Мой знакомый призрак - читать онлайн книгу. Автор: Майк Кэри cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой знакомый призрак | Автор книги - Майк Кэри

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Объясняя, Пен стерла крестики и поставила два новых, третий передвинула всего на пару сантиметров ближе к уже имеющейся группе, а потом вопросительно на меня посмотрела.

— Прямые линии, — отозвался я, — она движется по прямым.

Пен зацокала языком.

— Где ты видишь прямые, Фикс?! Это же кривые, точнее, дуги!

В следующую секунду мой затылок уже щипало и кололо: волосы встали дыбом — не от присутствия нечистой силы, а от неотвратимо растущего ощущения, что разгадывается очередная загадка.

— Черт побери!

Взгляд Шерил метался от Пен ко мне.

— Кто-нибудь объяснит мне, в чем дело?

Я поочередно всматривался в поэтажные планы: подвал, первый этаж, второй, третий; снова подвал…

— Да, я полный идиот, никакого пространственного воображения! Крестики похожи на Млечный Путь.

— На что? — переспросила Шерил, а Пен взволнованно закивала.

— На Млечный Путь. Мы видим его прямой линией, но только потому, что наблюдаем с неудачного ракурса. На самом деле это не линия, а диск. И на плане тоже не прямые. Стоит представить листы один над другим в соответствии с этажностью, и все станет ясно. Получится…

— Призрак на веревке, — договорила Пен.

— Я сейчас обижусь! — предупредила Шерил.

Сложив листы один на другой, я показал девушке. В темных глазах полное замешательство. Теперь, поняв идею Пен, я искренне недоумевал, как Шерил не видит очевидного.

— Смотри, на каждом из этажей Сильви замечали в разных точках, но вместе они образуют некое подобие окружности. Большая окружность в подвале, чуть меньшая на первом этаже; на втором еще меньше, но центр фактически приходится на ту же самую точку. На третьем этаже у нас лишь небольшая россыпь точек, лежащих довольно кучно, А теперь представь все эти листы в трехмерной графике, что получится?

— Жуткая головная боль! — с горечью ответила Шерил.

— Полусфера, или полушарие, только пустое, без внутреннего наполнителя. Чем выше по этажам поднимается твоя Сильви, тем меньше комнат обходит по горизонтали. Не поняла?

Представь собаку на цепи. Если хозяин начнет бить ее палкой, что будет делать бедный пес?

— Сбежит! Боже, чувствую себя полной дурой! — покачала головой девушка.

— Не расстраивайся! Попробуй представить: собака убежит так далеко, как позволит веревка, но раз она привязана, то двигаться сможет только по кругу. Значит, получается круг с хозяином и палкой в центре.

— Да, ясно.

— Но, предположим, пес у нас космический, с реактивным двигателем за спиной. Он по-прежнему будет убегать на длину веревки, но уже не по кругу, потому что сможет перемещаться вверх-вниз по вертикали, а по…

— По полусфере.

— Вот именно!

Шерил склонилась над стопкой листов с планами. Черные крестики сливались в четко различимые круги, радиус которых уменьшался с каждым следующим этажом.

— Есть какое-то конкретное место, — начал я. — Нечто вроде привязи, но Сильви там не появляется, а, наоборот, старается убежать подальше, насколько позволяет веревка.

— А человек с палкой…

— Он стоит в центре. Там, куда Сильви совершенно не хочется. Там, где ее ни разу не видели.

Шерил забрала у меня планы и снова разложила на столе.

— Человек с палкой должен быть на первом этаже, — прошептала она и взглянула на нас с Пен, будто спрашивая: «Правильно?» — На первом этаже или в подвале. Ведь самая большая окружность должна быть на одном уровне с человеком. Иди местом. Или с чем-то там еще…

Пен эмоционально закивала.

— Так где это? — спросил я. — Где центр окружности?

Шерил двигала пальцем по главному коридору, чуть слышно бормоча себе под нос.

— Вот конторка охранника. Вот хранилища А, Б и В. Вот дамский туалет… — Девушка осеклась, но палец продолжал скользить по плану. Наконец, она подняла глаза, в которых читалось полное замешательство. — Не получается! Значит, ты ошибся!

— В чем ошибся?

— Нам ведь эта комната нужна, в самом центре, верно? Вот она, прямо посредине первого этажа. Вот где не появляется Сильви. На плане она обозначена как «Второй конференц-зал».

— Да, и что? — с растущей тревогой переспросил я. — Как она сейчас называется?

— Феликс, она никак не называется, — бесцветным голосом отозвалась Шерил, — Потому что ее больше нет.

16

Восемь метров — это примерно восемь моих шагов, поэтому буду считать: один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь. Отлично! Теперь поворачиваюсь на девяносто градусов и отмеряю еще десять: один, два, три, четыре, пять, шесть, семь…

На первом этаже темно, и врезавшись в стену, я негромко присвистнул.

Шерил не ошиблась.

Несмотря на все опасения, с помощью отмычек проникнуть в Боннингтон оказалось проще простого. Внутренняя система безопасности была на самом высоком уровне, зато с входной дверью получилось куда проще: пара манипуляций, и она сдалась на милость победителя, то есть меня. Сигнализация стояла лишь на закрытых хранилищах, куда я, слава богу, не собирался. Бронированная дверь в служебную часть первого этажа оказалась куда сложнее: на нее ушло десять пропитанных беспокойством и холодным потом минут. Вообще-то в кармане лежал электронный пропуск Шерил, но я надеялся: им пользоваться не придется, потому что в считывателе могло находиться запоминающее устройство.

В архив я решил пойти один: Пен обеспечивала мне алиби на случай, если появятся проблемы, а Шерил и вовсе не следовало участвовать в незаконном проникновении на территорию архива, служащей которого она являлась. Хотя мне бы очень помогло ее присутствие. В планах было непросто разобраться даже на ярко освещенной кухне, а в темном, озаренном — отблесками лунного света коридоре — и подавно.

В принципе, я только и делал, что мерил шагами первый этаж: после того как мы объединенными усилиями решили стереометрические задачи, все стало более или менее ясно. Пятнадцать минут беспомощных блужданий в темноте подвели меня к единственно возможному выводу.

Здесь действительно не хватает одной комнаты. Поэтому коридор так резко и поворачивает! Увидев комнату на плане, я больше не сомневался: на этом месте была комната, но потом ее убрали.

В подвале я обнаружил ту же картину: еще одна пустота, расположенная на том же уровне, что и первая. На этот раз к ней прибавлялась лестница, которую передвинули на шесть метров дальше по коридору. Зачем кому-то понадобилось отрезать маленький кусок от огромного здания?

Ответ нашелся сам собой; я спустился на первый этаж и выбрался из здания так же тихо, как вошел. На улице снова отсчитал шаги, уже зная, куда они приведут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию