Инструктор. Глубина падения - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Воронин cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инструктор. Глубина падения | Автор книги - Андрей Воронин

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Кто? Опять чернобородые? – уточнил Забродов.

– Нет, немцы. Я дела веду с одним немцем… – Паршин на минуту задумался, а потом все-таки назвал: – С господином Крафтом. А у него принцип: если с кем-то дело серьезное, он берет в заложники его родственников. Ну, раз эти двое жили у меня, он, точнее, его люди подумали, что это и есть мои дети. Охранника моего Константина покалечили. Он до сих пор в больнице. Но мой второй охранник, Михаил, я с ним вас познакомил, вроде напал на их след…

– А напрямую у этого Крафта вы, господин Паршин, спросить не могли, где его люди держат детей? – спросил Забродов.

– Нет, – покачал головой Паршин.

Он вспомнил, что приглашал зайти к себе Михаила, встал из-за стола и выглянул в коридор. Он был сильно удивлен, увидев, что Михаил стоит под дверью. И Паршин почему-то сразу подумал, что Михаил подслушивает их разговор с Забродовым. Но он не стал заострять на этом внимание и просто пригласил Михаила войти.

– Ну, рассказывай, что тебе удалось узнать? – сказал Паршин, кивком подсказывая Михаилу, где он может сесть за стол.

Михаил сел и, не скрывая недоумения, посмотрел на Забродова.

Паршин перехватил его взгляд и заметил:

– От Забродова у меня нет секретов.

– Как знаете, – недовольно буркнул Михаил.

– Вы теперь с Илларионом Забродовым должны если не дружить, то хотя бы сотрудничать, – заметил Паршин. – Ведь вы теперь, пока Константин в больнице, вдвоем отвечаете за мою безопасность.

– Как знаете, – повторил Михаил и, время от времени бросая на Забродова недовольные взгляды, попытался обрисовать реальную картину того, что произошло с Митей.

Через свои каналы Михаил умудрился отыскать микроавтобус с зафиксированным им самим номером. Но во дворе, возле которого он был припаркован, было несколько многоквартирных домов. Он сам некоторое время, сидя на скамейке, наблюдал за микроавтобусом и даже снял комнату с окнами во двор. Потом нашел двух информаторов, которые, сменяя друг друга, следили за двором. Но ничего подозрительного не заметили, у микроавтобуса никто не засветился.

– И как ты собираешься действовать дальше? – поинтересовался Паршин.

– Ждать, – твердо сказал Михаил.

– Чего? – спросил Паршин.

– Разве непонятно? Когда позвонят информаторы, – ответил Михаил.

– А если это пустая идея? – спросил Паршин, не скрывая недовольства.

– Я пока что не вижу других способов найти похищенных, – уверенно заявил Михаил.

– Вы не могли бы написать мне номера этого микроавтобуса и адрес, где он стоит? – попросил Забродов.

Михаил вопросительно взглянул на Паршина.

Тот кивнул и произнес:

– Делай, что он просит.

– Как знаете, – не скрывая недовольства, буркнул Михаил и, подсев к столу, написал на листочке номер и адрес.

– Спасибо, – сказал Забродов.

– Вы что, тоже собираетесь заняться этим делом? – чуть ли не возмутился Михаил.

– Нет, – стараясь его успокоить, ответил Забродов. – Просто собираю как можно больше информации.

– Да делайте вы что хотите! – дернулся Михаил.

Как понял Паршин, ему совсем не хотелось пускать на свою территорию чужака. Но в данной ситуации Забродов для него был важнее Михаила.

Глава 16

Лика в который раз за последние дни благодарила судьбу за то, что в университете записалась на курсы немецкого. Сейчас этот язык без преувеличения мог спасти им с Митей жизнь.

После того, как Лика попыталась поговорить с матерью Мити и передала ей, что они находятся у офиса «Серебряных крыльев», приставленные к ним охранники реально озверели. Один из них даже бросился к ним и хотел ударить.

Но второй остановил его, сказав при этом:

– Не сейчас. Подожди. Сейчас нельзя.

– А когда можно? Вызовут полицию, и разбирайся тогда! – взвился первый.

– Шеф сказал, что пока они должны быть живы и невредимы. А потом, когда он провернет какие-то свои дела… В общем, он еще не думал, что с ними сделает. Если бы отпустить хотел, так бы и сказал. А так, думаю, получим в полное наше распоряжение.

Охранники говорили и нагло поглядывали в сторону детей в полной уверенности, что те их не понимают.

Митя, который уже знал, что Лика владеет немецким, вопросительно взглянул на нее и, наклонившись, шепнул:

– Что они говорят?

– Да так, злятся, что ты с мамой связался.

– А как ты думаешь, мама поняла, где мы? Она нас найдет? – с надеждой спросил Митя.

– Найдет, обязательно найдет… – проговорила Лика в задумчивости и добавила: – Или мы ее найдем.

– Как это? – не понял Митя.

– Увидишь! – ответила Лика, твердо решив продумать, как можно сбежать. Дожидаться того, когда их отдадут на растерзание этим немецким отморозкам, ей совсем не хотелось. Но пока что о побеге нечего было даже и думать.

Их привезли в обычный, застроенный многоэтажками спальный микрорайон. На лифте они поднялись на пятый этаж, сопровождавшие их охранники позвонили, им открыла девушка, которую, как потом оказалось, звали Люси. Она довольно хорошо говорила по-русски.

Еще в этой обычной трехкомнатной квартире был высокий худощавый немец. Охранники втолкнули их в квартиру и сказали по-немецки:

– Смотрите за ними, они должны быть живы и здоровы. Во всяком случае, пару дней, пока шеф сделает все дела.

Люси, которая на первый взгляд показалась Лике обычной, даже доброй девушкой, с ними была строга и даже сурова, особенно когда рядом был Ганс, нескладный, белесый, весь в веснушках. Ему, казалось, сам Бог велел быть добрым и защищать обиженных. Но его подслеповатые, прикрытые очками водянистые глаза просто искрились презрением к Лике и Мите.

Сначала Люси сказала, чтобы Лика располагалась в ее комнате, а Митя обживался с Гансом. Но Митя расплакался: он испугался этого непонятного немца. Люси, которой тоже не очень-то хотелось быть с Ликой, подтолкнула всех на кухню и, заперев дверь, обратилась к Гансу по-немецки:

– Может быть, пусть живут в одной комнате? При выходе все равно есть видеокамера. Так что они никуда отсюда не денутся.

– Мне тоже не очень-то хочется жить с этим малым! – сморщившись, заявил Ганс и предупредил: – Я по-русски ничего не понимаю. Так что сама смотри, чтобы они ничего не придумали. Если, не дай бог, с ними снюхаешься, наш хозяин тебя из-под земли достанет.

В общем, как поняла Лика, им предстоит какое-то время быть под недреманным оком видеокамеры и двоих приставленных к ним охранников.

Ганс уже хотел уходить с кухни, но потом вдруг повернулся и, не скрывая недовольства, спросил у Люси:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению