Пятьсот лет спустя - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Браст cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятьсот лет спустя | Автор книги - Стивен Браст

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно

К тому же, прежде чем перед нами начнет разворачиваться грандиозная панорама, мы считаем разумным и приятным начать с фактов, по сути своей не имеющих существенного значения, – то есть хотим привлечь внимание читателя к деталям, не касающимся нашей истории напрямую. После чего, уж можете не сомневаться, мы постепенно перейдем к описанию тех замечательных событий, интерес к которым и заставляет читателя до сих пор оставаться с нами.

Ворота Дракона, как мы уже сказали, были построены из железа и камня; две могучие каменные башни возвышались над городской стеной, а решетка состояла из железных перекладин толщиной в три четверти метра, разделенных промежутками в половину метра. Следует добавить, что разглядеть что-нибудь сквозь закрытые ворота практически не представлялось возможным. Если главнокомандующий принимал решение закрыть их, то отдавал приказ высвободить толстый канат, проходящий через серию замысловатых колес, шестеренок и блоков, которые поддерживали решетку в поднятом состоянии. Каждую башню украшали головы драконов (или, точнее, работы скульпторов – использовать головы настоящих драконов считалось оскорбительным).

Спустя несколько часов после того, как первые утренние лучи солнца прогнали ночной сумрак с улиц, на которых уже не видно было горожан, – все, кто хотел покинуть город, либо так и поступили, либо поняли, что главнокомандующий уже приказал закрыть городские ворота на случай внезапной атаки его высочества и им не удастся уйти из Драгейры. Таким образом, оставшиеся в городе жители закрыли двери своих домов, где рассчитывали переждать предстоящее сражение. Даро, графиня Уайткрест, оказалась одной из последних, кому посчастливилось покинуть Драгейру.

В качестве отступления следует добавить, что сказанное нами относительно Ворот Дракона не всегда соответствовало тому, что происходило в других местах, – на Дне, например, люди проявляли большую активность, и многие историки полагают, что именно этой ночью там вспыхнуло восстание. В любом случае необходимо отметить, что там начались пожары и было разграблено несколько магазинов.

Впрочем, возле Ворот Дракона глазам наблюдателя представала совсем другая картина – как мы уже отметили выше, на улицах не было горожан. На самом деле, имей мы склонность к низким шуткам, мы бы заметили, что перед воротами находилось множество людей – здесь собралась целая армия. По приказу главнокомандующего сюда стянули императорские войска. Полк копейщиков Каливор под командованием лорда Тросса, кавалерийский полк Соретт под предводительством леди Гласе заняли почти всю площадь, а соседние улицы заполнила кавалерийская бригада Лукфор, которую все еще возглавлял основавший ее герцог Лукфорский. Еще дальше дожидались своей очереди пехотные подразделения, которых оказалось так много, что мы не станем их все упоминать.

Главнокомандующий занимал место в центре полка Соретт, рядом с ним (так же, как и он, на лошадях) находились леди Гласе и Найлет, которая командовала волшебниками Императорской армии. Другие солдаты и волшебники расположились на башнях и стенах, готовые в любой момент опустить решетку. Кроме того, они должны были доложить о приближении армии лорда Адрона.

– На вас, – обратился Ролландар к Найлет, – ложится самая трудная задача. Прежде всего вы должны оценить реальность угрозы, которую таит в себе фургон с заклинаниями лорда Адрона. Если он блефует, мы закроем ворота и будем защищать город – иными словами, выберем оборонительный вариант. Если же опасность реальна, то нам необходимо прежде всего ее уничтожить – и тогда мы оставим ворота открытыми и атакуем войска противника в надежде, что вы с вашими помощниками сумеете нейтрализовать заклинания.

– Я понимаю, – ответила Найлет, атира с большими блестящими глазами и неизменной улыбкой, которая придавала ее лицу совершенно безумное выражение, – впрочем, многие считали, что она и в самом деле безумна. – А что, если лорд Адрон появится у других ворот?

– Никогда, – ответил Ролландар. – Возможно, он и примет решение атаковать другие ворота, но его Изрыгающий Пламя Батальон сначала появится перед Воротами Дракона – Адрон скорее умрет, чем упустит шанс устроить эффектную сцену. Я готов побиться об заклад, что лорд Адрон намерен дать сражение именно здесь и войти в город через Ворота Дракона.

– Я вас понимаю, милорд.

– Значит, вы представляете, моя дорогая Найлет, какую задачу вам предстоит решить?

– Да, но...

– Но?

Продолжая улыбаться, Найлет наклонилась вперед; Ролландару пришлось напомнить себе, что, какой бы безумной ни казалась волшебница, она продемонстрировала свое мастерство в нескольких десятках сражений.

– Если угроза окажется настоящей, – заявила Найлет, – а я могу заверить вас, милорд, что древнее волшебство всегда несет реальную угрозу, – мне потребуется сильный отряд, чтобы добраться до фургона с заклинаниями.

– Он у вас будет, – обещал Ролландар, – если потребуется и если не будет другого выхода, я пошлю с вами свою личную охрану, которая сразится с теми, кто охраняет фургон.

Найлет бросила взгляд на суровых могучих воинов Ролландара, и ее улыбка стала еще шире.

– Это вполне меня устроит, милорд.

– Значит, вам все ясно?

– Абсолютно.

– Очень хорошо. Тогда все необходимое сказано. Теперь нам остается лишь ждать.

Вид у Ролландара был не слишком довольный; мы знаем, что никому не нравится ожидание, – его не любил и Серый Кот, который нетерпеливо расхаживал по залу таверны на Дне, изредка останавливаясь, чтобы выглянуть наружу. Он дожидался своих соратников, а также начала беспорядков. Так уж получилось, что пока в этом районе не происходило ни пожаров, ни грабежей и Серому Коту ничего не оставалось, как ждать.

Официально таверна не работала, но догадаться об этом было довольно сложно, поскольку в ней находилось не менее двух десятков мужчин и женщин, которые пили, негромко разговаривали и изредка с уважением и доверием посматривали на Серого Кота. Все они были одеты для путешествия в горах и производили впечатление людей, много времени проводящих на открытом воздухе, – и ничего удивительного: в таверне собрался передовой отряд армии разбойников. Именно о них Серый Кот рассказывал Дунаану. Они прибыли на день раньше и по приказу Серого Кота пришли в таверну на рассвете. Они сидели за столиками, вооруженные до зубов, и ждали новых распоряжений Серого Кота, а тот с нетерпением посматривал на дверь. Один из его людей опаздывал.

Наконец дверь открылась, и в таверну вошла Гритта. Она бросила равнодушный взгляд на собравшихся разбойников и сказала, обращаясь к Серому Коту:

– Нам нужно поговорить.

– Ну так говорите, – ответил Серый Кот. Если он и удивился, увидев Гритту, то виду не подал.

– Мне не нужны свидетели.

– Очень хорошо. В задней комнате?

– Снаружи.

– Как пожелаете, – пожав плечами, согласился Серый Кот.

– Да, я так желаю.

– Я к вашим услугам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению