Звездный надзор - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Романов cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездный надзор | Автор книги - Виталий Романов

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Они долго смотрели друг на друга, один — с удивлением, другой — со спокойной уверенностью в своей правоте.

— Что ты хочешь, Лис? — наконец вымолвил Адмирал.

— Надо отстранить старшего лейтенанта Митревски от выполнения боевых задач, когда он вернется. Сначала пусть напишет рапорт — о каждом дне отпуска, о каждой минуте, потом мои люди проверят каждую запятую в этой бумаге. И лишь после, если все совпадет, Митревски получит возможность вернуться в десантную группу. Не забывай, Норт, — добавил Волков, — у нас впереди правительственное расследование по факту гибели людей с Денты. Старший лейтенант Митревски будет одним из свидетелей. Его-то уж точно станут допрашивать дознаватели из комиссии. А что мы им скажем? Улетел в отпуск, да еще мы не знаем куда? У гражданских возникнет много вопросов к тебе, ко мне. Не к добру это. Не к добру, сам потом убедишься. И еще вспомнишь мои слова. — Действуй, — коротко бросил Адмирал, отворачиваясь к экрану. Корабли Звездного Надзора все так же стартовали на патрулирование, как будто в мире ничего не изменилось.

* * *

Стивен Морли сидел в тренажерном зале, разбирая на компьютерном имитаторе операцию Звездного Надзора на Денте-пять. По создаваемым раскладам выходило, что спасти всех заложников десантники не успели бы. Но Барс, верный себе, пытался нащупать новые ходы, которые привели бы к другому финалу.

— Старший лейтенант Морли, вас срочно вызывает вице-адмирал Волков, — неожиданно пропел в ухо нежный голосок, который, казалось, принадлежал девушке-оповестителю. Стивен вздрогнул.

«Черт! — подумал он, быстро сворачивая разрабатываемую компьютерную модель и закрывая ее паролем. — И зачем это роботу, который должен приносить неприятные известия, дали такой сладкий голосок?» Старший лейтенант Морли отключил установку-имитатор, вскочил со стула. И тут новая мысль ворвалась в сознание: «А ведь сейчас придется отдуваться за этого бездельника. Факт!»

Как многие боевые офицеры, Стивен Морли недолюбливал Лиса и «двойку», только у него это неприятие было выражено значительно слабее. Но все же вызов «на ковер» к начальнику «второго отдела» не сулил ничего хорошего.

Примерно через пять минут он уже был в приемной заместителя Норта Свенссона, а еще через тридцать секунд, после доклада о прибытии, сидел в кресле напротив Лиса. Вице-адмирал внимательно посмотрел на молодого офицера, а затем кратко изрек:

— Вы друзья со школы пилотов.

И оба знали, о ком идет речь. Не требовалось никаких дополнительных пояснений, о чем предстоит разговор. В той фразе, которую произнес Волков, не 'содержалось вопроса. Только утверждение. Стивен Морли прекрасно сознавал это, понимая, что Лис всего лишь констатирует факт. Но на всякий случай Барс решил кивнуть головой.

— Тем труднее вам будет, старший лейтенант, — продолжил Волков, медленно расхаживая по кабинету.

— Что «труднее»? — не поняв, уточнил Морли, не выдержав слишком долгого молчания вице-адмирала.

— Труднее, просто труднее. Принимайте все дела старшего лейтенанта Митревски не на десять дней, а на больший срок.

— Что?! — Стив от волнения привстал со своего кресла, не веря ушам. — Что это значит?

— Пока ничего не значит, — задумчиво протянул Лис, меряя шагами кабинет и глядя в пол. — Принимайте дела, старлей.

— Но все же могу я узнать подробности?

— Не исключено отстранение старшего лейтенанта Митревски от занимаемой должности.

— Но… это несправедливо! — Стив взмахнул руками, пытаясь подыскать нужные слова. Аргументы теснились в голове, и он все не мог решить, как убедить вице-адмирала. — Да, возможно, ошибся человек. Потерял контроль над собой. Но ведь экспертиза показала, что мобильная группа сделала все так, как было нужно.

— Показала, показала, — все так же глядя в пол, подтвердил Волков.

— Господин вице-адмирал, я сам на имитаторе прокручивал операцию на Денте-пять, строил разные модели, но результаты те же: было невозможно спасти всех заложников…

— Ага, ага, — потирая переносицу, устало кивнул

Волков.

— Тогда чем виноват старший лейтенант Митревски?

— Стивен, разве дело в операции на Денте-пять? В самой операции? — Волков ударением выделил ключевое слово. — Разве вы не видите?

Старший лейтенант Морли, который только-только набрал воздух в легкие, чтобы выпалить новые аргументы в защиту друга, шумно выдохнул и опустился в кресло:

— Вижу…

— Все слишком серьезно, Стивен. Комплекс вины. Депрессия. Сны по ночам…

— А вы откуда знаете? Вице-адмирал усмехнулся:

— Старлей, мне положено знать все. Работа такая.

— Даже про сны… — медленно проговорил Барс, приходя в себя.

— И не только. Но главное — это демарш с отключением «глаза слежения». Вам, старший лейтенант, такое могло прийти в голову?

— Нет, — коротко ответил Стив. Аргумент Лиса был убойным.

— Вот-вот. Потому старшему лейтенанту Раму Митревски придется написать подробный рапорт о своем отпуске, мы разберемся в ситуации. Дальше потребуются медицинские тесты — все ли в порядке с психикой. Если найдется хоть малейший минус в результатах, последует перевод на другую должность, вне оперативной группы. Все, старлей! Я сообщил вам решение, оно согласовано с командующим Надзором. Вы свободны.

* * *

Роман Поланский медленно приоткрыл люк потайного укрытия, прислушиваясь. Снаружи все было тихо. Второй механик осторожно выскользнул из узкой ниши, крадучись пробрался к двери санитарного блока, снова замер, ожидая услышать голоса. Однако на корабле воцарилась тишина. Роман потянул створку, выбрался в коридор, огляделся. Было похоже, что судно покинуто командой и захватчиками.

О существовании тайного укрытия знали все члены экипажа: от капитана Алекса Болдуина или боцмана Валдиса Крапикаса до самого Роман Поланского, не так давно ходившего в рейсы на «Одиноком Бродяге». Как на любом грузовике, на этом рейдере иногда провозили неучтенные грузы, случалось и пассажиров. Именно 'для таких случаев был предназначен тайный схрон, который делался по проектам Алекса Болдуина, на случай неожиданной проверки со стороны таможни или космической полиции. Сейчас Роман Поланский был очень рад предусмотрительности капитана «Бродяги», ибо тайник спас второму механику жизнь.

Помедлив немного и убедившись, что на судне действительно никого нет, Поланский принял решение пробраться в рубку. Он просчитал, что быстрее и надежнее всего будет связаться со Звездным Надзором, патрульные крейсера накроют захватчиков, а сам Роман благополучно отсидится в тайном схроне. Надо лишь незаметно дойти до рубки, а потом успеть вернуться обратно, до того, как поднимется тревога… Не такая уж сложная задача для человека, который провел месяцы на грузовике. Подать сигнал — дело нескольких минут. Роман вспомнил уроки капитана, который учил его работать «на ключе», специально, на случай непредвиденных ситуаций. Рейдеру по штату положен связист, но на «Одиноком Бродяге» не было полного экипажа, именно поэтому Алекс Болдуин сгонял семь потов со своих людей, заставляя их осваивать смежные профессии. Итак, надо аккуратно преодолеть коридоры судна, подать сигнал бедствия в Надзор, а потом лишь ждать, когда подоспеет помощь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению