Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на перекрестке ( трилогия, СИ ) | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Князь помрачнел. Ха, он, что, действительно надеялся просто так оставить в моем доме шпиона, совмещающего эту работу с обязанностями моего телохранителя? Я умиляюсь…

— Хорошо, — заговорил князь снова. — Учитывая обстоятельства, мой племянник даст вам клятву верности на срок своей службы в вашем замке. Так же обязуется не разглашать сведения, не касающиеся Лилирейи. Только общедоступные, а также любую информацию о географии, истории, нравах, быте и традициях прочих миров. Нас в первую очередь интересуют именно они, а не ваша частная жизнь. Такое положение вещей вас устроит?

— Гм. А вас, господин Эрилив, это устроит? — я вопросительно взглянула на зеленоглазого красавчика.

— Меня да, — он пожал плечами. — Помимо государственных нужд, как я уже сказал, у меня есть личный интерес остаться именно в этом месте. Так что если мой государь дает приказ не разглашать ничего лишнего, то я тем более не собираюсь этого делать.

— Ну что ж. На таких условиях я согласна. Личные покои вам выделят позднее, либо можете остаться в тех, которые занимаете сейчас, — я глянула на блондинчика.

— Нет, леди. Сожалею, но мне нужны будут комнаты в непосредственной близости от ваших покоев. Я с этой минуты ваш личный, — и он снова подчеркнул последнее слов, — телохранитель. Вам придется привыкать к тому, что я буду неотступно за вами следовать. Считайте, что я ваша тень.

— Какой ужас! — я даже содрогнулась от подобной перспективы. — Ну в замке-то в этом нет необходимости.

— Простите, — он усмехнулся, — но это не обсуждается. Вы должны привыкнуть к моему присутствию и перестать его замечать.

— Кошмар! — я беспомощно глянула на Эйларда.

— Вика, прости, но господин Эрилив прав, — и маг виновато пожал плечами.

— Предатель, — я сморщила нос. — Ладно. Буду привыкать…

— Но вот с вашими новыми комнатами придется пока повременить. У меня сейчас нет возможности обставить для вас новое помещение. Так что давайте это отложим.

— Хорошо, — Эрилив пожал плечами. — Но вот к моему присутствию вам лучше начинать привыкать уже сейчас. Чтобы понять, готовы ли вы в принципе терпеть мое общество. Все же мы едва знакомы, и за те дни, пока его светлость здесь гостит, у вас будет возможность определиться окончательно.

— Спасибо, — я с благодарностью приняла его тактичность и намек на то, что я смогу еще отказаться, если вдруг что не так.

— Кстати, о количестве дней. Ваша светлость, простите, учитывая, что ваши лошадки остались на улице, можно уточнить приблизительный срок вашего пребывания, чтобы решить, как с ними лучше поступить?

— Да, с этим надо что-то делать, — князь задумчиво кивнул. — Климат в Лилирейе, конечно, очень мягкий, но мы долго сюда ехали, и хотелось бы дать животным возможность как следует отдохнуть. А мы к вам дней на четыре-пять, если вы не возражаете. Я, помимо всего прочего, хотел бы посмотреть на соседние миры, чтобы составить первое личное представление. Граф Мавэ сказал, что можно отвести лошадей в ближайшее село. Я так понимаю, это в вашем баронстве в Ферине? Было бы чудесно.

— Гм, — я помялась. — Тут есть некоторая сложность, я от растерянности предложила это графу. На самом деле пока что сие сделать невозможно. Давайте отложим этот вопрос, я попробую кое-что предпринять, надеюсь, все получится. И тогда ваши люди отведут туда животных и обсудят с селянами их размещение и уход.

— Хорошо, я на вас рассчитываю.

— А пока не желаете отдохнуть с дороги? Или погулять? Или посмотреть какой-нибудь фильм?

— Что посмотреть?

— Эмм. Ну, это такой спектакль, который выглядит как настоящая жизнь. Его с помощью специальных способов записывают и сохраняют. А потом можно в любое время снова просмотреть. Это одно из развлечений моего мира.

— Хотим! — загорелся князь.

— Эйлард? Посоветуй что-нибудь нашим гостям? Может, сказку какую-нибудь? — я многозначительно глянула на мага. — Или про ковбоев что-то?

В общем, оставила я гостей под присмотром Эйларда. Туда же, в гостиную, пригласили графа и баронета, а все серьезные разговоры мы отложили на потом. Как выяснилось, выехали они с последней стоянки еще затемно, чтобы успеть ко мне как можно скорее. Так что им не лишним будет отдохнуть. Да и мне передышка нужна. А то я совсем в шоке от этого визита.

Впрочем, радовалась я рано. Мой новоявленный и нежданный телохранитель с князем не остался, а направился за мной.

— Господин Эрилив, а вы разве не хотите отдохнуть, — мрачно спросила я, обнаружив его за своей спиной.

— Хочу. Но я сделаю это позднее. Лиреллы очень выносливый народ, так что за меня не переживайте. И начинайте привыкать, — на этих словах он не удержался и ехидно улыбнулся. — И еще. Называйте меня просто по имени, это значительно упростит наше общение. Можете даже сократить его, если желаете.

— Гм. Ну ладно. А как сократить-то?

— А как вам нравится? Я ведь не знаю, как это принято в вашем мире.

— Ну… Эрилив — Эрил — Рил — Лив… Вам что из этого больше нравится?

— Можно — Рил. Звучит достаточно необычно.

— Как скажете. В таком случае меня можете называть тоже просто по имени. Виктория или Вика.

После этого я пошла, точнее мы пошли, посмотреть, как обстоят дела с лошадьми, оставленными за воротами. Селянин из Листянок их уже к этому времени накормил, напоил и почистил. С ним я и обсудила, к кому гипотетически можно было бы отвести животных на постой. Далее предстояло осуществить саму миграцию непарнокопытных в Ферин. И вот как это сделать я пока не представляла. Надо решать этот вопрос с Замком, но тут так некстати этот лирелл над душой маячит…

— Рил, пойдемте, я пока покажу вам комнаты, в которых вы сможете расселиться позднее, когда у меня будет возможность их обставить. А вы выберете, какие именно вам нравятся.

Позвав Тимара, я отвела блондина на второй этаж в свое крыло и показала, где находятся мои покои. Открыла двери в несколько ближайших пустых и предложила ему вместе с оборотнем их обойти и посмотреть. А сама ушла к себе, сказав, что выйду через пять минут. К себе я его приглашать не стала, еще чего.

И вот уже в своей комнате я прислонилась к стене и мысленно потянулась к Замку, описав ему сложность ситуации с лошадьми. Замок какое-то время размышлял, это чувствовалось, после чего я получила утвердительную эмоцию и побуждение идти вниз. Ну, вниз, так вниз.

Когда я вышла из комнаты, оказалось, что телохранитель уже подпирает стенку у моих дверей.

— Э? Вы что, уже выбрали?

— Да, конечно. Вот эти, — он кивнул на соседнюю дверь. — Я ведь говорил, что мои покои должны быть рядом с вашими. Так что я остальные даже и не осматривал.

— А вам достаточно комнат?

— Вполне, — он улыбнулся.

— Ну как скажете, — я повернулась к Тимару. — Тим, пойдем сейчас снова к лошадям. Их нужно отвести в Листянки и разместить там. Подойдешь к старосте, он с вами все проконтролирует. Рил, а вы зовите ваших мордо… э-э-э… охранников.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению