Отныне и навсегда - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отныне и навсегда | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

—Круто, — прокомментировал Оуэн.

—Я, как и ты, учился у нашего отца. Поставщик имеет бледный вид, что вовсе неудивительно. Ты возьмешь вопрос на контроль и каждый день будешь проверять состояние дел, чтобы они нас не подвели во второй раз.

—Понял.

—Укладывать плитку будет другая фирма.

—Погоди, но...

—Не ты, а я только что просидел два часа на телефоне, выслушивая извинения, уговоры и прочую дребедень от поставщика, который юлил и выкручивался как мог. Мы больше не работаем с этой фирмой. Отказываться от плитки не будем; делать заказ в другом месте с нуля — значит нажить себе еще больше мороки, но заказа на работы они от нас не получат!

—Поддерживаю, — высказался Райдер.

—Минуточку, — не уступал Оуэн. — Мы заказали особенную плитку, импортную, высокого качества: стекломозаика, сложный узор декора. Соответственно, нам нужны укладчики, имеющие опыт работы с таким материалом, причем основательная бригада.

—Я связался с хозяином другой фирмы, который готов взяться за это дело. Он когда-то оставлял нам свою визитку. Местный, рвется в бой и предоставил три рекомендации. Я проверил — все нормально. Поговори с ним, — обратился к Оуэну Бекетт. — Если решишь, что этот человек не справится, ищи кого-то другого. В любом случае укладывать плитку будет другой подрядчик, это вопрос принципа.

Райдер взглянул на Оуэна.

—Ты же знаешь, он всегда такой, когда чем-то расстроен. К тому же я согласен с Беком.

—Что ж, замечательно. — Оуэн прижал ладони к вискам. — О господи.

Бекетт вытащил из кармана пузырек с аспирином, который захватил с собой из дома.

—Благодарю.

—Так что там насчет новых маминых идей?

Оуэн кинул в рот таблетку, запил ее кока-колой.

—Держи, тебе пилюли еще прнадобятся. Теперь, когда галерея переехала, мама хочет поставить на этом месте сувенирную лавку, связанную с гостиницей.

—Знаю.

—Но ты не знаешь, что она решила заняться этим прямо сейчас.

—То есть как — сейчас? Это невозможно.

Оуэн устремил на Бекетта взгляд, исполненный жалости.

—Вот сам ей и скажи. Она уже здесь, вооружилась веером с образцами цветов, блокнотом и рулеткой.

—Боже, только не это... — Бекетт потер затылок. — Вы идете со мной, парни. Не собираюсь общаться с мамой наедине.

—Мне и здесь неплохо, — заявил Райдер. — Люблю плотничать, особенно в тишине.

—Тогда захвати свой молоток, пригодится.


Несколько лет назад семья Монтгомери приобрела в коммерческую собственность небольшое здание по соседству с книжным магазином. За прошедшее время под его крышей находились самые различные заведения. Последнее из них, скромная картинная галерея и по совместительству багетная мастерская, переехало за реку, на более просторную площадь. И сейчас Бекетт ясно видел через окно витрины, как его мать в практически пустом помещении прикладывает к стене цветовой веер. Черт!

Миссис Монтгомери оглянулась на вошедших сыновей:

—Привет, мальчики. Что скажете насчет желтого? Симпатичный теплый оттенок и в то же время достаточно спокойный, не отвлекает от предметов искусства.

—Мама, послушай...

—Видишь эту стену? Ее нужно сделать вполовину уже. Таким образом мы освободим пространство, а коридорчик будет вести в отдел полезных мелочей для кухни. Здесь можно почти все оставить как есть. Будем продавать керамику, разделочные доски, да что угодно. Тот коридор тоже оставим открытым, в конце разместим офис. Повесим какую-нибудь занавеску из бус, чтобы оживить интерьер. Наверху...

—Мама. Мамочка, — вмешался Бекетт. — Все это здорово, но, если ты не заметила, у всех нас по горло дел с гостиницей.

Жюстина улыбнулась ему, легонько похлопала по щеке.

—Тут работы всего ничего. Так, косметический ремонт.

—Снести стену — это разве...

—Ну какая же это стена — так, стеночка. — Она наклонилась, потрепала по холке Балбеса, блаженно привалившегося к ее ноге. — Необходимо освежить краску, поставить в туалете новую раковину — в общем, ничего серьезного, просто привести в порядок. Пока в гостинице заливают полы, можете перебросить несколько рабочих сюда.

—Но...

—Мы же не хотим, чтобы помещение пустовало, правда? — Миссис Монтгомери уперла руки в бедра и обошла комнату. — Здесь сделаем прилавок, поставим кассовый аппарат. Прилавок, опять же, совсем небольшой, никакого размаха. Ты ведь можешь смастерить его, Оуэн?

—Я? Да... разумеется.

—Трус, — сквозь зубы процедил Бекетт, когда Жюстина пошла осмотреть крохотную туалетную комнату.

—Еще какой, братишка, — усмехнулся Оуэн.

—Повесим на стену компактную раковину, аккуратное зеркало, установим новый унитаз, поменяем светильник, и все! Останется только покраска и замена освещения — здесь и наверху. Да, еще покрасим снаружи. Обойдемся той краской, что останется после работ в гостинице.

—Мама, даже если мы выделим людей и справимся с отделкой, кто будет стоять за прилавком, заниматься ассортиментом и... — Бекетт не договорил.

—Не переживай, вопрос уже решен. Я разговаривала с Мадлен, девушкой из нашего книжного клуба. Ты ведь знаком с Мадлен Крамер? — Жюстина, как всегда, с легкостью преодолевала возражения. — Она держала картинную галерею в Хейгерстауне.

—Да, конечно, только...

—Мадлен знает всех местных художников и мастеров. Будем выставлять сувениры, предметы ручной работы наших авторов, демонстрировать местные таланты. — Жюстина в солнцезащитных очках, сдвинутых на макушку, с цветовым веером в руке, сияя, обвела помещение взором. — Это будет великолепно!

Мать не переспоришь, понял Бекетт. Ему просто нечего сказать. Она победила по всем статьям.

—Мы сможем направить рабочих сюда только в том случае, если у них выдастся «окно» в гостинице.

—Конечно, дорогой! Рай, у тебя найдется минутка помочь мне с расчетами по стенам?

—Само собой.

—Ну, разве это не чудесно? — Ослепительная улыбка Жюстины была адресована всем сыновьям сразу. — С нашей помощью в городе появится новый интересный бизнес; местные художники и мастера получат отличную выставочную площадку, а гостиница — хорошую рекламу еще до открытия. — Жюстина опять уперла руки в бока. — Так, признавайтесь, сегодня кто-нибудь из вас идет на свидание?

—А что, на это есть время? — пробурчал Оуэн. — Нет, мам, я не иду.

Бекетт и Райдер отрицательно помотали головой. Громко повздыхав, Жюстина наклонилась к Балбесу и посетовала:

—Откуда у меня возьмутся невестки и внуки, если эти трое не собираются жениться? Что ж, раз так, приходите хотя бы на ужин. По пути домой куплю молодой кукурузы и устрою вам пир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию