Страж государя - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Бондаренко cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страж государя | Автор книги - Андрей Бондаренко

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего сделать нельзя! — с трудом перекрикивая противный вой непогоды, сообщил Алёшка. — Очень сильный ветер! Лаудруп божится, что и вовсе не помнит такого. Будем себе лавировать — как уж получится… Всё равно «Короля» очень сильно отнесёт на север. Потом придётся возвращаться, потеряем несколько суток, может, и неделю полную…

Ветер всё дул: сутки, вторые, третьи… Все паруса, которые не успели вовремя убрать, были порваны в клочья, в трюме началась сильная течь.

— Это ещё хорошо, что Лаудруп — шкипер опытный! — радовался Бровкин. — Никогда не выходит в море с пустым трюмом, вот и сейчас — в последний момент загрузил в Амстердамском порту балласт: триста пятьдесят мешков с песком и крупными камнями. Не сделай он того, давно бы нас перевернуло, рыб кормили бы на дне морском… И ещё раз повезло: такой страшный ураган, а все мачты на «Короле» целы до сих пор! Прорвёмся, Бог даст…


Сквозь сон Егор почувствовал, что его кто-то сильно трясёт за плечо, знакомый голос настойчиво заканючил:

— Данилыч, просыпайся! Просыпайся, Данилыч! Ну, прошу тебя, просыпайся!

Егор разжал ладони, которыми он и во сне держался за бронзовые скобы, вбитые в бортовую обшивку, сел на койке, открыл глаза, увидев перед собой взволнованное и страшно усталое лицо Алёшки, спросил ещё хриплым со сна голосом:

— Какая там ещё новая напасть образовалась на наши бедные головы? Что сейчас — день, вечер, ночь?

— Сейчас утро раннее. Ветер начинает чуть стихать и поворачивать к берегу, господин полковник. А рядом с нами, в половине морской мили, тем же курсом, идёт непонятное судно…

— Чем непонятное? Ты, кстати, сколько часов не спал?

— Не помню уже, Александр Данилович! Не важно это… Может, поднимемся на палубу? Да и Лаудруп там волнуется…

Егор мельком бросил взгляд на спящего рядом Петра, убедился, что царь крепко пристёгнут к своей койке специальными кожаными ремнями и случайное падение — с серьёзными последствиями — ему не грозит, последовал за Бровкиным.

Визуально ветер слабее не стал, но качало-болтало уже гораздо менее ощутимо, да и значительно тише стало на палубе: даже кричать не приходилось, чтобы тебя услышал собеседник… Справа по курсу — на самой линии горизонта, из низкой туманной дымки высовывались многочисленные чёрные чёрточки-штрихи, слева неугомонно мелькал дальний силуэт незнакомого судна.

Решив, что в данной ситуации излишняя осторожность совершенно не нужна, Егор обратился к Алёшке:

— Я английский язык знаю не хуже тебя! Извини, что раньше не сказал… Поэтому с капитаном сам пообщаюсь! А ты, давай, дуй в трюм, отоспись! Не спорить, поручик! Это — приказ!

Удивлённо улыбнувшись, Бровкин согласно махнул рукой и послушно полез в трюм, аккуратно прикрыв за собой крышку тяжёлого люка.

Егор подошёл к датчанину, лично стоящему за корабельным штурвалом, кратко сообщил о своём хорошем знакомстве с английским языком, указал рукой направо, попросил прокомментировать увиденное.

Лаудруп приветливо подмигнул и невозмутимо ответил:

— Чёрные чёрточки на востоке — это горные пики на норвежском берегу. До него миль девять-десять будет. Город Берген? Нет, Берген остался гораздо южнее, гораздо… Здесь же места совсем безлюдные. Горы высокие, извилистые фьорды, дикие скальные козы и снежные бараны…

— А что за судно следует слева, курсом, параллельным нашему?

— Трудно сказать, сэр Александэр! — обеспокоенно нахмурился датчанин и недовольно мотнул своей шикарной пиратской серьгой. — Обыкновенный трёхмачтовый фрегат, но в скорости не уступит моему «Королю». А корабельных пушек — втрое больше. Флаги и всякие вымпелы полностью отсутствуют… Хотя, сэр, сдаётся мне, что силуэт этого фрегата мне определённо знаком. Года четыре назад, сэр, я уже встречался с этим кораблём — в районе северного архипелага Шпицберген. На его мачте тогда висел один очень нехороший флаг. Просто каким-то чудом «Король» ушёл тогда от погони, да и туман помог. Тамошние туманы — самые туманные…

— Хотите, угадаю — про флаг? — предложил Егор. — Чёрный, с двумя белыми, скрещенными костями. Ведь верно?

— Верно, сэр Александэр! Этот флаг — очень плохой. Где он появляется, там тут же бесследно пропадают мирные суда. И каждый раз — с очень богатым грузом! Тогда, около островов Шпицбергена, внезапно исчез почти новый французский бриг, груженный серебряными слитками, добытыми на одном из тамошних северных рудников… Старые моряки утверждают, что кроме диких, настоящих «джентльменов удачи», есть и легальные, так сказать, которые делятся своей добычей с английской короной. Вот и этот фрегат больно уж красив и грамотно построен, такое впечатление, что на английских королевских верфях… Скажите честно, сэр, этот корабль пиратский охотится за нами?

— Всё может быть! — неопределённо пожал плечами Егор. — Надеюсь, капитан Лаудруп, вы не испугаетесь маленькой морской схватки? Естественно, предусматриваются специальные боевые выплаты. Щедрые, безусловно…

Капитан, презрительно и насмешливо пошевелив своими длинными чёрными усами, гордо ответил:

— Я ничего не боюсь, сэр Александэр: ни Бога, ни чёрта, ни королевской плахи! Боевые премиальные выплаты — просто великолепно! Щедрые? Ещё лучше! Но… — продолжил не очень уверенно, после короткой паузы: — Но, если вы не забыли, сэр, на «Короле» находится сам русский царь Питер! Вы считаете нормальным подвергать его жизнь излишней опасности? В жарком бою всякое возможно, роковые и нелепые случайности — в том числе…

Признав про себя безусловную правоту датчанина, Егор спросил:

— Есть другие, альтернативные варианты?

— Какие умные слова вы знаете, сэр! Говорите, что только недавно выучили английский язык? Позвольте вам не поверить, сэр! — громко хохотнул Лаудруп, впрочем, тут же опять став совершенно серьёзным: — Есть и другой вариант! — Он уверенно кивнул головой в сторону далёкого норвежского берега. — Там многие сотни больших и маленьких островов. Дальше начинаются знаменитые норвежские фьорды, которые вдаются в берег на много-много миль. Новичок в морском деле там обязательно сядет на острые камни, проверено уже! Но ваш покорный слуга, — капитан громко щёлкнул каблуками, — уже двадцать пять лет бороздит солёные моря и туго знает своё дело! Норвежские фьорды? Тьфу, да и только! Так вот, войдём в один хитрый фьорд, он называется «Круговой». По факту и есть — круговой! Входим в него, плывём прямо в берег — миль тридцать-тридцать пять, потом следует один разворот, второй, дальше уже идём по течению. Хоп, снова море! У этого необычного фьорда между входом и выходом — по морской береговой линии, миль двадцать пять будет… Так что затеряемся, обязательно оторвёмся от пиратского фрегата!

— Наши конкретные действия?

Капитан внимательно и вдумчиво посмотрел на хмурое небо, по-прежнему местами покрытое чёрными неприветливыми тучами, после чего предположил:

— Сейчас они не будут идти с нами на сближение: при такой высокой волне палить из пушек — дело пустое, только ядра и гранаты тратить зазря. Но где-нибудь через полчаса ветер по-настоящему начнёт стихать и задует прямо в берег. Проверено уже! Тогда «Король» сразу повернёт к норвежским островам. На фрегате поймут, что мы задумали, попытаются резко сблизиться и быстренько потопить нас, или же — поджечь и взять на абордаж… Думаю, что ничего такого у них не получится, но лёгкой пушечной перестрелки точно не избежать! Поэтому, сэр Александэр, объявляйте общую тревогу! Пусть мои матросы занимают свои места — согласно боевому расписанию! Если кто из ваших людей захочет помочь в этом благородном деле — просто отлично. Жаль, что доблестному эсквайру Алексею так и не удалось выспаться…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию