Преступления в детской - читать онлайн книгу. Автор: Эйлет Уолдман cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преступления в детской | Автор книги - Эйлет Уолдман

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Я поняла, как у меня болят шея и плечи, только когда вышла из Интернета и переключила компьютер в режим ожидания. Я размяла шею так, что хрустнули позвонки. Работа детектива изнуряет. И от нее хочется есть. Переваливаясь, я вышла на кухню, положила себе полную миску мороженого, полила его карамельным сиропом и выдавила из баллончика взбитых сливок. Я уже почти поставила баллончик обратно в холодильник, как вдруг меня обуяло внезапное непреодолимое желание. Я откинула голову, открыла рот и наполнила его сливками. Одновременно кашляя и глотая, я отправилась в постель вместе со своей легкой закуской.

Глава 12

На следующее утро, покормив Руби и усадив ее смотреть «Улицу Сезам», я устроилась за кухонным столом и прикинула, кто может помочь прояснить смысл того, что мне удалось обнаружить прошлой ночью. Мне нужен юрист, работающий с недвижимостью. К счастью, одним из плюсов учебы в Гарвардском юридическом колледже было то, что мои старые друзья и однокурсники удачно устроились на работу в хорошие правовые фирмы по всей стране, и если мне требовался совет юриста, найти его чаще всего несложно. К несчастью, в этом конкретном случае я смогла припомнить только одно имя — Джером Коли. Джером попал в Гарвардский юридический колледж через офис губернатора в Сакраменто, где он был одним из самых молодых пресс-секретарей, когда-либо там работавших. Еще раньше он был защитником в футбольной команде Стэнфордского университета и два года подряд попадал во «Всеамериканскую сборную». [34] Ему отчаянно везло. Закончив университет, Джером принял предложение о работе в Лос-Анджелесе, в известной местной фирме, и, насколько я помню, специализировался на операциях с недвижимостью.

Но тут имелась небольшая сложность: когда я училась на втором и третьем курсе, мы с Джеромом встречались, хотя наши отношения не зашли настолько далеко, как могли. Мы просто не подходили друг другу. Джером один из тех парней, чьи амбиции можно пощупать. Он абсолютно точно знал, как устроит свою жизнь. Почти всем он говорил, что его цель — стать сенатором от штата Калифорния, а мне доверил свою настоящую мечту — стать президентом. Я не особенно сомневалась, что он в этом преуспеет.

Джером распланировал всю свою жизнь. После утверждения в правовом сообществе он намеревался избираться в Конгресс и, отсидев там несколько сроков, перепорхнуть в кресло сенатора. Белая жена в этих планах не присутствовала. Джером считал, что жителям Калифорнии достаточно трудно будет избрать сенатором чернокожего ростом шесть футов шесть дюймов и весом двести восемьдесят фунтов без дополнительного преимущества в виде гордо стоящей на его стороне жены-еврейки пяти футов ростом. Наверное, он был прав.

Так или иначе, после того, как мы разошлись, он встретил милую девушку нужной национальности, дочь друзей его родителей, и женился на ней. Мы не разговаривали с тех пор, как окончательно рассорились посреди церемонии вручения дипломов. Я обвинила его в том, что он расчетливый сукин сын. Он в ответ обвинил меня в том, что я использовала наши отношения как взятку своему чувству вины белой либералки. Я не знала, как он отреагирует на мой звонок, но, как ни копалась в памяти, не смогла найти больше ни одного юриста по вопросам недвижимости. Выбора нет, придется звонить Джерому.

Я позвонила в справочную, получила название его фирмы и набрала номер прежде, чем успела передумать. Секретарь соединила меня с ним.

— Джером Коли, — сказал он в трубку.

— Привет, Джерри. Никогда не угадаешь, кто говорит.

— Джулиет Эпплбаум.

Он не задумался ни на секунду!

— Ого. Ты меня узнал, хотя столько времени прошло!

— Я никогда не забуду твой голос. Как дела, детка?

Детка?!

— Эээ… нормально, беременна. Снова.

— Правда? Я слышал, что у тебя есть ребенок. Девочка, да?

— Да. Ее зовут Руби. А этот — мальчик.

— Руби. Отличное имя. Она такая же красивая, как мама?

— Ну поскольку ее мама сейчас весит около трех сотен фунтов, и лодыжки у нее размером с футбольный мяч, я бы сказала, что она определенно красивее.

— Я не верю. Ты всегда хорошо выглядела. Даже если ты и растолстела, ты все равно красивая.

Просто невероятный разговор. Вздрогнув, я вспомнила, как всегда чувствовала себя рядом с Джеромом. Что-то вроде подтаявшего рожка с мороженым. Собрав себя обратно, я быстро сменила тему.

— Так ты больше не злишься на меня?

— Конечно, нет. А ты злишься?

— Конечно, нет. Забыли и все такое.

— Ага. Так ты звонишь, чтобы попросить прощения, или в твоем чудесном маленьком рукаве припрятана другая причина?

Я рассмеялась.

— Ты хорошо меня знаешь, а, Джерри?

— Конечно, знаю.

— Ну у меня кое-что припрятано, но сначала расскажи, как у тебя дела. Как Дженет? Вы детей-то завели уже?

— У нее все хорошо. Последние полтора года сидит дома с нашими близнецами, Джеромом младшим и Джексоном.

— Близнецы? Ух ты! Вы, наверное, совсем измучились?

Он рассмеялся низким, раскатистым смехом, который я прекрасно помнила.

— Еще бы. Конечно, измучились.

— А твоя работа? Как там все?

— Отлично. В прошлом году стал партнером.

— Меня это не удивляет. — Это правда. Он умный парень и, что важнее, всегда умел играть в команде. — Поздравляю. Это просто потрясающе!

— И, Джулиет, наверное, ты не удивишься, если я скажу, что следующей осенью избираюсь в Конгресс. Ричард Баркер уходит, и я собираюсь бороться за его место.

— Ну именно это я ожидала услышать. Я подсчитала, что тебе уже пора нацеливаться на Вашингтон.

— Ты знаешь план, детка, знаешь план.

Мы оба помолчали, подумав немного о том, что если бы не «план», мы вполне могли бы жить сейчас вместе и делать детишек цвета «кофе с молоком». Ну да, жизнь такая. У нас обоих счастливый брак, по крайней мере, у меня. И, кроме того, счастливо покончили с нашим разладом.

Я решила перейти к делу.

— Джером, у меня есть несколько вопросов о серии сделок с недвижимостью, которую я исследую. Ты сможешь мне помочь?

— Конечно, детка.

Опять «детка». Он обычно звал меня так тем же самым низким баритоном, когда мы занимались любовью. Снова и снова. Набравшись сил, я вынырнула из этого мысленного потока в настоящее и сосредоточилась на вопросах.

— Ладно. Во-первых, у тебя есть какие-нибудь мысли о том, что такое корпорация «Мунрейкер»? Ты что-нибудь о них слышал?

— «Мунрейкер»… «Мунрейкер»… Что-то напоминает. Хм… — он помолчал минутку. — Кажется, я что-то припоминаю об этой компании. Погоди минутку, я посмотрю файлы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию