. Он один из немногих, кому я полностью доверяю, – сказал Дэниел. – Какие еще будут вопросы?

– Мне хотелось бы знать, что это за шум доносится со стороны площади, – прищурившись, сказала Диана.

– Очевидно, это отголоски очередной многолюдной демонстрации, – пожав плечами, ответил Дэниел. – Лондонцы постоянно протестуют против чего-то или выражают свое несогласие с политикой правительства.

– В Париже я ни разу не видела таких больших и шумных сборищ, – заметила Диана. – Если там и случались демонстрации протеста, то они были намного скромнее.

– В Париже спокойствие на улицах обеспечивали оккупационные войска, англичане же бунтуют у себя дома, – сказал Дэниел.

Диана взглянула на живую изгородь, разделявшую сад на две половины, наморщила лоб и спросила:

– Мне показалось, что у вас с графиней особо близкие отношения. Она одна из ваших Марго? Не бойтесь шокировать меня правдивым ответом, откровенные высказывания подруг Жанетты быстро развеяли остатки моих школьных иллюзий.

– Но почему ты спрашиваешь об этом?

– Мне любопытно!

– А почему тебе любопытно?

Она передернула плечами.

– Ты станешь меня ревновать, если я отвечу на твой вопрос утвердительно?

– Конечно же, нет!

– Ты снова лукавишь, Диана. Помимо ревности, я не вижу других причин для подобного любопытства.

Она густо покраснела, и ему захотелось запечатлеть на ее порозовевшей щеке поцелуй.

Поймав его страстный взгляд, Диана тотчас же насторожилась, вспомнив, что может за ним последовать, и с легким кокетством заявила:

– Меня бы такой ответ успокоил.

Столь прозрачный намек на ее подозрения обескуражил Дэниела, он думал, что она уже никогда не усомнится в благородстве его намерений. Поборов желание растолковать ей, что она заблуждается и мужчина способен обхаживать желанную строптивицу, даже имея десять Марго, Дэниел ответил:

– С графиней нас связывают чисто дружеские отношения. Что же до твоего душевного спокойствия, то тебе придется положиться на мое честное слово. А теперь, если у тебя нет ко мне других вопросов, я бы тоже хотел кое о чем тебя спросить. Удовлетворена ли ты своим нынешним положением? Устраивает ли тебя спальня? Довольна ли ты новыми нарядами?

– Есть ли у тебя какие-то пожелания или жалобы? Хорошо ли ты учишься? – удачно подражая его голосу, съязвила Диана и невинно заморгала, совсем как наивная школьница.

Дэниел расхохотался, она тоже прыснула со смеху. Их обоих охватило беспричинное веселье, хотя было абсолютно ясно, что разговор едва не принял опасный характер. Сама того не понимая, Диана провоцировала Дэниела на необдуманные действия двусмысленными вопросами, кокетливыми улыбками и дразнящим звонким смехом. Он же злился, чувствуя в полной мере всю нелепость своих безуспешных попыток играть роль заботливого опекуна и радушного хозяина, и балансировал на грани срыва. Временная эйфория явилась своеобразной разрядкой.

– Я вполне довольна и своими комнатами, и новым гардеробом, – отсмеявшись, промолвила Диана. – Однако меня смущает общество, с которым вы собираетесь меня познакомить. Насколько я поняла из вашего рассказа, это разношерстная компания, состоящая из представителей разных классов.

– Да, пожалуй. Но что тебя не устраивает? Может быть, ты предпочла бы общаться только с аристократами? Или чувствовала бы себя увереннее среди моих близких друзей и знакомых? Какова твоя главная цель? – в свою очередь спросил Дэниел, не желая больше ходить вокруг да около.

– Я хочу узнать все о своей семье, – без обиняков ответила Диана, чем окончательно обескуражила собеседника. Менее всего ему хотелось услышать от нее такой ответ. Пожалуй, он предпочел бы узнать, что его подопечная намерена подыскать себе выгодную партию. Поборов растерянность, Дэниел сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию