Яд дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лоуренс Уотт-Эванс cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Яд дракона | Автор книги - Лоуренс Уотт-Эванс

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

У Капли наконец начались роды, схватки следовали через постоянно сокращающиеся интервалы. Капля уже много раз рожала, поэтому знала, что нужно делать, тем не менее она со страхом смотрела на Арлиана.

— А что, если родится чудовище? — спросила она, когда повивальная бабка вышла, чтобы принести чистые полотенца и простыни. — Я потеряла двоих детей, и это было ужасно, но сейчас… Даже не знаю, что лучше: если чудовище умрет или будет жить. Ари, что мы наделали?

— Мы до смерти напугали драконов, — ответил он, взяв Каплю за руку.

— Что ты сказал?

— Мы напугали драконов. Так мне сказали Град и Хардиор.

— Град? — Она отобрала руку у Арлиана. — Лорд Град, председатель Общества Дракона? Он был здесь?

Арлиан кивнул:

— Я перерезал ему горло. Он мертв.

— Значит, с Вороном сражался лорд Хардиор? Его лицо все время менялось, и я не могла понять, какое из них настоящее.

— Да, Ворон дрался с лордом Хардиором. Хардиор использовал чары, чтобы изменить внешность и проникнуть в Мэнфорт, так в свое время поступил я, когда спас тебя в Корк-Три. — Он немного помолчал, потом добавил: — Он тоже мертв. Клинок пронзил его сердце.

— Но почему они пришли сюда?

— Их послали драконы. Они не могли доверить это дело наемникам или обычным бандитам — драконы использовали своих лучших людей. Я же говорил тебе, они до смерти напуганы.

— Но почему? Из-за моего ребенка? Неужели он так ужасен…

У нее вновь начались схватки, и Капля замолчала.

— Град сказал, что мы воссоздали величайшего врага драконов, — сказал Арлиан.

— О чем ты?

В этот момент вернулась повивальная бабка. Арлиан посмотрел на Каплю и сказал:

— Я не уверен — но не думаю, что нам следует опасаться чего-то дурного.

— Не пугайте ее, — деловито сказала повивальная бабка. — Ей и так досталось сверх всякой меры, сейчас ей следует думать только о себе.

— Конечно, — кивнул Арлиан и погладил роженицу по плечу. — Все будет хорошо, Капля. Делай то, что должно, а мы позаботимся об остальном.

* * *

Шли часы, а Арлиан не уходил, несмотря на явное неодобрение повивальной бабки. Несколько раз заходили Лилсинир и лекарь, чтобы проверить состояние Ворона, но у них было слишком много работы с ранеными за воротами Серого Дома.

Арлиан с тревогой прислушивался к тяжелому дыханию Капли.

Наконец, далеко за полночь, когда Арлиан не выдержал и задремал, ребенок появился на свет.

Арлиан боялся, что его рождению должно что-то помешать, но все прошло спокойно. Капля издала последний стон, и повивальная бабка подняла сморщенного, залитого кровью мальчика, такого красного, что он только что не сиял в свете лампы. Повивальная бабка быстро вытерла ребенка, и он издал громкий крик, когда она передала его Капле.

Ребенок показался Арлиану маленьким, но вполне здоровым, с нормальным количеством пальчиков на руках и ногах. Арлиан стоял возле постели, смотрел на мать с ребенком и пытался увидеть какие-то признаки отклонения от нормы, но ничего не находил. Потом он повернулся к отцу.

Ворон все еще был без сознания, хотя крик ребенка заставил его пошевелиться. Ребенок замолчал, уткнувшись носом в грудь Капли, но предложенный ему сосок не взял.

Капля посмотрела на Арлиана.

— Его зовут Изар, — сказала она. — Мы с Бероном так решили, уже давно.

— Изар? — повторил Арлиан. — Вот и прекрасно.

— Хорошее имя, — согласилась повивальная бабка, которая уже принялась наводить порядок.

— Он кажется… Я ничего не вижу… Обычный ребенок, — сказала Капля и перевела взгляд с мальчика на Арлиана. — Так чего же боялись драконы?

— Не знаю, — ответил Арлиан, у него за спиной послышался шорох, и он обернулся.

Ворон пришел в себя и сел на кровати; он смотрел на Каплю.

— Только не вставай, — предупредил Арлиан.

— Я и не собирался, — пробормотал Ворон. Арлиан повернулся к Капле и протянул руки; она с улыбкой передала ему ребенка.

Изар открыл глаза, посмотрел на Арлиана, и тот остолбенел.

Глаза ребенка оказались удивительно голубыми и излучали мягкий бледный свет. Тут не могло быть никаких сомнений — глаза малыша сияли.

Арлиан заморгал, а потом вспомнил, где находится и что делает. Он повернулся, сделал два быстрых шага и протянул ребенка отцу.

— У тебя еще один сын, — сказал Арлиан.

Изар серьезно посмотрел на отца своими сияющими глазами и протянул к нему крошечную ручку. Ворон слабо улыбнулся и наклонился вперед, позволив маленьким пальчикам коснуться бороды.

Вдруг усталость исчезла с его лица; щеки моментально порозовели. Он покачнулся и посмотрел вниз. Ворон и Арлиан молча наблюдали, как повязки спадают с его ран, а плоть исцеляется прямо у них на глазах. Теперь уже ни у кого не вызывало сомнений, что малыш обладает могущественной магией.

Магией исцеления. Волшебством милосердия. Кажется, эксперимент Арлиана оказался удачным. Изар забулькал, закрыл глаза и заснул на руках Арлиана.

— Клянусь мертвыми богами, — прошептал Ворон, не сводя взгляда со своего тела.

И тут Арлиан вспомнил, что говорили Град и Хардиор о воссоздании величайшего врага драконов, а также слова пиявки из Тирикиндаро, сказанные почти два года назад: драконы предали и убили своих величайших врагов десять тысяч лет назад.

Ворон поднял руки и Арлиан вложил в них спящего ребенка.

— Не мертвыми богами, а живыми, — уточнил Арлиан.

Ворон поднял на него взгляд.

— О чем ты говоришь?

— Мои поздравления, — усмехнувшись, проговорил Арлиан. — Ты стал отцом бога.

КНИГА IV БОГИ
ГЛАВА 46 ПОСЛЕДНИЙ ШТУРМ

На следующий день после рождения Изара начался последний штурм Серого Дома.

Утро выдалось спокойным, разные люди приходили, чтобы восхититься удивительным ребенком. Постепенно проявлялись его магические способности. Прикосновения Изара исцелили не только раны отца, но также солдат и слуг, однако никак не повлияли на ранения Арлиана и не помогали быстрее восстанавливать силы Капле.

— Мы обладатели сердца дракона, — объяснил Арлиан Капле. Утро выдалось удивительно душным, а небо покрывали тяжелые тучи. — Его естественные враги. На нас порча.

— Но я его мать!

— Все равно.

— Тогда пусть Лилсинир очистит мою кровь!

— Только после того, как к тебе вернутся силы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению