Неизбежный поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Воллес cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неизбежный поцелуй | Автор книги - Барбара Воллес

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

«Но ты бы хотела, чтобы между вами были не только деловые отношения, не так ли?»

Нет, она не хотела бы. Ей не нужны романтические отношения ни с Алексом, ни с каким-либо другим мужчиной. Кроме того, у них вряд ли что-либо получится. Он был слишком занят написанием книги и обозлен на весь мир, а она… всего лишь временный работник. Через несколько недель она уедет отсюда, и они никогда больше не увидят друг друга.

Кроме того, Келси знала лучше кого бы то ни было, что любовные отношения не могут жить долго.

— Только не говорите мне, что кот ест тунца из тарелки.

Она подняла глаза в тот момент, когда Алекс вошел на террасу. Их взгляды встретились, и он остановился как вкопанный. У Келси сжалось в груди. Она вдруг застыдилась.

— Доброе утро, — сказал он мягким баритоном, при звуке которого Келси окончательно потеряла голову. — Вы рано поднялись.

— Как и вы.

— Я не мог заснуть. Жара. — В лучах утреннего солнца его глаза блестели, приобретя серебристый оттенок.

— Я знаю. Я и имею в виду жару. — Не в силах выдержать его взгляд, Келси посмотрела на Толстячка. — Я тоже не могла заснуть, поэтому поехала в магазин Фарли, чтобы выпить кофе. И купить пирожков.

— Пирожков и тунца. Милая комбинация.

— Ну, Толстячок не считает, что вся вкуснятина должна доставаться людям.

— Интересно. Я не знал, что вы с ним такие близкие друзья. — Алекс усмехнулся.

— Он очень хороший слушатель, — ответила Келси, непроизвольно заправляя прядь волос за ухо.

— Бьюсь об заклад, что так и есть. Не скажете, на какие темы с ним общаетесь?

— Никогда не скажу.

— Ах, — произнес он и шире растянул губы в улыбке. — Возможно, вы не знаете слабость своего друга, но мне о ней известно. — Он наклонился, чтобы посмотреть на кота, который облизывал усы. — Судя по его внешнему виду и исходящему от него запаху, он только что сожрал длинноперого свежего тунца. Расскажешь, о чем ты говорил с Келси, если я дам тебе еще порцию рыбы?

— Ты ведь не предашь меня, Толстячок, и ни о чем не расскажешь?

— Не предаст, в отличие от людей, которые всегда будут предавать вас, Келси.

Ее беззаботное настроение начало улетучиваться.

Она старалась что-нибудь придумать, чтобы разрядить атмосферу, когда Алекс повернулся, чтобы войти в дом.

— У меня есть два билета на сегодняшний благотворительный гала-концерт, — сказала она в спешке, и он остановился на полпути. — Хотите пойти?

Алекс не ответил. Он просто пристально и изумленно смотрел на Келси.

— Забудьте о том, что я сказала. — Только бы выражение ее лица не было таким шокированным, как вчера! Почему она не умеет держать язык за зубами, когда следует? — Я сделала глупость, предложив вам пойти на концерт. Я не знаю, зачем вообще предложила эту идею.

«Я просто хотела найти повод, чтобы задержать тебя на террасе. Я не хотела, чтобы ты уходил».

— Что случилось с вашим знакомым из магазина? Я думал, что он пригласил вас.

— О, вы имеете в виду Тома? — Келси совершенно забыла о том, что он дважды приглашал ее на свидание, а она рассказала об этом Алексу.

— Он не будет против?

— Я не пойду с ним. — Она не стала говорить, что Том дал ей билеты.

— Правда? — заинтересованно спросил он.

— Да.

Хотя Алекс не просил никаких объяснений, блеск в его глазах и удивленный тон выдавали его любопытство.

— Он хороший парень, но совсем мне не пара.

— Вам нравится определенный тип мужчин?

«Да, мужчины вроде тебя».

Она отмахнулась от этой мысли:

— Предпочтения есть у всех.

Алекс кивнул:

— Иногда. Обычно человек ловит вас врасплох.

Она знала, что он имел в виду.

— Во всяком случае забудьте о моем предложении. Я могу пойти одна.

— Я пойду с вами.

— Пойдете? — изумленно и взволнованно спросила она. Келси никак не могла предположить, что он согласится пойти с ней на концерт. — Но почему?

Он снова уставился на нее, на этот раз пристально изучая ее лицо, как будто мог прочесть на нем ответ.

— Женщина вроде вас не должна быть одна.


Остаток дня Келси старалась сдерживать энтузиазм. «Иди на концерт одна», — говорила она себе всякий раз, когда начинала слишком нервничать. Алекс не шутил, когда сказал, что женщина вроде нее не должна быть одна.

Келси до сих пор не могла понять, почему он вдруг решил перестать быть отшельником. Размышляя об этом, она погружалась в мечтательные иллюзии, которые никогда не могли стать реальностью.

И все же, несмотря на постоянные увещевания, обращенные к самой себе, к вечеру Келси превратилась в комок нервов. Иногда в течение дня она думала о том, что сегодня вечером она и Алекс впервые встретятся, разодевшись для похода на концерт. В результате она готовилась к выходу несколько часов, убеждая себя в том, что старается одеться подобающе, чтобы не опозорить своего босса, а отнюдь не из желания произвести на него приятное впечатление.

Рассмотрев свое отражение в зеркале, она нервно улыбнулась.

«Неплохо».

Ее ярко-розовое платье длиной до середины икр мерцало и делало ее похожей на яркий цветок. Макияж Келси был ярче обычного. Она удачно оттенила голубые глаза, а волосы собрала в аккуратный хвост на затылке, оставив несколько прядей ниспадающими на спину.

Она направилась вниз по лестнице в гостиную, где нашла Алекса, пристально глядящего в сад. Он, как обычно, выглядел великолепно. Сегодня на нем был черный деловой костюм. Простота линий и минимализм очень подходили ему в прямом и переносном смысле.

Она тихо откашлялась, сообщая ему о своем присутствии:

— Привет.

Алекс повернулся, и задумчивое выражение его лица изменилось, но стало отнюдь не мрачным. Он оценивающе оглядел ее с головы до ног:

— И вам привет.

— Вы готовы идти?

— Почти.

Сначала Келси не могла понять, связана ли его неподвижность с нежеланием уходить из дома или с чем-то другим. Он стоял, внимательно изучая ее. Его взгляд был полон эмоций, разгадать которые Келси было не под силу.

Затем она заметила галстук в его левой руке и обо всем догадалась.

— Нужна помощь? — Не дожидаясь ответа, она подошла к нему. — Слава богу, это не галстук-бабочка. Я умею завязывать только виндзорский узел.

Келси не впервые завязывала мужской галстук. Но в этот раз процесс показался ей весьма интимным действом. Хуже того, оно показалось ей очень естественным. Они стояли друг против друга, и ее окутывал древесно-гвоздичный аромат одеколона Алекса. Келси едва не закрыла глаза, вдыхая его запах. Также она силилась не смотреть на его загорелую кожу или темные прядки волос, падающих на ворот его белой рубашки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению