Серебряный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Скачков cтр.№ 137

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряный дракон | Автор книги - Владимир Скачков

Cтраница 137
читать онлайн книги бесплатно

— Живдерево? — переспросила женщина, в ответ я закивала. — Странное имя, но для Мадо оно почему-то подходит. Вы уже встречались с Мадо?

— Было дело. — Я не собиралась скрывать факт знакомства с Живдеревом, потому и отвечала. — Несколько лет назад. Если хотите, я после расскажу, сейчас не время.

— Хорошо, я вам напомню.

— Да, а теперь дайте Живдерево мне. — Я протянула руку к посоху.

— Несколько дней я бродила по астралу, искала ответ на один вопрос, но так и не получила его, — с сомнением глядя на меня, произнесла женщина. — И теперь я не знаю, что же мне делать. Отдать Мадо тебе, девчонка? Но знаешь ли ты, какая сила заключена в нем?

— Знаю, знаю, — заверила я хранительницу, энергично кивая, чуть шею не вывихнула, — все знаю. Прочь сомнения!

— Она на самом деле знает, — вмешался вождь, — ее муж мне много чего рассказал и про Живдерево упоминал, только я тогда не понял, что это он о Мадо говорит.

— Да? — Женщина, все еще сомневаясь, посмотрела на вождя.

Она не верила, знала силу Живдерева и боялась отдать его в ненадежные руки, глядела на меня испытующе, раздумывала, как поступить. Я бы тоже не стала отдавать Мадо кому попало.

Наконец хранительница приняла решение, протянула мне посох и отвернулась. Что она там себе вообразила? Я так никогда и не узнала, но это неважно.

Взяв Мало в руки, я прочувствовала в полном объеме, как ему плохо. Живдерево медленно умирало, теряло свою магическую силу. Этого допустить я не могла, никогда! Позволить умереть ребенку? Да вы что!

Я провела ладонью по поверхности Мадо, успокаивая, приободряя, а потом крепко взяла его двумя руками и подняла над головой.

Полыхнуло так сильно, что я невольно зажмурилась, а когда открыла глаза, то оказалась в неизвестном мне месте...

Вокруг шла битва, естественно, магическая. Я увидела, как краснокожие люди сгруппировались у огромного развесистого дерева, я поняла, что это и есть прародитель Живдерева — и того, что в мире Арса, и этого, что в моих руках. Я даже увидела два сучка: один с совсем свежим срезом, а другой очень старый, откуда и были они взяты. Живдерево, или, лучше сказать — Мадо, отливало чернотой с одной стороны и сияло белизной с другой. На магическом плане пересекались цветные молнии, многие били прямо в дерево, стремясь его уничтожить, а в воздухе свистел ураган, под землей разгорался огонь, сильный огонь, готовый уничтожить все живое.

— Не-э-эт! — выкрикнула я непроизвольно, и видение пропало, ничего предпринять я не успела.

На этот раз оказалась я в надпространстве, там тоже ничего хорошего не происходило. Огромный белый дракон и василиск, на пару, крушили корабли, разбрасывали обломки и мертвых людей в разные стороны. Некоторые из еще уцелевших кораблей пытались защищаться, но безуспешно, их тщетные попытки пресекал взгляд василиска.

Это было прошлое, вмешиваться я не имела права, но... Стоять и смотреть? Нет! Никогда! Ведь я сейчас была там, в прошлом. Я даже не задумывалась.

Я сплела смертельное для всего живого заклинание и с помощью Живдерева швырнула его в белого дракона, как наиболее опасного противника. Ослепительный взрыв, неслышимый, но очень мощный, разнес дракона в клочья. Василиск сообразил, что остался один, лихо сиганул куда-то из надпространства и скрылся. Тут же выскочила Аквелия, мельком глянула на меня и помчалась вдогонку за василиском.

Я, обессилев, опустила посох...

— Что это было? — Хранительница смотрела на меня, широко раскрыв глаза.

— Ты тоже это видела? — удивилась я и, получив подтверждение, ответила: — Большая битва, когда пал Серый Демон.

— Но ты вмешалась!

— Да, хотя я еще и не родилась в то время.

— Ты спасла жизни, — у женщины потекли слезы, — наши жизни. Это мы бежали из Дома, унося дите Мадо, последнюю надежду...

— Оставь, хранительница Живдерева, я не могла не вмешаться.

Вокруг нас стала собираться толпа, через минуту весь род Вольников находился здесь. Я окинула иклийцев третьим глазом, все сто двадцать семь человек пребывали в полном здравии, даже следа проклятия не наблюдалось, а я поднаторела за последнее время определять его, хотя вначале и не могла выявить.

Живдерево в моих руках окрепло, оздоровилось, стало теплым, магически сильным. Я протянула его хранительнице со словами:

— На этом моя миссия закончена, остальное в ваших руках.

Она с трепетом приняла обновленное Мадо — магический источник вольников — и с двойной благодарностью поклонилась.

— Мне говорили, что вы, сударыня, в оплату просите найти некое место на границе света, — произнес Вольный Ветер.

— Да, мне необходимо его найти, чтобы предотвратить надвигающуюся войну.

— Мы его найдем, — пообещал вождь.

Он крикнул своим людям, и часть из них тут же исчезла, переместилась куда-то на поиски, выполнять мое поручение. Осталось только два десятка людей, в основном женщин.

— А нам чем заняться? — спросил Арс озабоченно, бездельничать он не любил никогда.

— Отдыхать и ждать, — ответила я и свалилась на землю — как стояла, так и рухнула, потеряла контроль над телом и сознанием полностью.


21


Мы откровенно бездельничали целых два дня. Периодами отмокала в ручье, а так больше делать было нечего. Нас обслуживали, как каких-то знатных особ, хотя императрицей тут меня не обзывали и то ладно. Пару раз мы с Арсом напросились на охоту, нам не отказывали, но носы воротили и морщились, пришлось отказаться от этого развлечения, да и ловить змей и ящериц — удовольствие еще то! Уж поверьте мне.

Но всему приходит конец, вот и закончилось время ожиданий, настал период активной работы. В долине появился Легкая Рука.

— Мы обнаружили какое-то странное место, — заявил он, забыв поздороваться, — там творятся странные вещи и, судя по магическому прощупыванию, золота под землей хоть отбавляй.

— Золото? — переспросил Арс. — Это хорошо, а платины там нет?

— Вроде нет, — признал Легкая Рука, — но кто его знает.

— Надо проверить, — решила я, — платина может лежать и в другом месте. Веди!

— Держите меня за руки, будем прыгать.

Я махнула на прощание вождю и попросила его:

— Не прерывайте поиска, может, это ложный след.

Ладонь у Легкой Руки была горячая, словно песок в пустыне. Только наши пальцы сомкнулись, как он рванул на вершину ближайшей горы.

Этот способ путешествия разительно отличается от прогулки пешком! Я и глазом моргнуть не успела, а мы уже на самой верхотуре, только нас и видели.

Хлоп! Новый прыжок — и мы за сотни километров, на другой горе.

Приноровившись и поняв принцип этого перемещения, я стала помогать притомившемуся иклийцу, ведь тащить на буксире, пусть и магическом, дополнительно двух человек, дело нелегкое! Он только согласовывал со мной очередное перемещение, чтобы не ошибиться и чтоб мы не скакнули в разные стороны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению