Летние секреты - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летние секреты | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Это меня и беспокоит. — Кейт смотрела, как отец с сыном направляются к одному из офисов на пристани. Они прошли мимо Тайлера Джеймисона, прислонившегося к столбу и наблюдавшего за ними. Он кивнул Кейт, а потом направился к своей машине.

Поспешный отъезд Тайлера удивил и обеспокоил ее. Почему он не подошел? Почему не спросил, кто эти двое? Казалось, не в его натуре просто исчезнуть, не сказав ни слова.

— Что будем делать с Кей Си? — спросила Эшли, прерывая ее размышления о странном поведении Тайлера. — Как вы думаете, он действительно что-то знает или просто дразнит нас, приплыв сюда на «Мун Дансер»?

— Понятия не имею, — пожала плечами Кейт. — Думаю, мы должны поговорить с папой, а он, вероятно, засел в баре.

— Я не могу идти с вами, — резко бросила Кэролайн. — Мне нужно кое-что сделать. Я догоню вас позже.

— Что у тебя за неотложные дела? — удивилась Кейт.

— Неважно, — отмахнулась Кэролайн и ушла.

— Интересно, знает ли папа о прибытии «Мун Дансер», — размышляла вслух Эшли.

Кейт внезапно осенило.

— Так вот почему отец вдруг решил вернуться в игру. Он хочет схватиться с Кей Си в гонке. Вот оно что. Наконец все сошлось, и в этом есть смысл.

— Мы должны найти способ остановить его, — обеспокоенно посмотрела на сестру Эшли.

Кейт встретилась с ней взглядом.

— Да, мы найдем способ. Обязательно найдем.

* * *

Тайлер сел на скамейку, глядя на яхты, заполнившие гавань. Он достал сотовый телефон, потом заколебался, сжимая его в руке.

Как он объяснит Марку, что ему нужен какой-то толчок, стимул — укол в руку, пинок под зад — что угодно, чтобы продолжить начатую игру? Марк далеко отсюда. Он не видел Кейт, не знает, какая она красивая женщина, какая у нее прекрасная улыбка и какое великодушное сердце, как она любит и защищает свою семью.

Марк не знает, что Эшли — средняя из сестер — чувствительная и ранимая, что она производит впечатление женщины, потерявшей своего лучшего друга. И еще он незнаком с Кэролайн — решительной и непосредственной, которая способна своим поведением сбить с толку, создать о себе впечатление совсем не соответствующее тому, кем она является на самом деле.

Честно говоря, Тайлер не мог решить, кто из сестер МакКенна мог родить ребенка, а потом отдать его. У него были в запасе кое-какие догадки, если это Кэролайн или Эшли.

Включив воображение, он мог, вероятно, поверить, что это Кэролайн — безрассудная, безответственная девушка с немалым числом пороков, или Эшли, страдающая комплексами и нуждающаяся в хорошем психиатре. Кейт все еще казалась ему чистой, как стеклышко. Зачем врать себе? Он не хотел, чтобы матерью Амелии оказалась Кейт. Он не хотел унизить ее никоим образом. Как он мог? Десять минут назад он горел желанием заняться с ней любовью и меньше всего думал о том, не она ли родила Амелию.

Тайлер набрал номер Марка, и, когда брат ответил, он вдруг сказал:

— Мне нужно поговорить с Амелией.

— Зачем? — подозрительно спросил Марк. — Что случилось?

— Я просто скучаю по ней. Она дома?

— Да, она дома, — ответил Марк сдержанно. — Она заботится обо мне, Тай. Ей восемь лет, и она помогает мне. Я не знаю, что бы я делал без нее.

Вот он, укол в руку, стимул, в котором он сейчас так нуждался. Через мгновение звонкий детский голосок раздался в трубке.

— Привет, дядя Тай. Где ты? — спросила Амелия.

— Я смотрю на лодки. Что ты делаешь?

— Я читала папе. А теперь делаю молочный коктейль, потому что Шелли говорит, ему нужно молоко для костей, чтобы они стали крепче.

— Ты хорошая девочка, — похвалил Тайлер.

— Я знаю, — отозвалась она беззаботно.

Сердце Тайлера сжалось, когда он услышал в голосе знакомую нотку. Неужели ее голос похож на голос Кейт — или это просто игра воображения?

— Потом я собираюсь в бассейн, — продолжала Амелия. — Я могу уже нырнуть и коснуться дна… Вчера я сделала так три раза.

— Это потрясающе.

— Дядя Тай?

— Да?

— Могу я спросить тебя? — Голос Амелии стал тихим, словно девочка не хотела, чтобы ее слова услышал отец.

— Конечно, дорогая.

— Как ты думаешь, мама видит нас с небес?

— Я уверен, что видит.

— Ты думаешь, она плачет от того, что мы с папой не отправились с ней?

Внутри у Тайлера все сжалось от этого наивного и муд-рого детского вопроса.

— Нет, совсем нет. Она хочет, чтобы вы были счастливы, Амелия. Это все, что ей нужно.

— Я буду помогать папе и заботиться о нем вместо мамы, — пообещала Амелия.

Сердце Тайлера едва не разорвалось от переполнявших его нежности и жалости.

— Я знаю, что ты его радость и опора, милая. Дай ему трубку, я хочу поговорить с ним.

— До свидания, дядя Тай.

Тайлер унял участившееся после разговора с девочкой дыхание, ожидая, когда ответит Марк. Амелия такая сильная и храбрая. У него возникло ужасное чувство, что ему известно, от кого у нее такая сила.

В телефонной трубке раздался голос Марка.

— Есть новости? — спросил он напряженно.

— Пока продвигаюсь с трудом. Каждый раз, когда я думаю, что уже на верном пути, возникает другой возможный вариант. Есть ли какие-нибудь новости у Джорджа от того адвоката?

— Да. Джордж получил заказное письмо от господина Уотсона. Оно в основном содержит угрозы, что, если он не сообщит имя и адрес приемных родителей ребенка, Уотсон собирается затеять тщательное расследование практики Джорджа.

— Черт, — не сдержался Тайлер. — Что ответил Джордж?

— Пока ничего. Но если этот господин Уотсон сумел разыскать Джорджа, ему ничего не стоит найти и меня. Ты должен выяснить, кто из сестер МакКенна мать моей малышки. Ради бога, Тайлер, я думал, ты опытный репортер. Почему ты так медлишь?

— Что ты от меня хочешь? Пойти и спросить их прямо в лоб? Тебе не кажется, что это заставит их замкнуться, и я таким образом ничего не добьюсь? Потерпи, Марк. Дай мне возможность справиться с этим моими методами.

— Найди ее поскорее, Тайлер. Копай глубже. Будь безжалостным сукиным сыном, я знаю, ты можешь быть таким. Мне нужно знать, кто пытается отобрать мою дочь.

— Я позвоню тебе, когда будет больше информации. — Тайлер сунул телефон в карман и принялся обдумывать следующий шаг.

Он догадался — что-то происходит между сестрами МакКенна и двумя мужчинами, встретившимися ему на пристани. Но какое отношение имеет это к его проблеме? Наверное, никакого.

Он мог следить за Кэролайн. Он мог изучить ее репутацию — девушки-для-вечеринки в «Устричном баре». Может быть, вызвать на разговор Дункана и выяснить, какая связь между Кей Си Уэллсом и «Мун Дансер» и почему эта связь стала предметом бурного обсуждения в округе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию