Лэя - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Кувшинов cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лэя | Автор книги - Виктор Кувшинов

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

— Да, а я пока проведаю лошадок, да и искупаться в пруду не мешало бы с дороги, — засуетился Женька, почувствовав, что девушка вызывает на откровенность хозяйку. — Вы тут без меня посекретничаете, как две настоящие волшебницы.

— Слушай, любимый мой «слуга»… не мельтеши, пожалуйста! — немного иронично остановила его дерганья принцесса и обратилась к Ноа: — Мне действительно очень важно хоть что-нибудь узнать от старшей и более мудрой коллеги. Но Женино присутствие просто необходимо. — И добавила остановившемуся в смущении спутнику: — И не прикидывайся обыкновенным сэйлом, когда ты им не являешься.

— Ну, насчет мудрой это излишне! Откуда здесь в одиночестве мудрости наберешься? — возразила старшая волшебница.

— Ноа, если ты расскажешь о себе, то мы расскажем о том, зачем мы здесь и кто мы такие, — проигнорировала скромничанье волшебницы Лэя и тут же виновато спросила разрешения у Жени: — Можно я все расскажу?

Землянин задумался. Рассказывать все первому встречному не выглядело очень уместным, но он уже не раз убеждался, что интуиция принцессы срабатывала намного лучше, чем все его умные расчеты. Увидев извиняющийся взгляд девушки и задумчивость ее приятеля, Ноа понимающе улыбнулась. Было видно, что ей стало ясно, какой из Жени слуга, раз принцесса, извиняясь, спрашивает у него разрешения. Наверное, этот понимающий взгляд и решил дело. Таиться от проницательной хозяйки было и неприлично, и неразумно.

— Хорошо. Можешь рассказать все, кроме того, как я попал сюда и как ты выходила в астрал. Эта тайна должна оставаться абсолютной, — наконец согласился Женя. — Но сначала мы со всем вниманием и благодарностью выслушаем вашу историю, Ноа.

— Только при одном условии! — весело воскликнула волшебница. — Ты перестанешь мне выкать. Это только добавляет мне груза лет. Так что пожалей одинокую женщину!

— Договорились, теперь я буду тебе тыкать и невежливо перебивать, когда вздумается, — ответил весело землянин, и обстановка в беседе сразу перешла на другой, более доверительный и дружеский уровень.

Старой кудеснице было о чем рассказать. Еще девочкой она слышала предания о многих волшебницах и волшебниках, когда-то населявших эти края. Она родилась в семье содержателя городской библиотеки в одном городе, расположенном довольно близко от кольца гор, опоясывающих эту страну. В детстве у нее было слабое сердце, и однажды, сильно заболев, она попала на Небеса, но отец вместе с лекарем сумели спасти ребенка от почти верной смерти. Позже с ней стали происходить похожие чудеса, что случались с маленькой Лэей, только они больше проявлялись в виде способности к внушению. Маленькая Ноа непроизвольно гипнотизировала своих домочадцев. На самом деле это было очень опасно для нее, так как в городе находились монахи-нюхачи, и визит инквизиции оставался только делом времени.

К счастью или несчастью девочки, ее отец был очень начитанным человеком и почти сразу обнаружил эту беду. В семье было несколько детей, и менять их жизнь ради одного ребенка родители не могли. Тогда отец решил увезти девочку в место, где, как он знал, инквизиция не могла толком ничего с ней поделать. Так она оказалась в этой стране вместе с сэйлами, для которых ее странные свойства считались нормой. Но отец ошибся в одном — данные о стране Высоких Горизонтов, почерпнутые им из книг, устарели чуть ли не на сотню лет. Благодаря успешной деятельности монахов число волшебников там сильно сократилось.

Хотя инквизиция не могла почти ничего противопоставить колдунам внутри страны Высоких Горизонтов, становясь беспомощной перед магической силой, она взяла магов измором. Принятая две сотни лет назад политика тотального поиска и уничтожения всей чародействующей молодежи привела к тому, что приток новых волшебников почти полностью иссяк. Молодых девушек и юношей разыскивали с помощью нюхачей и уничтожали еще до того, как молодежь узнавала о своих возможностях.

— Негодяи! — только шепнула Лэя, вспоминая охоту на ее семью, и утерла выступившие на глазах слезы.

Отцу Ноа, на ее счастье, удалось разыскать одну старую колдунью на самом краю предгорий, где сейчас жили лонки. Эта волшебница на свой страх и риск обходила окраины страны Высоких Горизонтов в надежде, что кто-нибудь из молодежи минует ловушки инквизиции и перейдет через горы. Она и почувствовала юную коллегу. Это была последняя удача старой ведуньи в ее поисках. Она забрала Ноа к себе сюда, на берег внутреннего моря.

Ноа открыла для себя новый прекрасный мир, в котором сэйлы являлись владыками. К этому времени совсем немного волшебников остались жить вокруг берегов внутреннего моря. Можно было бы перебраться и на центральный остров, но он пугал своей непонятностью и неприветливостью даже их, творящих чудеса. К тому же климат острова был почти не пригоден для жизни из-за постоянных дождей. В сочетании с сумасшедшими обитателями морских глубин, которые, по слухам, любили посещать тамошние берега, он был последним местом, где желал бы жить любой маг.

Время шло. Ноа училась премудростям, которые ей открывали старая волшебница и книги из ее библиотеки. Девочка превратилась в красивую девушку, и однажды их посетил странствующий вокруг моря кудесник. Он был значительно старше Ноа, но его мужество, такт и ум покорили сердце девушки, несколько лет не видевшей никаких сэйлов, кроме своей учительницы. Волшебник, тоже очарованный молодой красавицей, признался в своих чувствах, но посчитал, что не может злоупотреблять ее молодостью. Но все равно девушка упрашивала его остаться с ней или взять ее с собой. Тогда он поставил условие, что уйдет завершить свой поход, чтобы вернуться через год, и если девушка к тому времени не передумает, то они станут жить вместе.

Однако судьба решила все по-своему. Рвение инквизиции дошло до того, что монахам стало мало рейдов в предгорья, и они отправили огромный отряд Святого Огня к берегам моря. Из большой армии до моря дошла если только сотня солдат и пара монахов-нюхачей. Они выследили двух волшебниц. Но и видавшая виды старая ведьма почувствовала, что происходит. Загнав юную и неопытную Ноа на мыс, она сделала так, что та не могла выбраться оттуда до тех пор, пока все не кончилось. Девушка только слышала гром и видела вспышки, раздававшиеся со стороны их дома. А когда преграда исчезла, юная волшебница нашла на месте дома выжженное поле, усеянное обгоревшими трупами сэйлов. Девушка не могла найти среди них свою учительницу, но и не чувствовала ее больше рядом. Спасся ли кто из инквизиторов — она не знала, но складывалось впечатление, что никто не выжил.

— Я припоминаю из хроник, что инквизиция посылала огромный отряд Святого Огня для окончательной расправы над всеми ведьмами и колдунами лет шестьдесят-семьдесят тому назад. Из него никто не вернулся, — заметила Лэя.

— Господи, какие же сволочи эти ангелы! Не могли ничего лучше чем инквизиция придумать. И главное, толку — ноль. А теперь нам надо расхлебывать всю эту дурь, — не удержался от эмоционального восклицания Женя, чем немало озадачил рассказчицу.

Лэя пообещала Ноа, что все объяснит позже, а сейчас им интересно дослушать историю, и хозяйка продолжила. Несколько дней после этого побоища были самыми трудными в ее жизни. Она ушла жить сюда, еще ближе к мысу. На поле боя было страшно ходить. Ведь души умерших блуждают в этой стране, пока окончательно не истощатся. Было выше ее сил наблюдать, как душа учительницы мечется над местом их бывшего дома. Но это длилось только одну ночь, потом от души осталась только тень, которая не обладала сознанием. Тот лес много лет был полон таких теней-привидений, которые можно увидеть ночью в сумеречном свете, пробивающемся от звезд сквозь тучи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению