Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Ну где же ты? — прошептал мой визитер, впервые заговорив. — Я так устал тебя ждать…

— Кто ты? — тоже шепнула я. — Как твое имя?

— Дождись меня, — он качнул головой, не отвечая на вопрос. — Я уже иду.

— А… — я хотела задать еще миллион вопросов.

— Леди, просыпайтесь, — кто-то легонечко тряс меня за плечо. — Уже утро. Я вас провожу в вашу комнату, пока никто вас не хватился.

И я распахнув глаза, сонно уставилась на Алексию. Блин, так это был сон!

И снова была гонка по коридорам. Встали пока только слуги, но и им мы старались не попадаться на глаза. Просочились в мою комнату и быстро заперли дверь. А там… Да-а-а, принцу Гесилу явно не понравилось мое отсутствие. В комнате царил бардак. Столик перевернут, мои пакеты с обновками расшвыряны по всей комнате…

— М-да, — мы с Алексией огляделись. — Ладно, черт с ними, давай будем досыпать, а потом приберемся.

Я забралась в кровать и приглашающе похлопала рядом, зевая во весь рот.

— Алексия, ложитесь. Вас ведь ко мне приставили, а я встану не скоро, так что спим.

Немного поспорив и поотнекиваясь для приличия, она все же сдалась, и мы снова заснули. Благо кровать в моей комнате большая, и места хватило бы еще человек на трех.

Проснулись утром мы от шороха и стука двери, причем двери не входной, ее мы с Алексией заперли на внутренний засов, да еще и креслом подперли. Я сонно села, оглядывая комнату, а напротив кровати стоял мрачный, как сыч, Эйлард. Алексия тоже проснулась и, увидев мага, быстро засобиралась, пробормотала что-то извиняющееся и сбежала под нашими взглядами.

— Как прошла ночь? — заговорил маг только после того, как горничная вышла.

— Спасибо, нормально, — я настороженно смотрела на него.

— Понравилось? — он зло ухмыльнулся.

— А тебе что за дело? — я нахмурилась. Что-то мне не нравилось, как он себя ведет.

— Да уж есть… — он прошелся по комнате, отпихивая ногой свертки с вещами. — Я только одного не понимаю, — резко повернулся ко мне. — Если тебе так уж сильно хотелось с кем-то переспать, почему не я? Неужели тебе понравился этот хлыщ? Или желание стать принцессой пересилило все остальное?

— Что? — я даже не сразу поняла, о чем он.

— Вика, ты ведь что-то говорила о женихе… А сама… — он скривился. — Ну ладно, ты не девица, вполне можешь себе позволить, что угодно. Но почему не я? Я ведь от тебя ничего не требовал… А ему ведь все равно с кем… Так, переспал с тобой, как с обычной придворной дамочкой, которые из кожи вон лезть готовы, чтобы забраться в постель к принцу.

— Эйлард, ты сейчас вообще о чем? — я встала с кровати. — Ты сам-то понимаешь, что говоришь? Я так понимаю, ты обвиняешь меня в том, что я переспала с принцем Гесилом? — дождалась его медленного утвердительного кивка и брезгливо поджатых губ. — А ты сам чего от меня хотел? Тебе напомнить твои слова? «Просто доставить друг другу немного радости»… Это, по-твоему, какие-то высокие отношения? Или, может, ты влюбился в меня с первого взгляда, и посвататься хотел, а я не оправдала твое доверие? Да ты ко мне в постель забрался в первый же вечер нашего знакомства. А потом? У моих родителей? Что за двойная мораль?

— Почему двойная? Но я мужчина…

— О да! Ты мужчина. Тебе можно быть козлом блудливым. Так? Ты Аролену эту свою обвинял в том, что она тебя домогалась, в кровать к тебе лезла. А сам-то?! Я тебя звала в свою постель? Но тебе, значит, можно. А Аролена по твоим словам — шлюха. И я, значит, из этого же разряда, но только потому, что не с тобой?

— Я так не говорил, — пошел он на попятный.

— Но имел в виду.

— Просто… Вика, ну он же подонок! Высокородный выродок… Как ты могла?

— Я в курсе, — процедила сквозь зубы. — А тебя не смущает то, что ты видишь в моей комнате? По-твоему, мы тут любовным утехам предавались?

— Не тут, — он уставился на меня. — Заходил я к тебе ночью, хотел проверить как ты, а ты…

— А я? А что ж ты не зашел, когда этот высокородный комнату мою громил? Может, мне помощь нужна была? Может, я не хотела, и меня тут изнасиловали?

— Он?.. — маг замер. — Это правда? Я не слышал ничего, с ним маг был, похоже, и защита от прослушивания стояла. Я решил, что то, что он принц, пересилило твои принципы и…

— Уходи, Эйлард, — я отвернулась. Было мерзко настолько, что аж комок в горле встал. — Я не хочу это больше обсуждать. И позаботься, пожалуйста, об амулете переноса. Я хочу домой.

— Ты не можешь уехать до бала, — он вздохнул.

— Почему? Извинюсь перед королем, сошлюсь на плохое самочувствие…

— Вика, этот бал в твою честь. Отказаться прийти на него — это нанести прямое оскорбление королю. Ты уверена, что хочешь этого?

— Черт, — я сердито цыкнула. — Ладно, бал перетерплю, но сразу после этого хочу уехать, точнее перенестись.

— Вика, — помялся маг. — Ты… Точнее он…

— Тема закрыта, — я стала собирать пакеты. — На сегодня какие планы? Я хочу уйти из дворца до вечера.

— У меня дела в столице. Ковен, и потом банк, архив…

— Значит, я с тобой похожу, а пока ты будешь занят, посижу и почитаю книжку. Иди, Эйлард…

Когда он ушел, меня скрутило от тошноты, настолько мерзкое было чувство. Принц этот… Алексия, которую, похоже, насиловали регулярно, судя по ее хватанию за шею и затравленным глазам… Эйлард, смешавший меня с грязью… Ох, зря я сюда приехала. Сказки захотелось! Дворец, король, прием, бал… А оказалось… Мерзость сплошная!

Когда снова вернулась Алексия, злые слезы уже высохли, и я была готова ко дню. Она помогла мне умыться, прибрала вещи в комнате. А потом я весь день прослонялась с Эйлардом по его делам. Сидела и читала, пока он что-то улаживал с магами. Меня внутрь дальше холла даже не пустили. Потом в банке. Затем в архиве, пока маг искал документы о своем роде. На обратном пути во дворец, снова затащила Эйларда в книжный магазин. Там купила книгу по истории Ферина для себя и книгу об оборотнях для Тимара. Пусть просветится.

День оставил некоторое непонимание. Эйлард психовал и злился, и не ясно на кого больше — меня, принца или себя. Но при этом и чувствовал себя виноватым. Опять же не ясно — из-за того, что так и не понял, было у нас с принцем что-то или из-за того, что не пришел раньше, не вмешался. Он периодически посматривал на меня, как побитая собака, которая вроде и вину свою чует, и в то же время не может извиниться и приласкаться, не знает как.

К тому же я недоумевала, почему меня не пустили в ковен магов. Я же вроде как хранительница перехода, отвечаю за него, живу фактически на этом их Источнике. Или в нем, не знаю как правильно. А вот, поди ж ты — рылом не вышла для посещения великих архимагов. Не выдержав, я спросила об этом Эйларда. Ответ озадачил еще больше: «Ты не маг, в тебе нет силы даже самой маленькой. Это видят все, кто обладает даром. И природа того, что тебе удалось открыть переход, кроется, скорее всего, в том, что ты оказалась хозяйкой дома. Его единственной наследницей. А Источник «понял», что никого другого уже не дождется». Ну и ладно… Не очень-то и хотелось…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению