Желанная моя - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желанная моя | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– А как твоя мама? – осторожно спросила Иви.

– Чувствует себя преотлично. Давно я не видела ее такой бодрой. В прошлом году она вышла замуж за бизнесмена. Он занимается вином. Она много с ним путешествует и, похоже, счастлива.

– Я рада за нее и за тебя.

– Спасибо.

– Тетя Фиби будет счастлива тебя видеть, когда очнется.

Алексу обрадовали оптимистические нотки в голосе Иви. Даже подумать страшно, что тетя может и не очнуться.

– Так что я могу сделать?

– Было бы здорово, если б ты навела здесь хоть какой порядок. Скоро мне нужно забрать близнецов из школы, так что сегодня я уже не смогу вернуться сюда. И, если успеешь что-то распаковать, обязательно составь список всех вещей с кратким описанием. Тетя Фиби очень педантична.

– Помню, – кивнула Алекса. – Я же работала здесь в детстве.

– Кое-что не меняется, – улыбнулась Иви.

– Значит, эти коробки доставили из поместья?

– Из большого дома на утесе. Им владели Уэллборны.

– Ах да, конечно, – воскликнула Алекса. С тем домом были связаны многие ее грезы, и не только из-за его красоты и внушительных размеров. Ей всегда казалось, что он скрывает в себе какую-то тайну, и вместе с Брейденом сочиняла бесчисленные истории о живущих там людях.

– Джек Уэллборн умер на прошлой неделе. Он завещал тете Фиби кое-какие антикварные вещи.

– Как мило.

– Она была так взволнована, так хотела поскорее увидеть, что он ей оставил. Все знали, что у него шикарная коллекция антиквариата. – Иви взяла с прилавка ключи и отдала Алексе. – Не забудь запереть магазин, когда уйдешь. А еще лучше, запрись, пока работаешь, чтобы никто тебя не потревожил… – Она помолчала. – Но если не хочешь оставаться здесь одна, можем отложить уборку до лучших времен.

Соблазнительное предложение, однако Алекса понимала, что тетя хотела бы привести магазинчик в порядок как можно скорее, а ей самой больше нечего было делать. Разгар дня, по улице ходят люди. Вряд ли ей грозит какая-то опасность.

– Нет, нет. Я попытаюсь навести порядок и разберу, что успею. Хоть какую-то пользу принесу.

– Если тебя это успокоит, полицейские заверили, что несколько дней будут присматривать за магазином, – сообщила Иви.

– Отлично.

– Где ты остановишься?

– Я забронировала номер в «Чешир Инн».

– Ты могла бы пожить у нас. Правда, двое шестилетних сорванцов, две собаки и кошка довольно беспокойное соседство.

– Но ты счастлива, – сказала Алекса, видя, с какой гордостью и любовью говорит Иви о своей семье.

– По большей части, я в диком напряжении, но жизнь все равно прекрасна. – Ее взгляд смягчился. – Алекса, я так рада, что ты здесь. Как жаль, что развод твоих родителей сделал такое с нашей семьей. Мы так чудесно проводили вместе каникулы и праздники, и вдруг ты и твои родители исчезли. Я скучала по тебе.

– И я по тебе скучала.

– Только ли по мне? А как насчет Брейдена Эллиота? – лукаво подмигнула Иви.

– Брейден был моим другом давным-давно.

– В твое последнее лето здесь вы с ним были неразлучны. А знаешь, он вернулся.

Сердце Алексы забилось быстрее.

– Правда? Я думала, он служит где-то за границей.

– Вернулся месяца два или три назад, не помню точно. Разве тетя Фиби тебе не рассказывала? – удивилась Иви.

– Нет, но в период подачи налоговых деклараций я света белого не вижу. Мы в последнее время даже по электронной почте не переписывались. – Алекса откашлялась, прежде чем задать вопрос. – Брейден еще служит?

– По-моему, уволился. Несколько месяцев назад он был ранен в боевых действиях. Подробностей я не знаю, но перед возвращением он пару недель провалялся в госпитале. Я видела его лишь однажды и то издали, и тогда он шел с палочкой. Но это было некоторое время назад.

При мысли о ранении Брейдена у Алексы перехватило горло, и она снова откашлялась.

– Очень жаль это слышать, но у него есть жена. Она поможет ему преодолеть трудности.

Иви покачала головой.

– Жены у него больше нет. Она подала на развод, когда он еще лежал в госпитале.

– Ты не шутишь? – Не поверила Алекса. – Как она могла так поступить с раненым мужем?

– Я с ней незнакома, но из того, что слышала, она та еще стерва. Большинство местных считает ее бессердечной. Ну, как бы там ни было, Брейден, вернувшись, снял квартиру и живет сам по себе… Может, тебе следует повидаться с ним?

– Я так не думаю, – быстро откликнулась Алекса.

– Почему?

Хороший вопрос. И честный ответ: потому что она боится. Но даже если бы Алекса захотела, она вряд ли смогла бы объяснить Иви то, что думает и чувствует. Она и сама до конца не понимала себя.

– Потому что мы не виделись много лет и теперь совсем не знаем друг друга. Уверена, я последний человек из всех, кого бы он хотел сейчас видеть. Брейден – часть моего прошлого. Детская влюбленность, вот и все. Теперь между нами ничего нет.

Иви пожала плечами и хитро улыбнулась.

– Пока нет.

* * *

– Брейден, тебе нужна работа, а я бы не отказался от твоей помощи.

Раскачиваясь на задних ножках кухонного стула, Брейден сложил на груди руки, стараясь не обращать внимания на боль в заживающих ребрах, и уставился через стол на Дрю Лассена. В детстве и юности Дрю был бунтарем и отчаянным скейтбордистом. Брейден и предположить не мог, что его старый друг станет полицейским, однако оба они сильно изменились за прошедшие после окончания школы годы.

– Я не полицейский, – возразил Брейден. – И мне не нужна работа. Мне предписано отдыхать.

– Сколько можно отдыхать? И сколько можно сидеть взаперти целыми днями? – Дрю оглядел почти пустую кухню, нахмурился. – Отстой.

– А мне нравится.

– Тоска зеленая. Переехал бы в дом матери.

Брейден покачал головой.

– И чтобы мама причитала надо мной целыми днями? Ну уж нет.

– Где твои вещи?

– У Кинли.

– Ты слишком щедр с женщиной, которая этого не заслуживает.

– Мне больше не нужно ничего из того, что у нее осталось. – Не успели эти слова сорваться с его языка, как он понял, что это чистая правда.

– Отлично, но я давно тебя знаю, и ты не из тех, кто привык сидеть без дела.

– Я выздоравливаю, ты не слышал? – повысил голос Брейден, вспомнив все банальности, которыми пичкали его врачи, лечившие его в последние месяцы. Как будто время могло залечить все его раны. Это просто невозможно. Большинство его ран – не физические.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию