Миссия - читать онлайн книгу. Автор: Уилбур Смит cтр.№ 149

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миссия | Автор книги - Уилбур Смит

Cтраница 149
читать онлайн книги бесплатно

– Это была картина будущего. Ты ушел, не оглядываясь. Высокий, прямой, на сильных ногах. У тебя были густые и блестящие волосы. – Она протянула руку, взяла прядь его волос и переплела меж пальцев. – Такие, как сейчас.

– Дорогая, не надо расстраиваться. Ты тоже молода и прекрасна.

– Сейчас – быть может. Но ты останешься таким, а я состарюсь и умру. Я снова потеряю тебя. Я не хочу превращаться в холодную звезду. Хочу оставаться с тобой.

Вся многовековая мудрость Таиты не подсказала ему слов утешения. В конце концов он снова занялся с Фенн любовью. Она отдалась ему с лихорадочным отчаянием, словно пыталась слиться с ним в одно целое, соединить физические тела, как были соединены их души, чтобы даже смерть не могла их разлучить. И наконец, перед самым рассветом, обессиленная любовью и отчаянием, уснула.


Иногда флотилия проплывала мимо давно покинутых деревень луо. Хижины на сваях жалко осели, едва не падая в поднявшиеся воды.

– Когда вода поднялась, им пришлось искать сухие участки у края Большого Суада, – сказала Фенн. – На свои рыбные места они вернутся, только если вода вновь спадет.

– Тем лучше, – сказал Таита. – Если бы мы с ними встретились, пришлось бы сражаться, а мы и так слишком задержались в пути. Наши люди хотят домой.

– Я тоже, – подхватила Фенн, – хотя в этой жизни для меня это будет впервые.

Ночью Фенн снова привиделся кошмар. Таита разбудил ее, спасая от мрачных ужасов сознания; она тихо лежала в его объятиях, а он гладил и целовал ее. Но она все равно дрожала, а сердце ее стучало в груди как копыта бегущей лошади.

– Тот же сон? – негромко спросил Таита.

– Да, только хуже, – шепотом ответила она. – На этот раз зрение мое затуманилось от старости, и я могла лишь смутно различить твой силуэт; ты был далеко впереди и исчезал в тумане. – Оба помолчали, потом Фенн снова заговорила: – Я не хочу терять тебя, но знаю, что не должна впустую растрачивать данные мне богами годы любви на сожаления и несбыточные желания. Я должна быть сильной и счастливой. Наслаждаться каждой минутой, проведенной с тобой. Разделить с тобой свое счастье. Мы больше никогда не будем говорить об этом ужасном расставании, пока не придет срок. – Она еще с минуту молчала, а потом сказала так тихо, что он с трудом расслышал: – Пока не произойдет то, что должно произойти.

– Нет, моя любимая Фенн, – ответил Таита. – Этого можно избежать. Мы больше никогда не расстанемся. – Она замерла в его объятиях и слушала, едва дыша. – Я знаю, как это предотвратить.

– Скажи! – потребовала она.

Маг объяснил. Она слушала не перебивая, но, едва он умолк, засыпала его вопросами.

– На это потребуется вся жизнь.

Картина, которую нарисовал Таита, устрашила ее.

– А может, всего несколько коротких лет, – ответил он.

– О Таита, мне уже не терпится. Когда мы начнем?

– Нам еще очень много нужно сделать, чтобы устранить страшный ущерб, нанесенный Египту Эос. Начнем, как только все исправим.

– Я буду считать дни.


День за днем племянники Наконто вели флотилию через болота. Ветер оставался попутным, гребцы работали охотно, они пели за веслами, и руки и спины их, казалось, не знали усталости. Ежедневно в полдень Таита поднимался на мачту и разглядывал местность впереди. Гораздо раньше, чем ожидал, он увидел вдалеке над бесконечным папирусом первые деревья. Нил под днищами галер становился глубже, стены зарослей папируса по обе стороны отступали все дальше. Наконец флотилия вырвалась из Большого Суада; впереди расстилались обширные равнины, по которым Нил змеился, точно огромный зеленый питон, исчезая в дымке у горизонта.

Галеры причалили под крутым берегом. Пока Тинат и его люди устраивали первую за много долгих дней стоянку на суше, лошадей вывели с кораблей. Впереди на равнине, примерно в лиге, стадо из восьми жирафов объедало рощу акаций с плоской кроной.

– С самого расставания с шиллуками мы не пробовали свежего мяса, – сказал Таита Тинату. – Все с удовольствием съедят что-нибудь, кроме рыбы. Предлагаю отправить охотничий отряд. Как только люди кончать достроят зарибу, пусть отдыхают и развлекаются.

Таита, Мерен и две девушки приготовили луки, сели на лошадей и направились к длинношеим пестрым животным. Лошади не меньше всадников рады были оказаться на берегу: они вытягивали шеи, махали хвостами и пускались вскачь на приволье. Жирафы издалека заметили их, отказались от кормежки и тяжеловесным галопом, раскачиваясь, побежали по равнине. Длинные хвосты с черными кисточками хлопали по бокам; жирафы шли иноходью, и поэтому казалось, что животные движутся медленно. Однако охотникам пришлось гнать лошадей во весь опор, чтобы настигнуть стадо. Оказавшись за жирафами, они попали в облако пыли и грязи, которое животные подняли своими копытами; пришлось заслонять глаза, чтобы не ослепнуть. Таита выбрал в тылу стада почти взрослого теленка: его мяса хватит на всех, и, что не менее важно, оно нежное и вкусное.

– Нам нужен вот этот! – крикнул он, показывая остальным. Подъехали к жирафу; Таита выпустил первую стрелу, целясь в заднюю ногу, чтобы разорвать большое сухожилие. Жираф пошатнулся и едва не упал, но восстановил равновесие и побежал дальше, хотя и с трудом, стараясь щадить раненую ногу. Таита сделал знак остальным. Преследователи разделились на две части и теперь скакали по обе стороны от животного. С расстояния всего в несколько локтей они посылали ему в грудь стрелу за стрелой, пытаясь пробить сердце и легкие. Но шкура была прочной, как боевой щит, а жизненно важные органы скрывались глубоко под ней. Истекая кровь, жираф продолжал бежать; он размахивал хвостом и негромко вскрикивал от боли при каждом новом попадании стрелы.

Всадники все ближе подводили коней, чтобы сократить расстояние и сделать стрельбу более успешной. Сидуду ехала чуть приотстав от Мерена, и он не видел, как безрассудно она сблизилась с добычей, пока не оглянулся через плечо.

– Ты слишком близко! – крикнул он. – Сдай назад, Сидуду!

Но предупреждение запоздало: жираф лягнул задней ногой, и лошадь шарахнулась. Сидуду перелетела через ее голову. Она тяжело приземлилась и в облаке пыли покатилась почти под копыта жирафу. Жираф снова лягнул и разбил бы ей череп, если бы удар попал в цель. Но копыто пролетело над головой Сидуду. Перестав кувыркаться и скользить, Сидуду неподвижно лежала на земле. Мерен сразу повернул лошадь обратно и соскочил на землю.

На бегу он увидел, как Сидуду потрясенно села и неуверенно рассмеялась.

– Земля такая жесткая. – Она осторожно потрогала виски. – А голова у меня гораздо мягче, чем я думала.

Таита и Фенн не видели ее падения и продолжали преследовать жирафа.

– Наши стрелы проникают недостаточно глубоко, чтобы убить его, – крикнул Таита. – Я свалю его мечом.

– Осторожнее! – в тревоге ответила Фенн, но маг не обратил внимания на предупреждение и высвободил ноги из стремян.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению