Хозяйка кукол. Тайна забытых богов - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Устименко cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка кукол. Тайна забытых богов | Автор книги - Татьяна Устименко

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Я отвернулась от него и вошла в лавку модистки…


Госпожа Эдма провела меня в мастерскую, расположенную сразу за лавкой, и предложила примерить полуготовый наряд, сметанный на «живую» нитку. Подойдя к большому, во весь рост зеркалу, я поняла, почему Мелина рекомендовала мне именно это модистку. Платье сидело как влитое. Я довольно улыбнулась своему отражению.

– Я сама привезу готовое платье к вам домой, рано утром – в день бала, – посулила портниха. – Обещаю, вы не разочаруетесь. Готовьте деньги.

Я кивнула, искренне надеясь, что Лаэн меня не подведет. Направляясь к выходу из лавки, я вдруг заметила закутанный в белый чехол манекен, задвинутый в угол мастерской. Мое сердце предвкушающе екнуло, приказывая мне остановиться.

– Что это? – спросила я, указав пальцем на манекен.

Госпожа Эдма раздосадованно вздохнула:

– Платье, вернее, не платье, а сплошные убытки, – нехотя призналась она.

Я удивленно округлила глаза:

– В смысле?

– Несколько лет назад я купила у собирателей редкостей отрез ткани, найденный ими в Лабиринте. Парни клялись и божились, что эту материю создали сами Ушедшие. Несмотря на солидный возраст, ткань отлично сохранилась и выглядела очень необычно. После чистки и стирки она стала еще краше. Пару месяцев назад меня посетила маркиза де Оффей и пожелала сшить платье для ежегодного Королевского бала. Я показала ей раритетную материю. Маркиза пришла в восторг и решила – ее наряд должен быть изготовлен именно из этой ткани. Но, увы, древний материал оказался настолько прочен, что практически не поддавался ни ножницам, ни обычным ниткам. Его пришлось кроить с помощью алмазного ножа и сшивать золотыми нитями. После такого процесса стоимость наряда возросла неимоверно. Маркиза не смогла собрать нужную сумму, и с тех пор готовое платье бесполезно висит в мастерской и вводит меня в убытки, – модистка издала еще один жалобный вздох.

– Покажите его мне, – даже не попросила, а скорее скомандовала я.

– Зачем? – госпожа Эдма изумленно уставилась на меня. – Вам оно не по карману…

– Покажите! – Мне очень не хотелось кричать на несговорчивую портниху, но в глубине души я почему-то ничуть не сомневалась в том, что должна немедленно увидеть бесценное платье. – Покажите!

– Ну, если вы настаиваете… – Модистка сердито поджала губы и сдернула полотняный чехол, прикрывающий манекен.

Я взглянула на представший перед моим взором наряд и вскрикнула – очарованная, ослепленная…

Платье – сияло! В зависимости от освещения ткань Ушедших плавно меняла цвет, становясь то изумрудно-зеленой – в тон моих глаз; то серебристо-опаловой, то принимая оттенок морской воды. Ничего подобного я и представить не могла. Сама же материя обладала странной фактурой – тонкая и упругая, словно змеиная кожа, она не производила впечатление чего-то хрупкого и ненадежного. Наоборот, прикоснувшись к ткани, я убедилась в том, что по прочности материал способен соперничать с лучшей воинской кольчугой. К платью прилагался легкий шарф из прозрачной органзы, похожий на облако тумана.

– Покупаю! – заявила я, почти не соображая, что делаю. – Сколько оно стоит?

– Ну, – модистка обрадованно прикусила губу, боясь спугнуть внезапно подвалившее счастье, – только для вас я уступлю, снижу цену вдвое. Принесите мне десять тысяч золотых крон, и это платье станет вашим!

– Сколько? – Я не верила собственным ушам.

– Десять тысяч! – спокойно повторила госпожа Эдма. – Поверьте, на самом деле оно стоит намного дороже.

– Хорошо, я согласна, – еле ворочая от возмущения языком, выдавила я. – Ждите, деньги скоро принесут…

Затем я вышла из лавки, ухватила за рукав пробегающего мимо мальчишку, показала ему знак гильдии, дала пару монет, настрочила короткую записку и поручила доставить ее Лаэну, в кабак «У трех ведьм». Мальчишка уважительно кивнул и помчался сломя голову, торопясь исполнить мое поручение. Ждать пришлось недолго. Не прошло и часа, как посыльный вернулся обратно. Я с волнением развернула ответное письмо и прочитала:

«У меня таких денег нет. Попрошу у господина. Иного выхода не вижу. Жди. Лаэн».

Я брела по направлению к дому и растерянно скребла макушку, пытаясь сопоставить всю доступную мне информацию. Выходит, Лаэн весьма близко знаком с тем загадочным человеком, которого называют господином. Именно он заказал перевод документов, сумел завладеть первым ритием и хочет заполучить остальные два. М-да, широко он замахнулся… И еще, интересно, с какой бы стати ему финансировать мой поход на бал?

Тщетно напрягая мозги, я сумела понять лишь одно: коварная судьба, как всегда, подсунула мне кучу вопросов, не удосужившись сопроводить их внятными ответами. Похоже, она надо мной издевается… Или, наоборот, подбрасывает подсказки, а я, в силу своего вопиющего скудоумия, пока не способна их расшифровать. Ну да ничего, однажды настанет тот день, когда я разберусь во всем и правильно сложу разрозненные кусочки головоломки, создав единую, целостную картину происходящего. Клянусь в этом, клянусь!


Я ворвалась домой в чрезвычайно возбужденном состоянии и с порога закричала:

– Мелина!..

– Горим? Где пожар? – кухарка примчалась с кухни: руки по локоть в муке, глаза чуть не вылезают из орбит.

Я тут же поняла, что создаю излишнюю панику, и сбавила тон:

– Так, я ушла заряжать камень, а вы смотрите за всем остальным. Учтите, после манипуляций с камнем мне станет плохо, пару дней проваляюсь без сознания. Ну, в общем, сами все знаете, зачем мне вас учить. Утром перед балом разбудите меня пораньше, и все пойдет как обычно. А еще, прикажи, чтобы в день бала нам привезли телегу свежескошенной травы. И когда ювелир отдаст готовый гарнитур, если успеет его сделать, то следует положить его в траву, а когда она увянет – достать оттуда, это придаст камням особенную силу и цвет. Все, я пошла. Лягу у себя, камень будет где-то около груди.

– Иди, иди, что ты нам, как малым детям, растолковываешь. Сами знаем, – недовольно ответила Мелина, а затем прикрикнула на оторопело замершую возле лестницы помощницу: – Баська, ведьмина дочка, ты все еще здесь стоишь? А восстанавливающее зелье кто готовить должен?

Тут же начались суета и беготня. Я побежала в мастерскую и чуть не с головой нырнула в мешки с деталями, нетерпеливо выбрасывая наружу части будущих кукол. Нет, конечно, механизмы и детали по-прежнему вызывали у меня интерес, но то был интерес уже совсем другого рода. На сей раз я искала потухшую, лишенную энергии драгоценность… Подходящий мне камень – огромный, плоский, в треть ладони по ширине и толщиной в несколько сантиметров, нашелся не сразу, но все-таки нашелся. Удостоверившись в том, что это изумруд, я забрала его с собой и направилась в спальню.

Для начала я вдоволь напилась, ибо вода освежает и придает сил. Затем разделась, легла на кровать и положила изумруд себе на грудь. Еще никогда раньше мне не приходилось полностью отдавать себя камню – предельно напитывая его своей жизненной энергией, но ведь все однажды случается впервые. Я расслабилась, мысленно сосредоточившись на душе потухшего изумруда, и ощутила, как потек ручеек силы, направляясь от меня к нему. Сначала тоненький, он становился все толще и мощнее, ведь камень казался бездонным, уподобившись сосуду, жадно наполняющемуся моей энергией. Сила все шла и шла, но этого было мало, мало, мало… Мои глаза закрылись, и я погрузилась в похожий на обморок сон…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию