Ее любовная связь - читать онлайн книгу. Автор: Джиллиан Стоун cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее любовная связь | Автор книги - Джиллиан Стоун

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Моя очередь, — улыбнулась она.

Она легонько поцеловала чувствительную плоть, осторожно исследуя языком шелковистую поверхность, пока весь его символ мужского естества полностью не оказался у нее во рту. Руки Зено гладили ее волосы, дыхание стало отрывистым.

Кассандра выпустила своего пленника и с мягкой настойчивостью заявила:

— Я получу вас целиком, сэр.

Зено послушно отдался ее губам. Его паховые мышцы одеревенели, когда Кэсси приняла в себя почти всю длину его стержня.

— Помедленнее, любовь моя! — взмолился Зено, но вместо этого Кэсси лизнула чувствительный кончик.

Он зарычал, как дикий зверь. Задыхаясь, высвободился, вдавил Кэсси в кровать, резким движением раздвинул ей ноги и просунул два пальца в глубь ее плоти. Их настойчивые толчки привели Кэсси в исступление.

Его губы накрыли ее сосок. Сначала Зено коснулся его языком, потом слегка прикусил зубами. Кэсси содрогнулась от наслаждения. Зено перешел ко второму соску. Лаская его, он провел членом по влажному устью ее потаенной щели. Тело Кэсси изогнулось в невыносимой жажде. Она перестала дышать.

Вдруг Зено прекратил все свои ласки и перекатился на спину. Вслепую он нащупал коробочку с кондомами и, щурясь в полутьме, прочитал: «Три рыцаря с резервуаром на конце».

Кэсси подкатилась к нему, во все глаза рассматривая новинку. Зено усмехнулся.

— Ты не возражаешь? Я никогда не видела, как это происходит.

— Хочешь попробовать? — с улыбкой спросил он. — В таком деле твои руки будут приятнее.

Кэсси поднялась на колени, потом села на него верхом. Зено раскрыл коробку.

— Прошу вас, миледи, выбирайте доспехи.

Кэсси вынула резиновое изделие и сняла с него бумажную ленточку.

— Надеть кондом несложно, но надо это делать правильно.

Урок оказался на удивление возбуждающим. Зено пришлось приложить усилия, чтобы сдержаться, когда Кэсси положила свернутый кондом на головку его члена. Потом она ухватилась за него и стала разворачивать резиновый валик.

— Держись крепче.

Зено со свистом втягивал воздух.

Кэсси испуганно отдернула руки.

— Не останавливайся, любовь моя.

Он вернул ее пальцы на место, раскатал кондом по всей длине, приподнял Кэсси за локти и усадил ее на свой одеревеневший стержень, глубоко пронзив податливую, жаркую плоть. Зачарованный красотой ее обнаженного тела, он рычал и мощно бросал бедра вверх.

— Иди ближе!..

Кэсси наклонилась, и он взял в рот ее сосок. Она мелодично постанывала, издавала какие-то загадочные женские звуки, отчего его возбуждение возрастало до опасного уровня. Чтобы отдалить разрядку, он взялся за основание резинового колпачка и стал водить членом вдоль нежных складок у нее между ног. И водил до тех пор, пока не услышал:

— Быстрее, Зак, быстрее! Да… да…

Пока Кэсси витала в блаженной истоме, он положил ее на спину, мощным рывком вернул свой пульсирующий член в ее лоно и стал целовать ей веки, чтобы она открыла глаза. Очнувшись, Кэсси обхватила ногами его талию, как будто старалась глубже вобрать его в себя.

Зено чувствовал, что приближается финал. Кэсси с жаром отвечала всем движениям его тела, встречала его на полпути и полностью принимала в себя. С силой бросая на нее всю свою тяжесть, он кричал от наслаждения, а Кэсси отвечала ему бессвязными стонами.

— Милая… — Рывок вниз. — О Боже…

Еще рывок.

Пришла кульминация. Выплеснулось семя. Но выплеснулось не в Кассандру, а в резервуар рыцаря в доспехах из латекса. Зено в изнеможении хмыкнул.

— Тебе смешно?

В голосе Кэсси слышалась улыбка.

— А?.. Нет, любовь моя. Я потрясен.

Кэсси перекатилась на бок.

— Правда, у нас все так необыкновенно?

— Правда.

Он коснулся ее талии и провел пальцем по кружевам надписи у нее на бедре.

— Давай оденем тебя, а то простынешь.

— А надо?

Кэсси свернулась клубочком под простыней рядом с ним.

Вот что значит горячая кровь!

Конечно, Зено предпочел бы, чтобы она всю ночь провела в его постели. Но следовало соблюдать правила. Он поцеловал ее в нос и с неохотой сказал:

— Я настаиваю.

Кэсси надела панталоны. Зено помог ей застегнуть юбку и блузку. Нижнюю юбку, корсет и лиф решили не надевать.

— Ну вот. Достаточно респектабельно, чтобы тихонько пробежать по коридору до спальни.

Кэсси поправила волосы.

— Прическа у меня сейчас просто кошмар.

Зено долго смотрел на нее, словно пытался навсегда запомнить эту картину.

— Ты выглядишь очень довольной.

Он распахнул дверь. Вдруг кто-то громко закричал на лестнице.

Кэсси испуганно распахнула глаза и замерла. Зено приложил палец к губам, закрыл дверь, оставив лишь узкую щель, и прислушался. Стояла такая тишина, что было слышно, как позвякивают инструменты в мастерской нижнего этажа.

— Роб?

Кэсси кивнула:

— Он часто работает там допоздна.

Зено махнул рукой в сторону холла:

— Слуги?

— Возможно.

Кэсси протиснулась к дверям, и Зено позволил ей заглянуть в щелочку. Она оказалась прямо под ним, и Зено с удовольствием вдыхал запах ее волос и кожи. Потом она вытащила голову, а он высунулся в коридор. На полу холла шевелились длинные тени, затем в поле зрения появились две темные фигуры, свернули в коридор и вдруг остановились.

— Я должен одеться, Кэсси. — Не сводя глаз с незнакомцев, он натянул брюки, которые подала ему Кэсси. — Двое мужчин идут с нашей стороны. Они только что вошли во вторую дверь слева.

Кэсси замерла от страха.

— Это моя комната.

Оставив наблюдение, Зено открыл саквояж и достал из него пистолет.

— Думаю, это не ограбление, а попытка похищения. — Он натянул рубашку, а Кэсси ее застегнула. — Когда они увидят, что никого нет, то станут либо обыскивать другие комнаты, либо уберутся восвояси.

Он подошел к окну и поднял задвижку. Оказалось, что кто-то из этих двоих уже спускался по решетке за окном Кэсси.

Зено высунулся из окна и выстрелил в воздух.

— Это предупредительный. Следующий попадет в цель!

В панике бандит спрыгнул на землю. В этот момент из мастерской выбежал Роб. Зено прицелился бандиту в ногу и выстрелил. Незнакомец зарычал от боли. Зено крикнул Робу:

— Их двое! Это похитители! Следи за ним! Он может быть вооружен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению