Тьма всех ночей - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма всех ночей | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Этот Визигодред вправду чародей? Он принимает как аристократ.

– Он и то, и другое. Графство Мендалаяс – его владение, лен от Итаскии через герцогство Грейфеллз. Колдовство для него просто хобби. По крайней мере он так говорит. Он просто помешан на хобби.

– Он знал о нашем прибытии.

– Один из его эффектных трюков. Он просматривает графство как сокол и поражает людей своими предвидениями.

Стоящая у двери девица – тоже в зеленом одеянии – сказала:

– Мой господин посылает вам приветствие и спрашивает: может ли он принять вас в студии?

– Безусловно. Ведите.

Когда Рагнарсон и Элана шли через освещенные факелами богато украшенные залы, девица спросила:

– Что вы предпочитаете на обед? Мой господин просил нас сделать все, чтобы вы чувствовал себя как дома.

– Все, что удобно повару, – ответил Рагнарсон.

– Спасибо. Ему будет приятно услышать это.

Гости дошли до студии Визигодреда. По величине она напоминала общий зал в других замках. Вдоль стен стояли стеклянные шкафы с коллекцией ножей, мечей, луков, хрусталя, монет, книг – почти всего, что можно коллекционировать. Стеллажи и полки, полные переплетенных томов, делили зал, образуя небольшие перегородки. А между ними располагалась добрая дюжина столиков, заставленных еще не классифицированными колдовскими предметами. Пол был устлан коллекцией ковров. Сотня редкостных ламп боролась с сумраком зала. Пара леопардов дремала перед очагом в углу.

Сверху послышался неясный звук. Браги поднял голову. Крохотное, почти человеческое лицо, щебеча, смотрело на него. Существо пробежало по дубовой балке. Рагнарсона передернуло. Давно не видев обезьян, он забыл о них и пришел к выводу, что это демон, приятель хозяина-чародея.

Обезьянка пробежала к концу балки и упала в руки высокого худого седобородого джентльмена в простой поношенной зеленой одежде, расшитой серебряными нитями. Он явно был человеком, любящим темные оттенки зеленого. Его стальные глаза и силу и спокойствие. Он улыбнулся и, вынув свою руку из лап обезьяны, протянул ее Рагнарсону.

– Добро пожаловать назад, Браги. – Они пожали руки. – Давненько это было. Что? Года три? Тихо, Билли, – сказал он обезьянке, – все в порядке. – Обращаясь к Рагнарсону: – Он испугался. Немного людей приходит за помощью к старому чародею. Иди-иди, Билли. Иди поиграй с Зубом и Когтем.

Обезьянка соскользнула вниз по ногам Визигодреда, старательно оставляя хозяина между собой и незнакомцем, и побежала к леопардам. Она обернулась проверить, все ли в порядке, затем ухватила пятнистый хвост и завопила. Леопард, который до этого казался спящим, развернулся и ударил лапой, но Билли уже не было. Он пробежал прочь, щебеча и заливаясь смехом.

– Вы теперь коллекционируете животных?

– Не совсем. Они получены в подарок от друга. От женщины по имени Мгла. Скиньте книги со стульев и устраивайтесь поудобнее.

Гости освободили стулья, пока Визигодред расчищал маленький столик у огня. Вскоре они уже уютно сидели, потягивая вино, принесенное внимательным слугой, и были готовы к беседе. Рагнарсон достал пару золотых монет. Визигодред рассмотрел их при свете лампы.

– Хм-м. Ильказар. Чеканка. Правление Вилиса Красной Руки. Не имперской чеканки. На этой метка гогаланской оккупационной монеты. Вторую не узнаю. Четырехлистник и розы. Вы думаете, Шемерхан? Исключительно редкая – выпуск временного правительства. Ильказар недолго сохранял свое влияние в восточных городах, а большинство имперских монет было переплавлено после Падения. Там, откуда эти, есть еще подобные?

– Достаточно, чтобы подорвать рынок.

Визигодред поднял брови:

– Сокровища Ильказара? Рагнарсон кивнул.

– Значит, вы нашли их? Примите поздравления. Я знал, что вы когда-нибудь это сделаете. У вас большие планы?

– Это не я. Другой человек нашел их. И вы его знаете. Вартлоккур. – Чародей прищурился.

– Этим именем просто так не швыряются. В чем связь?

– Кроме золота, у него есть сокровище другого рода. Жена моего друга Насмешника. Вы слышали о крушении Королей Бурь?

– Кто же не слышал? В нашем деле новости путешествуют быстро. – Глаза Визигодреда блеснули. Где-то в его замечании была скрыта насмешка.

– Безусловно.

– И я знаю, что Вартлоккур был в этом замешан. Много времени прошло с тех пор, как он затеивал какую-нибудь игру. Вы не можете себе представить, до какого состояния он довел братство магов. И все из-за женщины, а?

Элана кивнула.

Визигодред одарил ее теплой улыбкой и продолжил:

– Некая Непанта, если я не ошибаюсь. Она завладела его любовью, но не vice versa – без взаимности. Так что он разрушил Вороний Грай и унес ее. Обычное дело для людей, которые имеют силу и могут ею воспользоваться. Мои коллеги из-за этого просто накрутили себе хвосты. Появление Разрушителя Империи… Проще сказать – это беспокоит. Дело, видите ли, в том, что он не входит в шайку. – Визигодред хмыкнул. – Парни в Первом Круге не любят, когда беспорядки творятся из-за кого-нибудь, кто не принадлежит к их обществу. Они не могут контролировать Вартлоккура. – Он помолчал и продолжил более серьезно: – Нам не нравится, что неприятный потенциальный враг околачивается сейчас вокруг. Слишком много странных вещей стало случаться на востоке. Мы провели несколько чрезвычайных заседаний Первого Круга. Конечно, ничего не решили. Ничего и не будет – до тех пор, пока мы имеем дело с этим пройдохой Зиндаджирой. Но давайте вернемся к исходной точке. Каким образом вы связаны со всем этим?

– В ночь перед падением Вороньего Грая Непанта вышла замуж за Насмешника. И сейчас Насмешник направляется в Клыкодред. Ему кажет что он спасет ее.

– Ах, так. Я проглядел ваше участие, не правда ли? Рендель Гримнасон? Вы могли бы выбрать и более мелодичное имя. Так. Вы беспокоитесь, что волк не станет утруждаться, чтобы отличить агнцев от козлищ, да? – Визигодред хмыкнул. – Наш толстый друг загнал вас и бин Юсифа в крепкий переплет, да? Он повесил над вашими головами меч, образно говоря. Дайте мне угадать. Вам нужна моя помощь.

Элана закивала головой. Рагнарсон тоже кивнул.

– Моя Сила бесполезна против Вартлоккура. Это человек, который сокрушил империю, Браги. Он разбил чародеев Ильказара, которых уважали даже тервола. Он обучался в Шинсане с Чином, Ву, Фенгом и самими принцами-тауматургами. Вы должны постоянно помнить, что существо, которое мы называем Вартлоккуром, было, в некотором роде, создано в Шинсане. Империя Ужаса навсегда останется частью его жизни.

– Я знаю.

Он не знал. Для него Империя Ужаса представлялась чем-то вроде злого духа. Шинсан был просто страшилкой, и считалось, что он прячется где-то Далеко на востоке.

– Мы не ожидаем, что вы выступите в одиночку. Выжившие Короли Бурь и… – Он дал концу фразы зависнуть. Представление второго имени будет мудреным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению