Стеклянный дом - читать онлайн книгу. Автор: Рэйчел Кейн cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стеклянный дом | Автор книги - Рэйчел Кейн

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Клэр начала набирать номера. По первому ответили, что они уже нашли кого-то, и бросили трубку до того, как она успела извиниться. По второму номеру ответил какой-то жуткий старичок. По третьему жуткая старая леди. По четвертому… четвертый был не менее странным.

Пятое по счету объявление гласило:

ТРОЕ СОСЕДЕЙ ПО КОМНАТЕ ИЩУТ ЧЕТВЕРТОГО, огромный старый дом, полный покой, умеренная и выгодная плата.

Которое… ладно, она не могла себе позволить «умеренную плату» — она больше надеялась найти «за бесценок» — но, в конце концов, это звучало не так странно, как все остальное. Это означало еще трех людей, которые могли заступиться за нее, если Моника и ее компания будет шастать поблизости… или, хотя бы, последить за домом. Хмммммм.

Она позвонила, и ей ответил автоответчик густым молодым мужским голосом.

— Привет, вы попали в Стеклянный дом. Если вам нужен Майкл, то он целыми днями спит. Если вам нужен Шейн, желаем удачи в поисках, потому что мы сами никогда не знаем, где он мотается, — отдаленный смех, по крайней мере, еще двух человек — а если вы ищите Еву, то звоните ей на сотовый или ищите в кафе. Но все же… Оставьте сообщение. А если вы по поводу комнаты, заходите. Улица Вест Лот, 716.

Потом совсем другой, женский голос, с освежающим смехом, как пузырьки в содовой, произнес:

— Да, просто ищите большой особняк.

А потом третий голос, снова мужской:

— Смесь «Унесенных ветром» с «Мюнстрами» [1] .

Еще смех и сигнал.

Клэр моргнула, откашлялась, и, наконец, сказала:

— Эм… привет. Меня зовут Клэр. Клэр Денверс. Я звонила, эм, по поводу, эм, комнаты. Прошу прощения.

И в панике нажала разъединить. Те трое, похоже… нормальные. Но они, кажется, очень близки, даже слишком. А по ее опыту, дружные компании, такие как эта, не будут иметь дело с несовершеннолетней, маленькой и эксцентричной, такой как она. Их голоса звучали заманчиво, они звучали как… уверенные в себе. Чего она не могла сказать про себя.

Она проверила остатки списка, и почувствовала, что упала духом. Может быть на дюйм, с поправкой на пол дюйма. Боже, мне конец. Не может же она ночевать на скамейке, как какая-нибудь бездомная неудачница. И пойти обратно в общежитие она тоже не может. Нужно что-то делать.

«Ну ладно», — подумала она, схватив телефон и открыла его снова, чтобы вызвать такси.

Улица Лот, семьсот шестнадцать. Смесь «Унесенных ветром» и «Мюнстров». Точно.

Может они сжалятся над ней настолько, что пустят переночевать хоть на одну вшивую ночь.

Таксист, как можно было заподозрить, — единственный водитель такси во всем Морганвилле, в котором от студенческого городка ТПУ до окраин насчитывалось всего около десяти тысяч жителей, появился через час. Клэр не садилась в машину уже шесть недель, с тех пор, как родители привезли ее сюда. Она не отходила дальше чем на квартал от городка, и то только для того, чтобы купить подержанные книги для занятий.

— С кем-то встречаетесь? — спросил таксист. Она уставилась в окно на витрины: комиссионный магазин одежды, комиссионный книжный, компьютерный магазин, магазин, торгующий деревянными греческими буквами. Все, что нужно для колледжа.

— Нет, — сказала она. — А что?

Таксист пожал плечами.

— Обычно вы, детишки, встречаетесь с друзьями. Если хотите хорошо провести время…

Она встрепенулась.

— Нет, я… Я… да. Я встречаюсь кое с кем. Не могли бы вы поторопиться?…

Он буркнул и повернул направо, и такси выехало из Студенческого городка в мерзкий городок одноблочных квартир. Она не могла понять, почему так получается: здания были практически такие же, как везде, но выглядели они тусклыми и старыми. Несколько спешащих прохожих двигалось по улице, надвинув шляпы на лица. Люди мельком взглянули на такси, в котором ехала Клэр, и снова опустили глаза, как будто ожидали увидеть другой автомобиль.

Только маленькая девочка, гуляющая за руку с мамой, чуть заметно помахала Клэр рукой, когда машина остановилась на светофоре. Клэр махнула в ответ.

Мать девочки подняла глаза, испугалась, и толкнула своего ребенка в черную пасть магазина электроники.

«Ой, — подумала Клэр. — Неужели я так плохо выгляжу?»

Может так и есть. А может в Морганвилле просто слишком оберегают своих детей.

Странно, что она задумалась об этом только сейчас, в этом городе чего-то не хватало. Объявления. Она всю жизнь видела их, укрепленные на телефонных столбах… объявления о пропавшей собаке, продаже автомобиля, сдаче квартиры…

Нигде. Ни одного.

— Улица Лот, — объявил таксист, и раздался визг тормозов. — Десять пятнадцать.

«За пятиминутную поездку?» — изумленно подумала Клэр, но заплатила. Она навела на такси палец, словно собираясь подстрелить отъезжающую машину, но тут же смутилась, подумав, как это выглядит со стороны. Кроме того, она не из тех, кто выделывает подобные штучки. Обычно. Но сегодня был не лучший день.

Она снова водрузила рюкзак на плечо, попала на синяк, и чуть не уронила свой груз себе на ногу. Из глаз брызнули слезы. Вдруг она снова почувствовала усталость, неуверенность и страх… В студенческом городке она, по крайней мере, была относительно своей , но здесь в городе она вдруг снова почувствовала себя чужой.

Морганвилль был выкрашен в коричневый. Выгоревшая на солнце бурая краска, выветрилась от непогоды. Жаркое лето переходило в жаркую осень, и листья на деревьях — не понятно, что за деревья — посерели по краям и высохли, и трепетали на ветру, как бумажные. Улица Вест Лот была недалеко от того, что считалось торговым районом города, возможно, это был старый жилой район. В увиденных ею домах не было ничего особенного… фермерские дома, у большей части из которых краска облупилась и выцвела.

Она посчитала номера домов, и поняла, что стоит спиной как раз к 716 дому. Она обернулась назад, и у нее перехватило дыхание, потому что он был точь-в-точь таким, как его описывал по телефону тот парень. Семьсот шестнадцатый дом был прямо как из кино времен гражданской войны. Большие сереющие колонны. Широкая веранда спереди. Двухъярусные окна.

Дом был огромен. Ну, не огромен — но больше, чем представляла Клэр. Достаточно большой, чтобы сойти за дом студенческого братства, и возможно и являющийся таковым. Она даже могла представить себе греческие буквы над дверью.

Он выглядел заброшенным, но если говорить честно, все дома в квартале выглядели заброшенно. Ранний вечер, никто еще не вернулся с работы. Несколько автомобилей блестели в жарких лучах солнца, смягченного слоем грязи. Хотя перед 716 домом машины не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию