Месть Яна - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бартова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть Яна | Автор книги - Анна Бартова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Вы окружены, — спокойно произнес Ардан, не сводя горящих ненавистью глаз с Эдуарда. — Бросайте оружие, поднимите руки.

Рыжая Мэри оскалилась и с угрозой посмотрела в глаза Ардана. Патрик и Франсуа покосились на нее, ожидая сигнала. Первый помощник капитана перевел глаза на Сесилию. Мэри вызывающе вздернула бровь. В ее взгляде читались холодная решимость и железная воля. Ардан ответил презрительной усмешкой и полным силы кивком. Несколько долгих секунд длилось молчаливое сражение двух тяжелых и непоколебимых взглядов предводителей. Никто не предпринимал атаки, ожидая решения командира.

— Тебе некуда бежать, Рыжая, — с угрозой произнес Ардан.

Сесилия сжала зубы и неожиданно опустила глаза. Сильный кулак ее обессиленно разжался, выпуская острый, блестящий на солнце клинок. Кинжал описал в воздухе пируэт и глухо упал на листву, знаменуя поражение. Патрик и Франсуа в недоумении переглянулись: того, что Рыжая Мэри сдастся, они не ожидали.

— Снять оружие! — крикнул один из пиратов.

Франсуа, Патрик и Сесилия бросили на землю шпаги, пистолеты и все остальное. Эдуард, находившийся до этой минуты в ступоре, пришел в себя и, издав воинствующий крик, выхватил шпагу и бросился на Ардана. Резким движением тот выбил из рук сэра Левода оружие и, выкрутив ему руку, заставил встать на колени. Обернувшись к своим людям, он приказал:

— Ведите их на «Победу». С этим я сам разберусь.

Подгоняемые оружием, Вэндэры и Франсуа были вынуждены покинуть опушку. Эдуард внутренне содрогнулся, но еще сильнее напряг затекшую руку.

— Ян сказал только одно — не убивать, — прошептал пират на ухо командору. — Ты оставил мне один шрам, поверь, я так не поскуплюсь.

Говоря это, он достал короткий кривой нож и крепче сжал вывернутую руку пленника. Эдуард скрипнул зубами, он не мог пошевелиться. При малейшем движении его кости сломались бы. Ардан поднес нож к лицу пленника. Глаза сэра Левода расширились, мышцы лица нервно дернулись, он уже ощущал холодное прикосновение обагренного кровью ножа. Ардан желчно хохотнул, впервые он видел в лице Эдуарда страх.

В этот момент раздался выстрел. Нож выпал из рук пирата, хватка ослабла. Эдуард вырвал свою побелевшую руку и отскочил в сторону. На левом плече Ардана было алое пятно крови. Качнувшись, он прохрипел несколько слов и, корчась, повалился на землю. Кристофер перезарядил пистолет и, спрятав его за пояс, присел на корточки, ища очки. Сэр Левод поспешно подобрал их и бережно передал доктору. Тот молча принял.

— Спасибо, — медленно промолвил Эдуард.

Кристофер кивнул и, подобрав все оружие друзей, стал закреплять его на себе. Сэр Левод неловко переступал с ноги на ногу, прекрасно понимая, от чего его спасли. После недолго молчания он скованно произнес:

— Я не ожидал от тебя такого… Поверь, я благодарен.

— Думал, я буду наслаждаться видом твоей крови? — вздернул брови Кристофер. — Может, я и повздорил с тобой, но это не значит, что я получу удовольствие, глядя, как тебя пытает Ардан.

— Прости, я ошибался в тебе, — с трудом произнес сэр Левод.

— Не в первый раз, — заметил тот, слегка улыбаясь. — Ладно, пойдем. Сейчас нужна наша помощь.

Эдуард кивнул и протянул Кристоферу сильную руку. Медик пожал ее ловким и быстрым движением. Кинув еще один взгляд на поверженного врага, они направились к «Победе».

Через десять минут Ардан поднял грязное лицо и, с трудом перевалившись на спину, закричал, призывая на помощь. Лес ответил глухим молчанием. Первый помощник Яна прорычал проклятия и повторил крик, но результат был тем же. Тогда, тяжело дыша, он прижал руку к ране и прошептал злым голосом:

— Проклятый слепец. Лучше бы ты меня убил, — он сжал зубы и застонал.

Ардан не знал, сколько времени он так пролежал, прежде чем заросли раздвинулись и на поляну вышли Конор и Луиза. Увидев раненого, Луиза бросилась вперед, чтобы помочь, но Конор схватил ее за руку, не позволяя идти. Первый помощник капитана тяжело посмотрел на высокого худого авантюриста и, еле ворочая языком, произнес:

— Помогите.

— А если нет? — усмехнулся Конор, почесывая темную щетину на шее.

— Помогите, — прохрипел Ардан, чувствуя, как пульсирует выходящая из плеча кровь. — Если я выживу, получите золото, уважение.

— Поклянись, что не убьешь нас и будешь защищать перед капитаном.

— Клянусь «Победой» и своей кровью, — простонал тот.

— Идет, — кивнул Конор. — Лу, помоги ему.

Девушка надменно осмотрела лежащего и, величественно подойдя, начала накладывать повязки, на которые Конор пустил свою рубашку. Вскоре Ардан был перевязан, и с помощью Луизы Конор закинул его на плечи и потащил к дому губернатора.

Через час рана была обработана и первый помощник Яна, потягивая виски, отдыхал на роскошном бархатном диване. Луиза и Конор сидели в смежной комнате и негромко разговаривали, лакомясь холодным мясом и выдержанным дорогим вином.

— Ты думаешь, он сдержит слово? — спросила девушка озабоченно.

— Должен, — оживленно отозвался Конор, и его масляные глаза ощупали пышные формы Луизы. — Ты красивей своей сестры, — заметил он, допивая содержимое хрустального бокала.

— Она мне не сестра, — игриво улыбаясь, отозвалась Луиза.

— Конечно, — улыбнулся он, кладя свою руку ей на плечи и прижимая к себе. — У такой девушки, как ты, не может быть сестры убийцы и воровки.

— Рыжая Мэри глупа, — произнесла Луиза бархатным голосом.

— Почему же? — искренне удивился такому заявлению тот.

— Она вернулась на этот остров за своими людьми. Глупо и недальновидно.

— Ты бы не вернулась, красавица, — обворожительно сказал Конор, хватая Луизу за шею и начиная страстно целовать.

Через несколько минут Луиза отстранилась и прошептала: «Мы не одни». Конор досадливо взглянул на дремавшего Ардана. Молодые люди вновь принялись за холодное мясо. Вскоре завязался разговор, плавно и незаметно беседа вновь перешла на Рыжую Мэри.

— Более того, я считаю, она поступила трусливо! — воскликнула Луиза. — Почему она не убила Яна, когда была возможность?! Она испугалась. Она глупая трусливая девчонка, считающая себя героем. И зачем, зачем она вернулась? Эти двое все равно погибнут… Безумный поступок. Лучше бы нашла себе убежище, вместо того чтобы рисковать жизнью ради двух таких же глупцов.

Слыша, как изящная девушка ругает известную хладнокровную пиратку, которая способна на все ради своих целей, Конор резко и неприятно расхохотался. В этот момент послышался из соседней комнаты грубый и повелительный голос Ардана:

— Рыжая Мэри сволочь и шельма, но достойный противник! Считая ее трусливой дурой, вы обманываетесь. Она заставила уважать себя, а вы, кроме презрения, ничего не заслужили. Рыжая Мэри способна на большее, чем вы, идиоты, вместе взятые!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению