Жестокий роман. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Пенни Винченци cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жестокий роман. Книга 1 | Автор книги - Пенни Винченци

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что ж, — ответила та, — думаю, это будет великолепно. — Белла обворожительно улыбнулась Джулиану. — Ведь это я предложила Флер использовать эту концепцию, когда она рассказывала мне о своей работе за прилавком. Очень рада, что вам это поправилось.

— Вы… — начала было Флер, но осеклась и замолчала. — Да, да, конечно же, вы.

В тот же вечер в кабинет Флер зашел Мик.

— Твои рекламные тексты выше всяких похвал. Разве Белла подсказала тебе концепцию?

— А ты как думаешь?

— Молодец, Флер. У меня нет никаких сомнений на этот счет. — ответил он и направился в свой офис.

Через пять минут во всех офисах агентства послышалась музыка Стравинского. Это означало, что босс работает над новой идеей по проведению рекламной кампании.


— Пеппи, как ты думаешь, почему Белла так ненавидит меня? — спросила Флер, разбирая транспаранты после окончания презентации.

— Зависть, милая моя. По-моему, самая обыкновенная зависть — Пеппи тревожно поглядывала на Флер — А еще отсутствие профессионализма.

— Не поняла.

— Флер, незадолго до тебя она была любовницей Найджела. И вот сейчас она видит твои успехи и не может избавиться от зависти.

— Я не понимаю, что ты хочешь этим сказать.

— Понимаешь, Флер, понимаешь.

— О Господи! — воскликнула Флер. — Теперь понимаю. Послушай, а кто еще знает об этом?

— Не все, — усмехнулась Пеппи. — Думаю, наша уборщица об этом понятия не имеет.

— Черт возьми! — воскликнула Флер.

— Не волнуйся, я пошутила. Надеюсь, об этом осведомлены немногие. Но я знаю все обо всех. Полагаю, догадывается и Мик. Вообще Найджел очень скрытный и не будет болтать почем зря. Но эго не так уж важно, Флер. Конечно, для тебя это была серьезная проблема, но ты прекрасно с ней справилась. А Белла наверняка что-то знает. Ее связь с Найджелом продолжалась очень долго. Мы с Миком даже считали, что дело дойдет до развода, но этого не случилось. Понимаешь, Сирии очень властная женщина, крепко держит мужа в руках и не намерена отпускать его на свободу. К тому же, по-моему, они близки и любят друг друга.

— Удивительно.

— Так или иначе, но после тебя у Найджела никого не было. Это о чем-то говорит. Он уже почти целый год ни с кем не встречается. Можешь быть довольна.

— Нечем, — с горечью сказала Флер.

— А ты бы оставила жену на месте Найджела?

— Возможно. — Флер рассмеялась. — Мне хотелось бы знать столько же, сколько ты. Нужно почаще говорить с людьми.

— Лучше уж тебе ограничиться своими обязанностями. Не ввязывайся в пустые разговоры. Поняла теперь, почему Белла ненавидит тебя? К тому же ты гораздо моложе, красивее, а главное, у тебя талант.

— Уверена, что ты говоришь это всем девушкам. — Флер рассмеялась.


Вскоре Флер почувствовала, что соскучилась по Рубену.

— Он всегда такой медлительный и тяжелый на подъем? — спросила она однажды Пеппи.

— Иногда, — кратко ответила та, давая понять, что не хочет продолжать разговор. Порой Флер казалось, что Пеппи так же молчалива, как и се брат.

Неожиданное обстоятельство подтолкнуло их друг к другу. Как-то вечером Флер и Рубен возвращались домой на метро, и Флер увидела в газете, что умер знаменитый актер Голливуда Бэстер Китон.

— Боже! — воскликнула девушка. — Он мне так нравился. Думаю, и тебе тоже.

— Никогда не видел его, — заметил Рубен.

— О, Рубен, отец когда-то часто водил меня в кино, чтобы я посмотрела на этого прекрасного актера.

— Ты все еще тоскуешь об отце? — спросил он и. задумчиво посмотрел на нее.

— Конечно, тоскую. Но когда-нибудь… — Флер замолчала, решив не развивать эту тему.

— Что?

— Ничего, — ответила она и отодвинулась от него.

Флер уже рассказала ему, что отец был актером и умер в Голливуде. Ей казалось, что этого вполне достаточно для малознакомого человека. Для Флер это была настолько болезненная тема, что она никогда не обсуждала ее с посторонними. К тому же ей не хотелось ворошить прошлое. Последнее время Флер занималась любимым делом, встречалась с Рубеном и отказалась от своих амбиций, решив, что всему свое время. Ее время пока еще не пришло. Став богатой и влиятельной, она непременно вернется к трагедии своего отца, а сейчас незачем отравлять себе жизнь, — О'кей, — сказал Рубен, — так почему же мне должен нравиться Бэстер Китон?

— Он тоже был молчуном, — улыбнувшись, ответила Флер и вдруг добавила:

— Джо он тоже очень нравился. — Только сказав это, она поняла, что зря упомянула о Джо. Он не имел к ним никакого отношения.

— А кто такой этот Джо?

— Да так, давний знакомый.

— И это все?

— Все, — ответила Флер и склонилась над газетой, не замечая странного выражения лица Рубена.

Когда они приехали домой, он, как всегда, сказал «спокойной ночи» и молча удалился.

— Рубен! — крикнула она ему вслед. — Что случилось?

— Ничего. — Он даже не оглянулся.

Флер побежала за ним.

— Рубен, что я такого сказала?

— Мне совершенно ясно, что у тебя кто-то есть. Я не хочу делить тебя ни с кем. — Такой длинной фразы она от него еще не слышала.

— О, Рубен, это совсем не то, что ты думаешь. — Флер тронула его плечо. — Не уходи, у меня с ним никогда ничего не было, правда. Я хочу, чтобы ты остался.

Он посмотрел ей в глаза. Его лицо выражало боль и страсть. У Флер перехватило дыхание.

— О Господи! — простонал он и схватил ее за руку.

Они побежали к дому, вошли в квартиру и крепко обнялись. Его рука скользнула под ее свитер и стала нежно гладить грудь и спину. Флер потащила его к кровати.

— Черт возьми, ты безумно красива! — воскликнул он, судорожно расстегивая джинсы.

Справившись с ними, он повалился на кровать, увлекая Флер за собой и осыпая ее горячими поцелуями.

Она стонала то и дело, шепча:

— Подожди, подожди.

Через секунду ей удалось снять свитер, юбку и трусики. Рубен опустился на колени, раздвинул ее ноги и начал целовать, нежно дотрагиваясь языком до самого чувствительного места. Его ласки так возбуждали Флер, что она почувствовала приближение оргазма.

— Я хочу тебя, пожалуйста, скорее! — шептала она, изнемогая от страсти.

Рубен вошел в нее. Его движения доставляли ей наслаждение.

— Посмотри на меня, — быстро сказал он, — открой глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению