Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

— Так отдохните. Давайте вы сегодня выходной себе устроите? Хотите на море сходить? Я Назура позову, он покараулит вас, — она переглянулась с Лекси.

— На море хочу. Назура не хочу, — вяло кивнула я. — Вообще никого не хочу. Мне бы побыть в одиночестве какое-то время…

Назур, конечно же, был против того, чтобы отпускать меня одну. Но я уговорила. Лекси собрала мне корзинку с вкусняшками и водой, я захватила на всякий случай электрошокер и сирену, чтобы, если что позвать подмогу. Взяла полотенце, солнцезащитный крем, зонтик от солнца, минипроигрыватель с наушниками, какую-то книжку, всякие мелочи для пляжа. Пляж у нас совсем рядом и хорошо проглядывается от ворот, так что Назур сказал, что будет регулярно поглядывать, проверяя меня, но сам подходить не будет. И я ушла.

Следующую пару часов я досыпала под зонтиком в тенечке, плавала. Потом немного позагорала. Снова плавала, и морская вода смывала упадок сил. Когда на солнце стало совсем жарко, перетащила свои вещи под тень сосен у самой кромки песка. Еще повалялась, читая, поела. А когда уже бока стали болеть от лежания, вставила в уши наушники, включила музыку и переместилась на поваленное дерево, которое Назур использовал как скамью, когда приглядывал за нами. В общем, день шел так, как я и мечтала — в абсолютно тупом и примитивном ничего неделании.

И вот, когда я расслаблено слушала очередную музыкальную композицию, мне сзади на плечо легла чья-то рука. И в принципе ничего бы в этом страшного не было, если бы не одно «но». Мне с моего места был виден замок и ворота в него, и я буквально несколько минут назад помахала рукой Назуру и Тимару, которые выглянули, чтобы проверить — все ли со мной в порядке. А значит…

Я дернулась, вскрикнув от неожиданности, резко начала поворачиваться, чтобы взглянуть, кто же это меня тут трогает… И не удержав равновесия из-за дерганых рваных движений, грохнулась с бревна спиной вниз.

— Да твою ж маму! — выдала я и, прищурившись, попыталась рассмотреть, кому принадлежат силуэты напугавших меня индивидуумов.

Встать я даже не пыталась. Лежала я на спине, а ноги торчали вверх, так и оставшись на бревне. Под спиной мягко пружинили трава и хвоя, но учитывая, что я была в купальнике и парео, обмотанным в виде юбке, пытаться встать самостоятельно означало ободрать спину и ноги о сучки и иголки.

А напротив меня возвышались два мужских силуэта. Один стоял практически надо мной и с интересом оглядывал поверженную меня, а второй, за его спиной, держал на поводу двух лошадей. Оба блондины с длинными волосами, заплетенными в косы. Точнее разглядеть не могла, так как они стояли против солнца. Тот, который наклонился надо мной, открыл рот и что-то сказал, а я только сейчас поняла, что в ушах у меня по-прежнему наушники.

— Ась? — выдернула я их за шнурки.

— Тебе помочь подняться? — со смешком повторил мужчина.

— Разумеется, — и я протянула ему руки.

Он наклонился, подхватил меня за предплечья обеих рук и аккуратно вздернул вверх. Бояться я пока не начала, вроде они неагрессивно настроены. Да и одеты хорошо — белые рубашки (а я уже знала, что белые себе позволяет только знать), брюки и жилеты из хорошей ткани. У обоих мечи в ножнах с драгоценными камнями. На пальцах кольца, по сережке в левом ухе. У того, что меня поднял с зеленым камнем, у второго поменьше и с камушком дымчато-серым. Лошади тоже хорошие. Я не специалист, но разницу между этими коняшками и теми, которых мне приходилось одалживать у королевских солдат, увидела даже я.

— Так что? Хозяйка дома? — продолжил спрашивать меня этот тип, как только я выровняла равновесие и поддернула повыше парео, чтобы спрятать как можно больше.

— Дома. А вы кто и с какой целью к ней?

— А тебе-то, какое дело? — он хмыкнул.

— Да, собственно, никакого, — я пожала плечами. — Сами будете о себе докладывать?

— Мм, — он помедлил. — Ладно. Граф Мавэ и баронет Дигон, — он кивнул на своего напарника. — Представители светлейшего князя Кирина. Его Светлость прибывает с визитом, мы отправились вперед, чтобы предупредить о его приезде.

— Понятно. Хорошо, пойдемте. Только лошадок ваших внутрь провести не выйдет. Сожалею, но в этом замке верховых животных на территорию двора не заводят, там не приспособлено ничего для этого.

Не обращая больше на них внимания, я стала собирать свои вещи в большую пляжную сумку.

— Что-то ты уж больно бойкая для служанки, — не выдержал баронет, как его… Дигон вроде. — И покажи глаза, что это ты их подозрительно прячешь?

Я не стала ничего отвечать, только сняла солнечные очки и надела их поверх волос. Взглянула на него вопросительно, удовлетворен ли?

— Что-то ваша госпожа совершенно разбаловала прислугу, — снова заговорил баронет. — Ты вообще-то с аристократами разговариваешь, — и он шагнул ко мне.

И вот тут я сдрейфила. Кто их знает, а ну как у них принято служанок пощечинами или тычками награждать? Или еще хуже… Помню я, как Алексия во дворце мучилась. А я и неодета даже. И я судорожно нажала на кнопку портативной сирены. О-о-о…

Сама же подпрыгнула от этого рева, и аж в ушах зазвенело. Лошади шарахнулись и встали на дыбы, едва не повалив языкастого баронета. И он судорожно пытался удержать ополоумевших от неожиданности животных. Эх, простите, лошадки, я не специально… Граф тоже шарахнулся от меня и тут же вцепился в меч.

А из ворот замка уже бежал ко мне Назур с мечом, а следом за ним Эйлард. Не успела я опомниться, как демон и маг уже были рядом, а я была рывком за руку отправлена за их спины. Назур стоял настороже с обнаженным мечом, а Эйлард приподнял руки, словно собирался, что-то стряхнуть с пальцев.

— Кто такие? — это маг визитерам, а через плечо вопрос мне: — Вика, ты в порядке?

— Это граф и баронет от князя. Выехали вперед, чтобы предупредить о его визите, — протараторила я, высунув нос из-за его руки и глядя на наших гостей. — Хотят поговорить с хозяйкой дома.

— Вот как? Граф, баронет, — Эйлард кивнул им, но руки опускать не спешил. — А почему подмогу звала? Они тебе что-то сделали?

— Пока нет. Напугали только.

— Прошу прощения? — вмешался граф Мавэ, придя в себя. — С кем имею честь?

— Виконт Хельден.

— Назур дер Кахтелир.

— Очень приятно, господа, — граф вежливо кивнул. — Приношу свои извинения, произошло небольшое недоразумение. Баронет Дигон несколько напугал девушку своей порывистостью, и она предприняла некие действия… Но я вас уверяю, мы пришли с миром. Светлейший князь Кирин едет с визитом, дабы познакомиться с новой владелицей перехода между мирами, наладить дружеские связи и сделать вашей госпоже одно предложение. Мы отправлены вперед, чтобы предупредить о его визите и позаботиться об их соответствующем приеме.

— Мгм, — Эйлард опустил руки, и вопросительно взглянул на меня через плечо. — Вика?

— А я уже сказала этим господам, чтобы шли в дом, только лошадей оставили снаружи, — прикинулась я шлангом и водрузила солнечные очки обратно, спрятав глаза. — Пока они попьют чая с дороги, баронесса к ним и спустится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению