Мой знакомый призрак - читать онлайн книгу. Автор: Майк Кэри cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой знакомый призрак | Автор книги - Майк Кэри

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Естественно, Рик поставил условие: навещать комнаты будут только ночью и держать девушек по одной. А когда Шрам привел молчаливых рабочих с инструментами, чтобы сделать небольшой ремонт, он заявил, что хочет присутствовать, и изводил всех жуткими советами. Зацементированное в пол кольцо было его идеей. Никакая звукоизоляция в мире не поможет, если девушка поднимется на первый этаж и начнет барабанить во входную дверь.

Новый «проект» запустили месяца через два, а Рика поставили в известность, когда первую девушку — хорватку, которую нашел другой агент Дамджона, уже поселили. Поначалу, думая о несчастной дурочке, он очень боялся. Потом стало легче, но Рик постоянно искал предлог оказаться поближе к внутренней стене, что разделяла архив и подвальную комнату (там, в конце коридора, я чувствовал необыкновенно сильную концентрацию страданий и горя), и вслушивался, желая проверить, как работает звукоизоляция.

О спокойном сне пришлось забыть, среди ночи Рика будили жуткие сны: его арестовывают и запирают в камеру, почему-то оказывающуюся подвальной комнатой с матрасом.

Но хорватка провела в тайной темнице всего две недели; потом ее отправили на одну из квартир. Дамджон продолжал посылать Рика в Восточную Европу, в подвал поселили вторую девушку, потом третью… Ни дать ни взять конвейерное производство; беспокойство Рика притупилось, и он стал привыкать к новым порядкам.

Зато на четвертый раз начались проблемы, на четвертый раз стряслась беда. Если три — число счастливое, то четыре — дьявольское, проклятое… Клидеро снова затих: его разум чуть ли не физически боролся с наплывом воспоминаний. Дыхание сбилось, и Рик задрожал еще сильнее прежнего.

— Как ее звали? — тихо спросил я. Клидеро не ответил, но в ту самую секунду мой внутренний радар запеленговал призрачную девушку: она еще не в комнате, но с каждой секундой все ближе и ближе. — Как ее звали, Рик?

— Их было две, — поежившись, буркнул он. — Снежна и Роза, родные сестры. Сразу две, боже, я счастью своему не мог поверить. Лучше бы я никогда их не видел! Честное слово…

К тому времени Клидеро отработал у Дамджона уже два года и как ценный специалист со стажем имел собственные счета для финансирования операций: один в чешском банке, другой в российском. Набравшись опыта в Москве, Вильнюсе и Санкт-Петербурге, он знал: провинциальных мышей ловить куда проще, чем городских. Поэтому в тот раз и заехал дальше обычного — во Владивосток, родину тихоокеанского флота и дальневосточного университета. Рик читал, что экономика Приморского края находится в полном упадке, и надеялся обнаружить обширные пласты бедности и отчаяния.

Однако во Владивостоке было по-настоящему страшно. Один шаг за пределы туристического маршрута — и Клидеро окружили и бандиты и сутенеры, куда отчаяннее, серьезнее и непреклоннее, чем он. В таком городе можно совершенно незаметно превратиться из хищника в жертву.

Рик не знал, на что решиться: с одной стороны, он чувствовал себя очень уязвимым и незащищенным, а с другой — не хотел возвращаться с пустыми руками: Дамджон не любил оплачивать поездки, не приносившие хорошей прибыли. В конце концов, Клидеро отправился на автобусе в соседний городок Октябрьский, оказавшийся совершенно другой песней. Вот где он увидел настоящую российскую глубинку: заколоченные витрины магазинов и обнищавших людей, у которых не осталось ни средств, ни возможностей хоть как-то поправить свое положение. Конечно, иностранный турист выделялся среди них, как белая ворона, но местное население напоминало стаю побитых собак, а не акул. Здесь можно было охотиться более или менее безнаказанно.

В Октябрьском он и встретил Снежну; не в клубе или баре, а за прилавком круглосуточного универсама. Миловидная девушка отличалась свежим и наивным изяществом — идеальный кандидат для одной из квартир Дамджона, от клиентов отбоя не будет.

С другой стороны, Рик опасливо подозревал, что Снежна не из тех, кто купится на его обычные байки. Она серьезно отвечала на пустяковые вопросы, над шутками не смеялась, а покупки упаковывала с непроницаемой педантичностью, показывая, что не привыкла тратить время на пустые фантазии. Тем не менее Клидеро приготовился к долгой осаде, так как по опыту знал: шансы упускать нельзя. Такой, как Снежна, неразумно чахнуть в Сибири: на Западе она будет жить в роскоши, а о деньгах думать не придется…

Как ни странно, наживку девушка проглотила с большой охотой — Рику даже стараться не пришлось — и засыпала его вопросами о будущей работе, квартире, переезде. Если она получит загранпаспорт, Рик поможет оформить английскую визу? Сперва Снежна просто съездит, осмотрится и уже на месте примет окончательное решение.

Вместо того чтобы соблазнять и охмурять девушку, Клидеро чуть не захлебнулся в ее энтузиазме и был вынужден жать на тормоза. Не предупредив Дитера по имейлу, он не мог отправить ее в Стокгольм, да и паспорт быстрее, чем за несколько дней, даже по расширенным регулярными взятками каналам не оформишь. Перво-наперво он велел Снежне прийти следующим утром в паспортный стол и заняться документами, а потом, пока бюрократы танцуют свой медленный танец, у нее будет предостаточно времени, чтобы уладить все свои дела.

В паспортный стол Снежна явилась не одна, а с Розой на буксире. Увидев их вдвоем, заметив, как покровительственно девушка обнимает младшую сестру, как свирепо смотрит на любого, кто осмелится взглянуть в ее сторону, Рик все понял. Возможно, на свой счет у Снежны не осталось ни амбиций, ни иллюзий, но для Розы она хочет всего и сразу.

Клидеро сразу смекнул, откуда и зачем такое покровительство: если Снежна была миловидной, то Роза — настоящей красавицей, по крайней мере его типажу соответствовала идеально. Рик не знал, что я встречался с Розой в стриптиз-клубе, и, описывая ее, ненадолго впал в лирическое настроение. Девушка просто загляденье: огромные карие глаза, длинные каштановые волосы, изящные, чуть ли не идеальной формы округлости… По словам Рика, она бы даже во время секса казалась девственницей: другими словами — мечта, в любом, и особенно непотребном, смысле.

Итак, продолжая обещать сестрам луну и радугу в придачу, он забронировал билеты до Стокгольма и послал Дитеру краткое сообщение: мол, следующая партия будет двойной. Со Снежной он виделся еще трижды, не позволяя себе большего, чем поцелуй в щеку. Девушка искренне верила: новый друг помогает по доброте душевной, не преследуя личного интереса. Как могла Снежна догадаться об истинных намерениях Рика, если цинизма не хватало даже заподозрить, что он не прочь залезть к ней под юбку?

В Лондон Клидеро полетел разочарованный, сексуально возбужденный, но вместе с тем довольный удачно проведенной операцией. За двойной улов ожидалась премия, так что в архив он вернулся на подъеме.

Хорошее настроение исчезло примерно через неделю, когда Дамджон между делом сообщил: в секретные комнаты поселили новую девушку. «Новую девушку?». — заинтересованно переспросил Рик. Может, удастся наконец сбросить сексуальное напряжение, которое он ощущал с тех пор, как увидел Розу?

Увы, запертой в подвале Боннингтонского архива оказалась Снежна. Выяснив это, Рик испытал весьма противоречивые чувства. С одной стороны, думая о Снежне, он вспоминал ее младшую сестру и захлебывался от странного ощущения, на две пятых состоящего из ностальгии и на три пятых из похоти. С другой — девушка уже наверняка догадалась, во что он втянул их с Розой — в сексуальное рабство продал! — так что встреча с ней ничего хорошего не сулила. Естественно, укрощение и нужно для того, чтобы выбить из новеньких все мысли о непокорности, сделать покладистыми и уступчивыми. Но как взглянуть Снежне в глаза? От этой мысли становилось не по себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию