Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Шенгальц cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота | Автор книги - Игорь Шенгальц

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Вот один из пиратов оказался на стене и тут же ввязался в бой с солдатами, вот еще один успешно взобрался по веревке, но был тут же убит копьем, и, падая, сшиб своим телом карабкавшегося следом морского разбойника.

А мессир Альдон тем временем готовил новую ворожбу. Он поднял свой посох над головой, зажав его в одной руке, а второй производил замысловатые движения.

– Готовит воздушный таран, хочет стену разбить одним ударом, – сказала принцесса. – Попробуем ему ответить!

Барон удивленно посмотрел на нее, но Дарина уже прикрыла глаза, вытянула руки вперед и запела, очень четко выговаривая каждое слово:


Ветер, ветер, подчинись.

Нам на помощь ты явись.

Я могу лишь попросить

Чудо-насыпь сокрушить!

Дружим мы с тобой давно,

Сделай старое здесь дно!

Маг направил свой посох в сторону замка, стараясь не задеть пиратов. Набалдашник посоха ярко засверкал и исторг сильнейший поток ветра – ураганного, все сметающего на своем пути.

Вот только ветер, повинуясь просьбе принцессы, в последний миг изменил свое направление. Вместо того чтобы ударить в стену, как планировал маг, он изогнулся четко различимой дугой и, разметав по пути не меньше полутысячи пиратов, всей мощью обрушился на созданный мессиром импровизированный мост и разрушил его в несколько минут. Целым остался лишь небольшой островок перед стеной, на который успели перебраться порядка трехсот врагов.

Маг недоуменно уставился на свой посох, не понимая, как подобное могло произойти. Люди барона, воодушевленные увиденным, яростно заорали и с удвоенными силами атаковали пиратов, сбрасывая их со стен, поливая сверху раскаленным маслом, забрасывая припасенными заранее камнями.

– Невероятно! – восхитился барон, с уважением глядя на маленькую белокурую девочку. – Это сделали вы? Но как?

– Перехватила управление потоком и изменила его направление, – пояснила принцесса. Она слегка побледнела и оперлась на руку верного оруженосца. Волшебство забирало у организма невероятно много энергии. – Использовала его же силу против него самого.

Лорд Оливье склонился в глубоком поклоне.

– Я ваш вечный должник!

– Не стоит благодарить меня, барон, это еще не конец…

Мессир Альдон уже оправился от изумления, вызванного непослушанием стихий, и вновь поднял посох, готовя очередной удар. На этот раз он не стал призывать изменчивый ветер, а замыслил нечто иное.

Принцесса напряженно всматривалась в мелькание рук мага и выписываемые посохом фигуры.

– Огненные шары! – воскликнула Дарина, разобравшись, что к чему, но поделать ничего не успела.

Из посоха мага, словно стрелы из лука, взметнулись в небо десятки ярчайших шаров и, описав плавную дугу, посыпались прямо на головы защитников, на стены, на внутренние постройки. Воцарился хаос!

От попадания шара люди загорались в один миг, превращаясь в пылающие факелы. Пиратов огонь тоже не щадил, но в основном досталось людям барона. Они вспыхивали, катались по земле, пытаясь сбросить пламя, бросались со стен в воду и гибли, гибли…

Загорелась мельница, дико ржали лошади. Шары, попадая в стены, проделывали в них изрядные бреши, легко прожигая их насквозь.

Принцесса прикрыла глаза, не в силах наблюдать за происходящим.

– Я не могла им помочь, – прошептала она. – Я не могла их спасти…

– Вы и так сделали, что могли, – мрачно сказал барон. – Вам незачем себя винить!

– Он слишком опытен, я просто не успеваю за ним, – Дарина чуть не плакала. – И его посох – это страшное оружие! С его помощью он очень быстро успевает собирать невероятные силы!

– А что, если посох уничтожить? – спросил вдруг Джек. – Что будет тогда?

Принцесса уставилась на него, словно видела впервые в жизни.

– Уничтожить посох? Как же я сама не додумалась…

Она выпрямилась во весь свой невысокий рост. В воздухе свистели стрелы, но Дарина не обращала на них ни малейшего внимания.

– Барон, вы хороший стрелок?

– Отличный, – не стал скромничать лорд Оливье. – Попадаю со ста шагов в глаз воробья.

– Возьмите арбалет и по моей команде стреляйте. Цельте в его посох!

– Пит! – заорал барон. – Мой боевой арбалет!

Слуга со всех ног кинулся исполнять приказание и через пару минут вернулся, с трудом неся в руках чудовищных размеров устройство. Лорд с легкостью подхватил его, специальным воротом быстро натянул тетиву, вложил тяжелую стрелу и отрапортовал, словно новобранец на учениях:

– К стрельбе готов!

Дарина кивнула и сосредоточилась. Из посоха мессира Альдона продолжали вылетать шары, один за другим, их поток все не иссякал.

Принцесса запела:


Тебе, стрела, дарю я Силу,

Чтоб черный посох сокрушить!

Я помогу своим приказом

Его на миг лишь засушить!

Лети, стрела, лишь от тебя зависит

Переживем ли этот бой?

Или погибнем здесь отважно,

Но не унизимся мольбой!

Лети, стрела…

Дарина допела и махнула рукой. В тот же момент барон нажал на тугой крючок спускового механизма.

Стрела мелькнула в воздухе и попала точно в центр посоха мага. За миг до этого посох из черного стал серым. Стрела перебила посох и глубоко воткнулась в бедро мессира Альдона. Маг вскрикнул от боли, выронил бесполезный теперь посох и схватился за древко стрелы. Вытащить ее он никак не мог, наконечник засел слишком глубоко, каждая попытка дернуть за древко причиняла магу неимоверную боль.

Он что-то крикнул своим охранникам. Его тут же подхватили на руки и быстро потащили в ту сторону, откуда он недавно прибыл. Вскоре Джек потерял его из виду.

– Все, – еле слышно прошептала принцесса. – Более он не опасен…

И упала без чувств на руки Криса. Оруженосец ловко подхватил свою госпожу и встревоженно прислушался к ее дыханию. Дышала Дарина тяжело, но ровно.

– Ей надо отдохнуть. Все будет в порядке!

– Слава Создательнице! – обрадовался барон. – Я бы не простил себе ее гибели! Отнесите ее в постель, пусть отсыпается! Пит, помоги!

Но Крис взглядом отогнал слугу. Для оруженосца было великой честью лично отнести принцессу в ее апартаменты, он не променял бы этого на все сокровища мира.

– Юная леди спасла нас! – обратился лорд Оливье к своим людям, доселе молча наблюдавшим за происходящим. Дисциплина в замке барона была железная. – Теперь пришел и наш черед! Покажем этим водяным крысам, чего стоят настоящие воины?

Барон выхватил меч и первым бросился по лестнице во двор. Джек, как и остальные, последовал за ним.

Пираты, несмотря на неудачу мага, успели закрепиться в двух местах на стене. Ситуация была крайне опасной: сумей взобраться на стену достаточное их количество, и они просто задавили бы защитников замка числом. Необходимо было скинуть врагов со стен, тогда луки и раскаленное масло сделали бы свое дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению