Неизведанный рай - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Уоллес cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неизведанный рай | Автор книги - Барбара Уоллес

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Он засмеялся, отчасти удивленно, отчасти насмешливо.

— Нет, — ответил он, садясь за руль.

«Но какая-то катастрофа в прошлом с ним все-таки произошла. Эти шрамы, эта хромота не появились по волшебству…»

Она стала смотреть вперед, делая вид, будто следит за дорогой.

— Я спросила просто потому, что иногда дурные новости могут взбудоражить…

— Вы можете оставить эту тему? — сказал Джейк так резко, что она буквально подскочила. — Мне нужен был свежий воздух. Я вышел на улицу, и только. А теперь, во имя Неба, можете больше не говорить об этом?

— Я просто…

— Я сказал — оставим эту тему!

И вдруг Зои поняла. Боль. Не физическая боль, как в его бедре. Нет. Та боль, которая живет внутри и мучает гораздо сильнее. И медицина тут не поможет. Такая боль раздирает человеку душу на части.

Ее душа заныла от сострадания к нему.

— Извините меня, — сказала Зои, имея в виду не только свои расспросы.

Она смотрела, как он провел дрожащей рукой по шее. То ли благодаря ее тону, то ли из-за ее извинения, но его голос стал мягче.

— Я не хочу об этом говорить. Хорошо?

— Хорошо. Она сделает, как он хочет. Оставит эту тему. Пока.

Глава 3

Устроить вольер для собаки оказалось сложнее, чем казалось поначалу. Например, сосны не растут с просверленными отверстиями, а это значит — надо придумывать, как закрепить канаты на стволах. Проще всего было бы просто обвязать канат вокруг ствола, но Зои никак не удавалось завязать узел достаточно туго, и канат тут же соскальзывал на землю. Оставалось вбить в дерево крюк. Она надеялась, это дереву не повредит.

Джейк должен был знать, повредит или нет, но Зои не хотела его спрашивать. Она и так все время нервничала, потому что была уверена — он наблюдает за ее неудачами, считая безнадежной идиоткой. Не стоит обострять ситуацию, задавая глупые вопросы.

Она устремила взгляд к крыше, где ее работник занимался чисткой трубы. Не такой симпатичный трубочист, как в детских мультфильмах. Он водил жесткой щеткой туда-сюда с такой яростью, что у сажи не оставалось шанса на выживание. Может быть, заглушал боль, которую чувствовал раньше? И вообще, что с ним произошло?

Капли пота начали появляться у нее на переносице, и очки стали соскальзывать. Зои сняла их и вытерла влажное лицо рукавом. Ну и жарко же! Она не привыкла к физической работе на жаре. Если, конечно, установку собачьего вольера можно назвать работой. Но как бы то ни было, ей было жарко, она вспотела. А Джейк, наверное, вспотел еще сильнее. Его работа раза в три тяжелее, а он еще не делал перерыв.

— Я иду за холодной водой! — крикнула она ему. — Вам взять?

Он отрицательно покачал головой, вытер пот с лица и продолжал работать.

— Видел упрямца? — обратилась Зои к Рейнальдо. Пес дремал на бетонной ступеньке. — Он не захотел принять от меня приглашение попить что-нибудь ни на Винъярде, после того как «подышал свежим воздухом», ни теперь. Либо он не хочет ничего слушать, либо этому типу нравится, когда ему жарко и плохо. — После сегодняшних событий она склонялась ко второй версии. — Ладно. Меня не волнует, как часто он отказывается от моих предложений. Трубочист должен хотеть пить. Я, например, очень хочу!

Взяв из холодильника две бутылки воды, Зои подошла к прислоненной к стене дома лестнице. Взобравшись на крышу, она увидела, что Джейк кончил атаковать дымоход. Он стоял спиной к ней и тяжело дышал. Пот и сажа превратили его светло-серую тенниску в темную и тяжелую. Ткань пристала к его спине, как грязная кожа. Какие у него мышцы! А движения! Даже когда он стоял спокойно. Ее пальцы чуть сжались, когда она представила себе, как он должен выглядеть без тенниски…

Зои кашлянула, прочищая горло и мысли:

— Я все-таки решила принести вам воды. — Его спина напряглась. Зои поняла: хотя она постаралась не шуметь, ее появление застало Джейка врасплох. — Извините. Я не поняла, что вы задумались. Вот, возьмите!

— Вы всегда делаете что хотите?

«Очень вежливо».

Зои сразу вспомнила Пола.

— К сожалению, да. Видите ли, у меня такая работа… Вы когда-нибудь слышали о «Спросите Зои»?

— Нет.

Она не удивилась. Джейк действительно мало напоминал человека, который бы интересовался разделом советов на тему о том, как надо жить.

— Это общенациональная колонка советов, — пояснила Зои. — Люди пишут мне и спрашивают, как им быть.

— И вы им рассказываете?

— Именно поэтому они меня и спрашивают.

— А если вы ошибетесь?

«Вот именно — если…»

— Во всяком случае, — сказала она, меняя тему, — когда речь идет о том, чтобы принести вам воды, я предпочитаю пользоваться термином «предусмотрительная настойчивость». Мне вовсе не нужно, чтобы из-за обезвоживания организма у вас закружилась голова и вы упали с моей крыши. Джейк взял у нее бутылку.

— Боитесь судебного разбирательства?

— С меня хватит одной большой выплаты в год. Спасибо!

Сказав это, Зои тут же вздрогнула. Она опять слишком много говорит! По тому, как брови Джейка сошлись на переносице, она поняла — он уловил ее реакцию.

«Черт! Теперь придется давать объяснения…»

— Мне дорого обошелся развод. И прежде чем вы что-нибудь скажете: да, я понимаю, какая ирония кроется в моей ситуации.

— Ирония?

— Разведенная советчица. — Она постаралась улыбнуться. — Так что, думаю, иногда я могу ошибаться.

Она была благодарна Джейку за то, что он не ответил, слишком занятый опустошением нежеланной бутылки. Зои старалась не замечать, как прыгает его адамово яблоко при каждом глотке или как обозначаются мощные бицепсы при простом сгибании руки.

Вместо этого она сосредоточила внимание на пейзаже по ту сторону улицы. Немного найдется мест, откуда открывается такой же прекрасный вид на остров. Ношатукет лежал перед ними в желтом, синем и зеленом великолепии.

Она поднялась на верхнюю пару ступеней, чтобы лучше видеть, и только тут поняла, какие у домов крутые крыши. Стоять на такой крыше неприятно по меньшей мере, и даже страшно.

Опершись рукой о трубу камина, Зои села. Пляж по ту сторону улицы был почти пуст. Волны тихонько набегали на него. Их изгибы казались темными арками на поверхности воды.

К ее удивлению, Джейк сел рядом с ней. Зои продолжала смотреть на волны, хотя чувствовала на себе его взгляд. Он не замечал ее присутствия большую часть дня. Она может сделать то же самое.

Только Зои не учла одного: под его взглядом ее кожа начинает гореть. Интересно, этот человек всегда смотрит так пристально? Даже сейчас впечатление такое, будто он смотрит в ее душу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию