Охотник за смертью: Восстание - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Грин cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник за смертью: Восстание | Автор книги - Саймон Грин

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

Мишель кивнул, но промолчал. Он давно подозревал, что у Лили есть зачатки таланта экстрасенса, но о таких вещах в среде аристократии говорить не принято. Экстрасенсы — это собственность. И только. Вероятнее всего, вынужденное воздержание в сочетании с неприрученной природой странной планеты как-то воздействовало на талант Лили. В последнее время она действительно сделалась более дерзкой и нетерпеливой.

— Ну ладно, — сказал он мягко. — Допустим, перед тобой открывается великое будущее. Ты у нас станешь лучшей в Империи предсказательницей погоды. Ну и чем это нам поможет?

— При чем здесь погода? — отмахнулась Лили. — Я говорю не о погоде. Туземцы на этой планете гораздо страшнее погоды. Я чувствую их присутствие, там, под землей. И они что-то затевают. Какую-то масштабную операцию. Возможно, мы сможем этим воспользоваться. Ведь у меня здесь есть друзья, милый. Хорошие друзья и очень, очень могущественные.

И тут оба они услышали чьи-то шаги в коридоре и поспешили отодвинуться друг от друга как можно дальше. Через несколько мгновений в комнату, пыхтя, ввалился Тоби Шрек в сопровождении своего оператора Флинна. На лице Тоби сияла профессиональная улыбка. Мишель и Лили надменно выпрямились.

— Убирайтесь! — сказала Лили.

— Извините, что побеспокоил вас, — как ни в чем не бывало начал Тоби. — Но мне нужно записать небольшое интервью с вами обоими. Ничего сложного — просто знакомство с членами клана, который уполномочил меня сделать репортаж об открытии фабрики. Всего несколько минут вашего драгоценного времени и…

— Убирайтесь, — сказал Мишель.

— Позвольте напомнить вам, что ваши уважаемые супруги желали бы, чтобы вы нам помогли, — сказал Тоби. — Поверьте мне, это ненадолго. Улыбнитесь, расслабьтесь, и все кончится, не успеете вы и глазом моргнуть.

— Убирайтесь, — повторила Лили.

Честное слово, вы только попробуйте, и вам понравится, — уговаривал Тоби. От фальшивой улыбки отчаянно болели скулы. — Неужели вы никогда не хотели увидеть себя на экране головизора? Ваши изображения будут транслироваться по всей Империи! Открытие завода по производству новейших космических двигателей соберет у экранов огромную аудиторию. Мою передачу будут смотреть все. И все будут говорить о вас.

Он с надеждой посмотрел на Лили и Мишеля и вздохнул:

— Понял. Убираюсь. Пойдем, Флинн. Попробуем поговорить с ними в другой раз, когда они не будут воображать себя аристократами.

Он небрежно поклонился Лили и Мишелю и вышел, забрав с собой оператора. Флинн кланяться не стал. Когда дверь за ними закрылась, Мишель позволил себе немного расслабиться.

Лили нахмурилась:

— До чего же нахальный тип! И как он с нами говорил! Воображаю, какие он мог бы задать вопросы… Нет, такая известность нам не нужна. Особенно если учесть, что я задумала…

— Так что же ты все-таки задумала? — нетерпеливо спросил Мишель. — И кто, черт возьми, эти твои таинственные друзья? Почему ты мне о них никогда не рассказывала? Ты говорила с ними о нас?

— Пришлось, — призналась Лили. — Они сами об этом заговорили. Поэтому они ко мне и обратились.

— Кто, черт возьми? Кто они?

— Клан Чоджиро. Я уже сто лет, как их агент. Они понимают, что я ведьма, и к тому же очень хорошо платят. У них и без меня полно агентов, но я могу добраться до таких вещей, которые раньше были для них недосягаемы. И они готовы проследить, чтобы мы получили то, что нам хочется, а они — то, что хочется им. У них даже среди мятежников есть агенты, представляешь? Так что, честное слово, все обстоятельства складываются в нашу пользу. Лучше не придумаешь.

— Не знаю, — сказал Мишель. — Совместные заговоры с кланом Чоджиро напоминают мне рыбную ловлю — ловим мы акул, а вместо приманки используем себя. Мне нужно время, чтобы все обдумать.

— Думай, но только быстро. Скоро к нам придут за ответом. Очень скоро. Наши планы могут начать осуществляться в любую минуту. Последний кусок головоломки уже здесь.

— Ненавижу твои иносказания. Ты говоришь о каком-то двойном агенте? Ну и что в нем такого особенного?

— Он иезуит, — сказал кто-то у них за спиной. — А значит, имеет доступ к системам безопасности всей фабрики.

Мишель резко обернулся и сжал кулаки — он не любил, когда его заставали врасплох. Но, увидев, с кем имеет дело, он опустил руки и попытался улыбнуться. Иезуиты были самыми сильными бойцами в Империи после разведчиков и гладиаторов Арены. Вошедший был одет в белые с пурпуром боевые доспехи. На лице его играла саркастическая улыбка. На первый взгляд иезуит не казался особенно грозным, но Мишель даже и не пытался помериться с ним силой. Он не дурак, чтобы портить отношения с иезуитом. Уж что-что, а его собственные мускулы служат только для красоты.

— Как мило, что вы пришли нас повидать, — вежливо сказала Лили. — Как я понимаю, все идет по плану?

— Пока — да, — ответил иезуит. — Меня зовут брат Брендан, Мишель. Вы можете полностью доверять мне. Мы отключили подслушивающие устройства в этой комнате, так что говорить можно о чем угодно. У вас наверняка немало вопросов. Я могу ответить на них.

— Ладно, — сказал Мишель. — Тогда скажите мне для начала, почему я должен доверять представителю церкви? Насколько я знаю, вы все еще пытаетесь ввести смертную казнь за прелюбодеяние. Все это может быть ловушкой, подстроенной Кассаром. Он с наслаждением сделал бы клану Вольфов какую-нибудь гадость.

— Кардинал ничего не знает о наших с вами делах, — сказал брат Брендан. — Иначе мы давно уже были бы покойниками. Что же касается меня, то я работаю с кланом Чоджиро потому, что до обращения принадлежал к клану Сильвестри.

— Что, черт возьми, может быть общего у Чоджиро и Сильвестри?

— Блю Блок, — улыбнулся иезуит.

Мишель понял, что челюсть у него отваливается, и с лязгом захлопнул рот. Блю Блок. Страшная тайна кланов — легендарная школа, в которой младших представителей семей почти с рождения учили быть верными своему клану до самой смерти и даже после нее. Секретное оружие семей на самый крайний случай.

— Но… — Мишель с трудом пытался подобрать слова. — Почему же Блю Блок выступает против Вольфов, против своих?

— Вольфы вообще и Валентин в частности стали слишком могущественны, — улыбнулся брат Брендан. — Валентин нарушает равновесие. Все мы чувствуем, что пора ему отойти в сторону и отдать производство космических двигателей в руки других, более достойных людей.

А тут в игру вступим мы, — сказала Лили. — Дэниэл и Стефания и дня не продержатся без поддержки Валентина. С Констанцией тоже нетрудно разобраться, и остаемся только мы. Мы будем править кланом, Мишель. И сегодня Чоджиро поддержат нас в обмен на нашу будущую благодарность.

— Все так, — подтвердил брат Брендан. — Для начала вам почти и делать ничего не придется. Мы дадим вам взрывчатку и укажем места, где ее нужно разместить, чтобы разрушения были максимальными. В некоторые из них никто, кроме вас, не может добраться. Взрыв будет не слишком большим. Но выпуск продукции он сорвет, и Вольфы будут выглядеть некомпетентными идиотами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению