Фактор жизни - читать онлайн книгу. Автор: Джон Мини cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фактор жизни | Автор книги - Джон Мини

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Будь ты проклят! — пробормотал Том и тут же испуганно оглянулся.

Никто не слышал.

Над его головой тихо пролетел золотистый дрон, и тогда юноша отключил дисплей.

«Вы мне нравитесь, Кордувен, — подумал он. Закрыл глаза, затем вновь открыл их. — Почему вы оказались его братом?»

Глава 21

Нулапейрон, 3405 год н. э.


Сидя на балконе, расположенном посередине между полом и потолком, Том наблюдал за тренировкой левитоциклистов. Своды находились на высоте пятнадцати метров над полированными мраморными полами, и серебристые левитоциклы со свистом проносились по залам. Они вписывались в невероятные повороты. Их водители переворачивались вниз головой и бесшабашно, устремлялись навстречу друг другу. Иногда машины неслись по четыре в ряд, почти касаясь друг друга.

Помимо Тома за этим зрелищем наблюдали несколько слуг, сидевших на каменных плитах внизу. Рой микро-дронов снялся с места и улетел, когда одинокий левитоцикл пронесся мимо них.

«Я никогда не смог бы проделывать подобные штуки», — подумал Том.

У него голова начинала кружиться даже тогда, когда он просто перегибался через перила. Он отошел от края балкона и пощупал воротник своей рубашки: кремового цвета с бирюзовыми вставками. Это было уродливое одеяние. Однако выглядело оно дорогим.


* * *


— Эгоист, — объявил шеф Кельдур, глядя на суетящихся вокруг него слуг. — Вот кто он, лорд д’Оврезон!

— Сэр? — Том вопросительно поднял бровь, игнорируя предупреждающий взгляд Жака.

— Завтра у него День совершеннолетия, а мы даже не знаем его любимое блюдо, — шеф покачал головой. — Он приехал без своей свиты. Куда мы все катимся?

— Я мог бы… э-э… спросить его сегодня вечером, если вы пожелаете… во время состязания.

Раздался приглушенный смех слуг.

— Ужасно мило с твоей стороны, старина, — пробормотал Дрювик.

Кто-то театральным шепотом добавил:

— Ты страшно любезен.

Шеф Кельдур свирепо посмотрел в сторону слуг.

— Лорд просил сопровождать его, — вздохнул Том.

— Он назвал тебя? Именно тебя?

Том кивнул.

— Что же ты раньше не сказал? Дрювик! Оставь все дела и закажи Коркоригану подходящую одежду. Пойдем, мальчик! У нас в распоряжении меньше дня…

Все бросали на него косые взгляды, даже Жак. Том почувствовал, что вокруг образовалась пустота, слуги держались с ним с подчеркнутым отчуждением.


* * *


Мимо, чуть не задев Тома, пронесся еще один левитоцикл. Том вздрогнул, посмотрел ему вслед и подумал: «А стоит ли волноваться из-за того, что все стали шарахаться от меня?»

Между тем зрители внизу уже начали заполнять просторные залы и галереи. Слуги и дроны разносили гостям напитки и печенье. Том встал и медленно спустился вниз, воспользовавшись винтовой лестницей, на которую можно было попасть прямо с балкона.

— Напитки?

Том от неожиданности отпрянул — слуга принял его за свободного человека.

— Нет, спасибо.

Юноша отвернулся прежде, чем слуга смог сказать еще что-нибудь. Он искал среди толпы лорда Кордувена д’Оврезона или леди Сильвану.


* * *


Знакомство Тома с Кордувеном возвысило его в глазах Кельдура. Пока слуги ждали заказанную для Тома одежду, Кельдур разговорился с юношей.

— Для этого случая мы пригласили специалистов. — Кельдур махнул рукой, указывая на группу молодых чжунгуо жэнь, одетых в одинаковые костюмы из черного атласа. — Они приготовят угощение для его Светлости…

— Он раньше когда-нибудь заказывал блюда кухни чжунгуо жэнь? — спросил Том. Но тут он заметил среди слуг в задних рядах помощника шефа Бертила, который мрачно наблюдал за ним, считая, что во всем замешаны какие-то дворцовые интриги.

— Да, хотя он мало ест, — Кельдур погладил себя по животу. — Что же касается обеда… Ну, мы подождем, пока ты не поговоришь с ним, ладно?

Взгляд Тома остановился на одной из чжунгуо жэнь. Хрупкое бледное фарфоровое лицо, длинные волосы до пояса…

«А ведь я знаю ее», — понял вдруг Том.

— Могу я взглянуть на блюда?

Кельдур кивнул, довольный, что Том проявил интерес.

— Иди.

Блюда выглядели изысканными. Их внешний вид был столь же важен, как и вкус. Однако большинство из чжунгуо жэнь явно бездельничали. Для шефа Кельдура они были образцами для подражания. Но завтра, в приготовлении праздничного завтрака, наверняка будут участвовать все.

— Очень хорошо, — бормотал Том, постепенно приближаясь к молодой чжунгуо жэнь.

Она взглянула на него предостерегающе. Понизив голос, Том спросил:

— С Чжао-цзи все в порядке?

В ответ она еле заметно кивнула.

— Вы его часто видите… Фэн-ин? — Том не без труда вспомнил ее имя.

Но она уже отвернулась. Ее темные глаза странно блеснули, и Тому ничего не оставалось, кроме как возвратиться к шефу Кельдуру.


* * *


— Прими мои поздравления, Том! — Кордувен, одетый в великолепную сине-золотую накидку, указал Тому на место рядом с собой.

Они сидели на одном из балконов почти под потолком собора. Том не посмел оглянуться. Среди восьми слуг, в любую минуту готовых обслужить их, были и Жак с Дрювиком.

— Да, — леди Сильвана, сидевшая по другую сторону от Кордувена, одарила Тома улыбкой. — И мои поздравления тоже.

У Тома пересохло во рту.

— Я… э-э…

— Считай это официальным уведомлением. — Она откинулась на спинку кресла и кивнула Кордувену.

— Все правильно, — сказал Кордувен. — Ведь ты спас жизнь лорду Авернону.

— Я… — Том задохнулся от волнения.

«Я же всего-навсего поднял тревогу, — подумал он. — И сам дворец переместил молодого лорда в оружейный зал… где маэстро да Сильва оказал ему первую помощь… пока не прибыли дроны… следом за которыми примчались слуги-врачи…»

Голос Кордувена вернул его к реальности.

— Золотой пояс, старина, это только символ. Но его стоимость равна тысяче очков за заслуги.

Рыжеволосая молодая женщина из свиты леди Сильваны передала своей хозяйке какой-то предмет. В ее бирюзовых глазах было что-то необычное, но Том не смог понять, что именно…

«Тысячу очков за заслуги?» — думал он потрясенно.

Внизу собиралась толпа.

— Держи, — Кордувен взял свернутый пояс из рук леди Сильваны и вручил его Тому. — Только не сейчас надевай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию