Чисто семейное дело - читать онлайн книгу. Автор: Полина Дельвиг cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чисто семейное дело | Автор книги - Полина Дельвиг

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Jawohl, madam [18] , — не моргнув глазом ответил портье и поднял трубку.

В ожидании Ильи Даша нервно пританцовывала в холле, вызывая живой интерес у группы французских туристов.

Наконец неотразимый ювелир вышел из лифта, вслед ему оборачивались даже собаки.

— Уже не верил, что увижу тебя, — бархатным голосом произнес Илья, поднося ее руку к губам, — пойдем, посидим?

Даша зарделась. Чем бы ни кончилась эта история, все равно будет о чем вспомнить.

3

Вопреки ожиданиям Илья повел ее не в номер, а в ресторан.

«Лиха беда начало», — подумала она, усаживаясь за стол.

— Так о чем ты хотел со мной поговорить? Я вся внимание.

Молодой человек откинул назад свою роскошную гриву и, дождавшись, когда официант отойдет, нерешительно произнес:

— Прежде чем начать, я должен попросить тебя дать слово никому об этом не рассказывать.

Даша хихикнула.

— Еще немного, и я окончательно запутаюсь, от кого и что мне нужно скрывать. Включая собственного мужа.

— А вот это желательно помнить всегда, — предостерегающе заметил Илья. — Хорошо. Будем считать, что мы договорились. — Он побарабанил пальцами по столу. — Тогда начну издалека. У меня есть младший брат, Федор…

Его собеседница удивленно моргнула. Она даже сама не поняла, чему удивилась сильнее: тому, что у ювелира оказался брат, или что у брата оказалось такое имя.

— Федор? А это в честь кого? Подожди, попробую угадать…

— Да помолчи ты хоть пять минут, — возмутился Илья, — дай рассказать спокойно.

— Молчу, — она подперла голову рукой. — И слушаю тебя очень внимательно.

Глава 21
1

Тот день Илья не забудет никогда. Накануне братишке опять стало плохо, и их старый семейный доктор не выдержал:

— Фрау Липкин, я не могу брать на себя такую ответственность, это не просто усталость от напряженных занятий, это нечто большее. Нам необходимо установить причину.

Мама, невысокая седеющая женщина, словно догадываясь, чем может закончиться пребывание любимого младшего сына в больнице, расплакалась.

— Доктор, может, все-таки попробовать витамины?

— Нет, и еще раз нет! Я вызываю машину и немедленно.

Диагноз был краток и безжалостен — лейкемия. Услышав приговор, мать побледнела как смерть и, схватившись за сердце, потеряла сознание. Отец, хотя и остался на ногах, но выглядел не лучше.

Илья оцепенело сидел в коридоре, когда к нему подошел врач.

— Нам необходимо с вами побеседовать. Пройдемте в мой кабинет.

Тот нервно теребил молнию:

— Неужели выхода нет?

— Почему? Ситуация не такая безвыходная, — доктор Гюнтер присел рядом, — необходима пересадка костного мозга, нужен подходящий донор… Если таковой будет найден, то скорее всего вашего брата удастся спасти.

— А где его взять, этого донора? Это стоит денег? Сколько, вы только назовите сумму…

— К сожалению, дело не только в деньгах. Скажу откровенно, донора подобрать невероятно тяжело, и, как правило, надежда в основном на близких родственников.

— Что вы имеете в виду?

— Самый высокий процент совпадения у родных братьев и сестер. Так что если вы готовы…

— Вы еще спрашиваете! Да я готов лечь на операционный стол немедленно!

— Вот и отлично! — доктор ободряюще улыбнулся. — Тогда в течение самого короткого времени мы проведем необходимые анализы и будем верить в успех.

2

Последующие дни прошли в напряженном ожидании, каждый телефонный звонок заставлял всю семью замирать от страха и надежды, и каждый раз трубку брал Илья. Наконец он прозвучал, этот долгожданный звонок. Доктор Гюнтер позвонил лично.

— Хорошо, что вы подошли к телефону… Вам необходимо немедленно подъехать в клинику, возникли кое-какие проблемы…

— Брату хуже?

— Нет, слава богу, его положение стабилизировано. Мне бы хотелось поговорить о вас, — врач помолчал, — и не расстраивайте родителей раньше времени. Просто скажите, что анализы необходимо повторить.

Впервые Илья понял, что означает выражение «идти как на Голгофу», внизу живота появилась противная холодная боль, руки стали ледяными и влажными. В больницу он вошел почти в обморочном состоянии.

— Я все понял, герр доктор, — тихим и каким-то обреченным голосом произнес Илья, — у меня обнаружено то же самое?

Доктор Гюнтер удивленно взглянул на трясущегося мужчину поверх очков.

— Отнюдь. С чего вы взяли?

— Но… вы же сами сказали, что речь пойдет обо мне…

— Да, — врач захлопнул папку, содержание которой перед тем внимательно изучал, — нам действительно необходимо поговорить. Признаться, я бы с большим удовольствием побеседовал с вашей матушкой, но, к сожалению, в ее состоянии это не представляется возможным. По правде говоря, вам я и вовсе не имею права об этом рассказывать, однако речь идет о жизни человека, и, может быть, не одного. Неизвестно, как перенесут смерть сына ваши родители.

— Значит, речь идет только о том, что я не смогу стать донором? — со смешанным чувством отчаяния и облегчения спросил молодой человек.

— И да и нет. — Врач выдержал паузу. — Вы знали, что ваши родители являлись близкими родственниками?

— Да… По-моему, они двоюродные брат и сестра…

— Именно. А в их случае иметь детей чаще всего противопоказано. У вас там что, совсем не проводили соответствующих анализов перед близкими браками?

— Понятия не имею. — Илья по-прежнему не понимал, о чем речь. — Я уехал из Советского Союза совсем маленьким. Да что случилось?

Немолодой врач выдохнул и потер лоб.

— Видите ли, у ваших родителей одинаковое генетическое заболевание. Им ни в коем случае нельзя было иметь детей. Еще странно, что ваш брат дожил до такого возраста.

Молодой человек растерянно улыбнулся.

— Что значит — до такого? Ведь я значительно старше Федора.

— Старше, — лицо доктора Гюнтера приняло странное выражение, он помолчал и нехотя добавил. — Но вы не их сын.

У Ильи потемнело в глазах. Он ожидал какого угодно известия, но представить себе хотя бы на секунду подобное…

— Вы, надеюсь… шутите? — пробормотал он, вставая.

— Как вы думаете, сколько на свете врачей, способных шутить на такие темы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию