Счастливый билет - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливый билет | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— С Наварром Казьером.

— С Наварром Казьером? — в шоке переспросила Тоуни.

Она точно знала, о ком говорит Джули, потому что в обязанности ее подруги входило поддерживать кристальную чистоту в пентхаусах. Небывало богатый французский промышленник останавливался у них минимум два раза в месяц. И всегда оставлял ей огромные чаевые. При этом никаких неразумных требований к ней не предъявлял и беспорядок в номере не разводил. Что означало, что он на голову выше по уровню остальных богатых и ужасно избалованных обитателей самых эксклюзивных апартаментов в отеле. Во плоти она видела его только однажды, да и то издалека. Ведь в обязанности горничной входило быть невидимкой. Но после того как Джули несколько раз восторженно о нем отзывалась, Тоуни стало настолько любопытно, что она специально обратила на него внимание и тут же поняла, что так впечатлило ее подругу. Наварр Казьер был мужчиной высоким, темноволосым и, даже на ее придирчивый вкус, настоящим красавцем.

Тоуни еще как-то машинально отметила про себя, что говорил и вел он себя так, будто он Бог и правит всем миром. Он выплывал из лифта, а за ним тянулась благоговейная свита, сжимающая в руках телефоны и силящаяся уловить мириады указаний, которые он им бросал на двух языках. Сила его личности и поистине вулканическая энергия походили на сияние прожектора в темноте. Он затмевал всех вокруг и убийственно распекал тех съежившихся от ужаса несчастных, кто недостаточно быстро реагировал на его приказ. Насколько Тоуни успела понять, он был мужчиной очень жестким, мозг его функционировал с компьютерной скоростью, а его высочайшие ожидания почти всегда оправдывались.

— Ты же знаешь, что я давно уже положила глаз на Наварра. Он просто великолепен, — вздохнула Джули.

Наварр и Джули… любовники? Тоуни ощутила легкую брезгливость и тут же вернулась от воспоминаний к настоящему. Да у них же нет ничего общего, они совершенно друг другу не подходят. Но Джули была девушкой очень симпатичной, и Тоуни не могла не понимать, что для большинства мужчин этого вполне достаточно. Похоже, французский миллиардер иногда поддавался вполне банальным искушениям.

— Так в чем же тогда дело? — прервала она напряженную паузу, удержавшись и не спросив-таки, каков Наварр в постели. — Ты что, беременна?

— Ой, не говори ерунды! — сказала Джули так, словно само предположение было не очень удачной шуткой. — Но я все-таки совершила с ним одну большую глупость…

Тоуни нахмурилась:

— Какую глупость?

— Я так увлеклась, что позволила ему сделать кучу моих фотографий. Я была голая. Эти фотки у него в ноутбуке!

Тоуни пришла в ужас от такой новости. «Значит, французский бизнесмен любит снимать в спальне». Наварр Казьер тут же упал в глазах Тоуни ниже некуда.

— Ну зачем ты на это согласилась? — спросила она.

Джули прижала салфетку к носу, и Тоуни с изумлением увидела, как карие глаза подруги наполняются слезами. Она всегда считала Джули крепким орешком.

— Джули? — чуть мягче спросила она.

Подруга скорчила рожицу, ей явно было неловко, и она пыталась взять себя в руки.

— Ну как — зачем? — с подступающими к горлу слезами выдавила она. — Я не хотела показаться ханжой… хотела ему угодить. Надеялась, если мне удастся его зацепить и возбудить, он захочет еще раз со мной увидеться. Богатым парням быстро становится скучно. Нужно быть готовой к экспериментам, чтобы поддерживать их интерес. Но я с тех пор не получала от него никаких вестей, и мне тошно становится при мысли о том, что у него остались те мои фотографии.

Тоуни прекрасно понимала эти доводы. Когда-то ее мама вот так же жаждала произвести впечатление на богатого мужчину. Только в случае Сьюзен мужчина был ее начальником, а их последующая тайная связь с переменным успехом длилась не один год, пока наконец не разбилась о новость о беременности, от которой и появилась на свет Тоуни. Ну а попутно мать ее выяснила, что была далеко не единственной любовницей своего женатого начальника.

— Попроси его стереть фотографии, — скованно посоветовала Тоуни, которой эта тема была неприятна, при этом она, естественно, сочувствовала подруге. Она знала, как больно было матери, когда она в конце концов узнала, что ее давний любовник считал ее недостойной отношений более постоянных или более публичных. И все же Тоуни чувствовала, что после одной-единственной ночи близости Джули оправится намного легче, чем ее мать тогда.

— Я попросила его их стереть вчера сразу после его приезда. Он отказался.

Столь откровенное заявление поставило Тоуни в тупик.

— Ну… э-э…

— Но мне надо заполучить его ноутбук всего на пять минут, и я сама могу это сделать, — тихо и настойчиво сказала Джули.

Тоуни такое заявление не удивило. Она слышала, что Джули хорошо разбирается в компьютерах.

— Вряд ли он подпустит тебя к своему ноутбуку, — с сарказмом заметила она. — Ты что, собираешься пытаться выкрасть его у Наварра?

— Я хочу просто его взять на пять минут, но у меня нет доступа к нему в номер, а у тебя есть, и я надеялась, ты мне поможешь.

Тоуни резко откинулась на спинку стула, в изумлении распахнув светло-голубые глаза:

— Ты, должно быть, шутишь…

— Никакого риска. Я скажу тебе, когда он выйдет, ты зайдешь, а я прибегу наверх и подожду рядом в подсобке, пока ты мне вынесешь ноутбук. Мне нужно будет всего пять минут, чтобы стереть эти фотки. Ты поставишь ноутбук обратно к нему в номер, и он никогда ничего не узнает! — с чувством воскликнула Джули. — Пожалуйста, Тоуни… Это так много для меня значит. Неужели ты никогда в жизни не делала ничего такого, о чем потом жалела?

— Я хотела бы тебе помочь, но я не могу совершать ничего незаконного, — запротестовала Тоуни — Ноутбук — его частная собственность, и, если мы на него посягнем, это будет уголовным преступлением…

— Да он никогда не узнает, что к нему кто-то прикасался! Ему даже мысль такая в голову не придет, — яростно заспорила Джули. — Пожалуйста, Тоуни. Ты единственный человек, который может мне помочь.

— Не могу… Я не могу так, — неловко пробормотала Тоуни. — Извини.

— У нас мало времени, он уезжает послезавтра. Поговорим в обед, перед тем как у тебя закончится смена.

— Я не передумаю, — предупредила Тоуни.

— План просто беспроигрышный. — Понизив голос, Джули хрипло добавила: — И если это может как-то повлиять на ситуацию, я с удовольствием тебе заплачу за то, что ты так ради меня рискнешь…

— Заплатишь мне? — Тоуни такое предложение неприятно удивило.

— А что я еще могу сделать? В этой ситуации ты моя единственная надежда. Если небольшая сумма поможет тебе не так сильно переживать из-за того, что ты это сделаешь, конечно, я ее тебе предложу. Я знаю, как отчаянно ты хочешь помочь бабушке.

— Слушай, деньги никакого отношения не имеют к тому, как я себя чувствую, — крайне смущенно сказала Тоуни. — Если бы я могла тебе помочь, тебе бы это не стоило ни пенни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению