Медовый десерт - читать онлайн книгу. Автор: Эми Эндрюс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Медовый десерт | Автор книги - Эми Эндрюс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— У вас здесь все в порядке? — спросил он через пару мгновений.

Грейс и Таш, полностью поглощенные своей перебранкой, посмотрели на него как на инопланетянина.

— Брент, — произнесла Грейс.

Он выглядел таким сильным и мужественным, что ей захотелось подойти к нему, уткнуться лицом ему в грудь и заплакать, впитывая в себя его силу, которую он излучал.

Бренту хватило пары секунд, чтобы оценить ситуацию: запах табака, несколько сломанных сигарет в грязи, взбешенная Грейс, Таш в слезах. Все было яснее ясного.

Он посмотрел сначала на Грейс, затем на Таш.

— За мной, — скомандовал он.

Глава 12

Десять минут спустя они ехали в его машине в гробовой тишине. Таш сидела сзади и ледяным взглядом сверлила окно. Грейс ощущала, как ее желудок сжимается, а мозг отчаянно пульсирует.

— Брент? — позвала она тихо.

Он бросил короткий взгляд в ее сторону, а затем снова сосредоточился на дороге.

— Доверься мне, — тихо произнес он. Он протянул руку и коротким движением пожал ее колено, а затем снова взялся за руль.

Жест был очень нежным, и ей захотелось прикрыть его руку своей, но Грейс не успела — слишком быстро Брент убрал ладонь.

Грейс доверяла ему. Подсознательно.

Еще через десять минут они остановились на парковке у центральной больницы. Брент припарковался на своем месте.

— Что мы здесь делаем? — спросила Таш.

Брент проигнорировал нотку раздражения в ее голосе.

— Хочу кое с кем тебя познакомить.

Таш собиралась возразить, но Грейс остановила ее взглядом, говорившим: «Мое терпение на исходе», — и девочка неохотно вылезла из машины.

Они миновали отделение неотложной помощи, попутно здороваясь с персоналом, но не останавливаясь, а затем Брент пропустил их перед собой в лифт, зашел следом и нажал на кнопку пятого этажа. За время их короткой поездки никто не проронил ни слова, а когда они вышли, Брент сопроводил их в палату 5С.

На краю кровати, сгорбившись и свесив ноги на пол, сидел человек. Его кожа была серого цвета, и он не мог самостоятельно дышать — из носа торчали пластиковые кислородные трубки.

— Привет, Билл, — поздоровался Брент.

Пациент поднял глаза и улыбнулся.

— Привет… док, — пробормотал он, после каждого слова хватая воздух сморщенными губами.

Грейс сразу узнала этого человека. Уильям Лок. Он поступил пару дней назад с обострением хронической обструктивной болезни легких.

— Хочу тебя кое с кем познакомить, Билл, — сказал Брент. — Доктора Перри ты уже знаешь, а это ее племянница Наташа.

Билл кивнул Грейс и улыбнулся Таш.

— И чем же… я… обязан… такой… чести? — пропыхтел он.

— Таш недавно начала курить, — сказал Брент.

— А-а-а, — протянул пациент и рассмеялся.

Брент уже не в первый раз приводил к нему курящих подростков, и Билл с радостью соглашался преподать им небольшой урок — чего не сделаешь ради детей.

Смех Билла спровоцировал кашель. Он кашлял и кашлял, не в силах остановиться. Казалось, от этого тяжелого, сухого звука у него вот-вот разорвется горло. Держась за грудь одной рукой, другой он указал на пластиковую чашу, стоявшую на тумбочке рядом с его кроватью.

Таш взяла чашу и, передавая Биллу, заглянула в нее, с отвращением отшатнувшись при виде желто-зеленой слизистой массы с кровяными вкраплениями. Девочка быстро сунула чашу в руку Биллу и с ужасом наблюдала, как он выхаркивает в нее еще один отвратительный комок мокроты непередаваемого цвета.

— Спасибо, — сказал он, когда приступ прошел.

— Мистер Лок — инвалид с хронической болезнью легких, — сказал Брент, обращаясь к Таш. — Все благодаря курению.

Билл кивнул:

— Начал курить… в твоем возрасте… Ничего глупее… в жизни не делал.

Он взглянул на свои руки и поднял их вверх так, чтобы Таш были видны уродливые оранжево-коричневые пятна на пальцах. Таш заметила не только их, но и ужасное состояние темно-желтых зубов Билла.

— Послушайся моего совета, девочка… не начинай… выбери жизнь… Потому что это не… не жизнь.

Биллу было тяжело говорить, он быстро утомился, и через пару минут посетители вышли из палаты — Таш была сильно подавлена. Никто из них не произнес ни слова. Взрослые знали, что урок хорошо усвоен.

На лифте они снова вернулись в отделение неотложной помощи. Таш сказала, что ей нужно в туалет, и Грейс объяснила ей, как пройти в уборную для персонала.

— Мы тебя здесь будем ждать, — сказала она, указывая на дверь ординаторской чуть дальше по коридору.

Брент пил воду из стакана, прислонившись к раковине.

— Тебе налить? — спросил он.

— Спасибо, — кивнула Грейс.

Брент достал еще один стакан из шкафчика над раковиной и наполнил его водой из настольного фонтанчика. Они чокнулись.

— За Билла. — Он улыбнулся.

Грейс рассмеялась. Всю неделю она чувствовала себя несчастной, а теперь наконец-то появился повод порадоваться.

— Это было просто гениально. Спасибо тебе.

— У нас с Биллом соглашение. Немало приемных детишек уже познакомились с его плевательницей.

Грейс снова рассмеялась, вспомнив выражение отвращения на лице Таш.

— Наверное, удобно всегда иметь под рукой инвалида с хронической болезнью легких.

Брент расплылся в улыбке, и Грейс почувствовала, у нее самой начались проблемы с дыханием, ведь этот высокий темноволосый красавец моментально перевоплотился в сексуального полубога.

Она отпила воды, пытаясь скрыть прилив желания, охватившего ее. Взгляд Грейс сфокусировался на горле Брента в тот момент, когда он сделал очередной большой глоток.

Внутренняя дрожь стала волнами пробиваться наружу, соски напряглись при одной мысли о том, как она прикасается губами к пульсирующей жилке на шее Брента. Она вспомнила запах его кожи.

У Брента тут же пересохло в горле. Он смотрел на ее губы, наблюдал за тем, как Грейс сжимает их у кромки стакана и они становятся влажными. Если бы она прикоснулась ими к его горлу, от которого не отрывала взгляда, он ощутил бы их прохладу. И влагу. Возможно, даже раздалось бы шипение и пошел пар.

Ее глаза в обрамлении черной оправы очков выглядели огромными. И горячими. Как термальные источники.

Брент чувствовал, как этот жар направляется в его сторону и просачивается внутрь, разливаясь огнем по всему телу. Они стояли близко друг к другу — достаточно близко, чтобы он мог притянуть ее к себе.

Может, они все-таки могли начать с того места, на котором остановились?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению