Контролер - читать онлайн книгу. Автор: Иэн Рэнкин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Контролер | Автор книги - Иэн Рэнкин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Думаешь, мне лучше последовать твоему примеру? ОПК может прослушивать мои разговоры?

— Прослушка — дело непростое, а вот проверить список звонков им ничего не стоит.

— Ты сказал — «им», а не «нам»…

Фокс не ответил. Брек помолчал ещё несколько секунд.

— Почему меня подставили, Малькольм? — тихо спросил он. — Кому это могло понадобиться? Австралийскому порносайту? — Он покачал головой. — Зачем? Бред какой-то.

— Мы это выясним, — пообещал Фокс, расправляя плечи. — Просто придётся поработать как следует.

Вторник,
17 февраля 2009
18

Утром во вторник Фокс ждал Энни Инглис у её дома. Первым вышел Дункан и потопал в школу. Знания не просто тяготили его, а явно портили осанку, сосредоточившись в рюкзаке за спиной. Минут через десять настала очередь Инглис. Фокс всё это время сидел в машине на другой стороне дороги и, завидев её, приветственно загудел и помахал рукой. Машины между ними лились нескончаемым ручьём, тут и там выходившим из берегов: людей несло на работу или ещё чёрт знает куда. Некоторые по пути успевали высадить детей у ворот школы. Инспекторский скутер хотел было пришвартоваться сбоку от Малькольма и сделать своё чёрное дело, но, увидев, что в машине кто-то есть и этот кто-то уже включил поворотник, поплыл дальше в поисках другой добычи. Энни пришлось немного поглазеть по сторонам, прежде чем ей удалось перейти улицу. Подойдя к машине, она, вместо того чтобы сесть рядом с Фоксом, наклонилась к боковому стеклу. Малькольм открыл окно.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она.

Он протянул ей свою визитку с новым номером.

— На случай, если захочешь меня найти, — объяснил он. — Но это строго между нами. Мне нужна твоя помощь, Энни.

— Малькольм, понимаешь…

— Давай поговорим в машине. Я тебя подброшу.

— Я сама собиралась себя подбросить.

Не дождавшись ответа, она со вздохом открыла дверь. На сиденье валялись обёртки от конфет, но Малькольм быстренько их убрал. Энни достала откуда-то из-под ног и вручила ему карту, которая сразу же полетела на заднее сиденье.

— Это насчёт Джейми Брека? — спросила она.

— Да. А то с этим Гилкристом каши не сваришь.

— Ты же отстранён, Малькольм. Он не вправе предоставлять тебе такую информацию.

— Тем не менее…

Она снова вздохнула:

— Ладно. Что тебе нужно?

— Контакт с австралийскими копами. Имя, телефон, адрес почтового ящика — всё сгодится.

— Могу я узнать зачем?

— Рановато.

Энни посмотрела на него. Её «служебное» лицо отличалось от домашнего: макияжа было чуть больше, и это придавало ей более суровый вид.

— Они поймут, что это я. — Она имела в виду не австралийцев, а Фэттс-авеню.

— А я скажу, что не ты.

— Тогда порядок. Они же верят каждому твоему слову, не так ли?

— Ясное дело, — улыбнулся Малькольм.

Энни открыла дверь, собираясь выйти.

— А что с твоим старым номером? Впрочем, я не уверена, что хочу знать.

Она вышла и направилась к своей машине. Фоксу потребовалось пять минут, чтобы доехать до кафе на Монингсайд-роуд, чтобы припарковаться — ещё пять. Он прикинул, как долго пробудет в кафе и во сколько ему обойдётся парковка, сунул монет в парковочный счётчик на час и зашёл.

Джейми Брек уже ждал его. Он пристроился за дальним столиком, возле розетки в углу, и раскрывал ноутбук.

— Только что приехал.

Мужчины пожали друг другу руки.

— Как самочувствие?

— Всю ночь не мог уснуть — все твои откровения.

Фокса слегка передёрнуло от его слов. Он снял пиджак и спросил, что Брек будет пить.

— Американо с каплей молока.

Фокс озвучил заказ, прибавив капучино для себя.

— Что-нибудь из еды?

— Разве что круассан?

— Две штуки, — заключил Фокс. Официант ушёл.

Когда прибыл их заказ, Джейми уже наклонил экран так, чтобы солнце не затемняло картинку, а Фокс придвинул свой стул и сел рядом с ним. Малькольму немного полегчало. Даже если снаружи стоял фургон наблюдения — хотя Малькольм осмотрел каждую машину и не обнаружил ничего подозрительного — но даже если бы он там всё-таки стоял, в кафе было ещё минимум полдюжины ноутбуков, подключённых к сети: бесплатный wifi как-никак. В основном студенты и фрилансеры. Нейсмит как-то рассказывал Фоксу, что в таком клубке очень трудно отделить одного пользователя от другого.

— Так, что мы ищем? — Голос Джейми звучал бодро и деловито. Вчерашние его шок и апатия сегодня были уже заключены где-то глубоко внутри.

— Ты как-то говорил, что уже имел дело с тем пиар-агентством.

Брек кивнул:

— Помимо прочего, не брезгуют политикой. У них есть связи.

Он ввёл в браузере название компании и вышел на их сайт. Потрещав мышью ещё немного, он явил Фоксу портреты всей троицы и указал на человека с маленькой круглой головой.

— Пол Мэлдрам. Их политический виртуоз. Я имел в виду дело одного местного депутата.

У меня тогда чуть уши не завяли от этого Пола. Он всё говорил, что представляет интересы городского совета.

— Как звали депутата?

— Эрни Уишоу.

— Не слышал о таком.

— У него свой бизнес — грузоперевозки. Офис находится в Джайле.

— И что он натворил?

— Его водитель вёз несколько лишних пакетиков…

— Наркотики?

Брек кивнул:

— Его взяли парни из управления по борьбе с наркотиками. Дело было — лет на пять. Но они захотели посмотреть, как далеко тянется ниточка, и продолжали разнюхивать. Тогда Уишоу устроил встречу в «Оливере» с братом жены того водителя. Ребята из управления по борьбе с наркотиками думали, что он хотел дать денег жене, чтобы она уговорила водителя не болтать лишнего.

— А ты-то как там оказался?

— Им нужна была помощь местных, а их босс знал Билли Джайлза.

Фокс нахмурился:

— Глен Хитон тоже был в команде?

— Да. Причём до того момента он не вызывал у меня никаких подозрений.

— Но именно тогда что-то произошло, так?

Брек пожал плечами:

— Мне вдруг показалось, что они предвидят каждый наш шаг. Не спрашивай почему — просто у меня возникло такое чувство.

— И когда видеозапись из «Оливера» ничего не дала, это не было для тебя неожиданностью?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию