Вживание неправильного попаданца - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вживание неправильного попаданца | Автор книги - Алексей Переяславцев

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– А зачем такой кристалл, если есть компас?

– Компас иногда привирает, особенно в северных морях.

Тут я вспомнил – ну конечно, кристалл-поляризатор. Можно уловить направление наибольшей поляризации и, следовательно, солнца. В моей памяти застрял флюорит, хотя наверняка есть и другие поляризаторы.

– Надо полагать, вы член гильдии мореходов?

– В Грандире есть гильдия капитанов, в ней я состою.

Иначе говоря, капитан, владелец корабля и купец, все в одном лице. Пожалуй, это и нужно. Но надо осмотреть повреждения… хотя нет, не сейчас.

– Уважаемый Дофет-ал, мне ваш корабль очень нравится. Более того, если я куплю «Ласточку», то предпочту видеть именно вас в должности капитана. Но давайте сговоримся так. Прежде чем принимать решение по «Ласточке», я хочу своими глазами видеть некоторые детали конструкции и повреждения, а сейчас уже темно. Что, если завтра на пирсе с утра? Сделка?

Ответный, полностью трезвый взгляд моряка и столь же трезвый голос:

– Уговор.

В последний момент я решил не высказывать вслух свои намерения изменить кое-что в конструкции. Вдруг капитан ревнив?


Сцена, которую я видеть никак не мог

– Сарат, а тебе не бывает страшно работать рядом с командиром?

– К твоему сведению, он мне жизнь спас. Ну не он один; там, считай, вся команда участвовала. А еще мою жену спас четыре раза, по ее подсчетам. Дальше надо продолжать?

– Ты не понял. Это не о доверии разговор. Я и сам ему доверяю. Речь о другом: у меня впечатление, что в его распоряжении громадная сила. Когда я сам лишился магии – а я этого сначала и не заметил – и когда он восстановил ее этим чудесным накопителем, это еще ничего. Знаешь, когда мне стало страшно? Когда я снял с себя накопитель и понял, что без него я ничто и никто… вот.

– Ну и попал молнией в небо. Начнем с того, что ты можешь в любой момент попросить у командира еще накопитель, мало того: сам зарядить его. Если вдруг первый придет в негодность, у тебя будет резерв. Мы с женой именно так и сделали. Потом: все знания и умения остаются при тебе. Да еще лиценциатская лента впереди. И диссертация.

Пауза.

– Легко сказать – диссертация. На пирите уже ничего не сделать, эта область за тобой.

– Шахур, ты хоть и умный, но думаешь, как дурак. Ну-ка вопросец: телемагия с поступательным и вращательным движением одновременно – где ты такое видел?

– Нигде, сам придумал. Показалось, что так будет лучше.

– Полагаю, что здесь случай, когда придумано то, чего до тебя никто и никогда. И знаешь почему? Потому что сама телемагия нужна редко, специализированных кристаллов для нее вообще раньше не знали, а уж такое движение никому и никогда не понадобилось. Соответственно: никто и никогда не просчитывал даже конфигурацию полей в кристалле для такого сочетания, а уж о расчетах потерь на гранях и на интерференции полей вовсе молчу. Никто и никогда, понимаешь? Такое, понятно, проверять надо, так на то библиотека и есть.

– Значит, ты думаешь, что это и может быть темой диссертации?

– Это я так полагаю, но наш командир мастер на неожиданные решения. Какие – предугадать не могу. Хотя… вот тебе ситуация. У Професа появляется очередная идея в части использования магии. Не телекинеза, а чего-то другого. Вот тогда у тебя появится выбор: либо делать диссертацию на ту тему, что я уже озвучил, либо на ту, что вытекает из этой задачи. Но тут уж решать тебе.

Пауза.

– Знаешь, Сарат, что мне кажется странным чуть не до смешного? Ты теоретик, я сильнее в практике, а вот диссертации у нас полностью противоположны на сей счет: твоя основана на экспериментальных замерах, а моя – допустим, что она состоится, – на теоретических расчетах. Почему так?

– Вот уж нет умных мыслей… Впрочем, разве что с целью подтянуть нас обоих в той области, где мы заведомо слабее. Ну чтоб чуть поболее универсализации.

– Может быть… Между прочим, этот кристалл больше двенадцати часов не простоит. Я готов подежурить возле него шесть часов, остальное ты. Сделка?

– Сделка.

Глава 21

Хотя с утра я и планировал встречу с капитаном Дофет-алом, но встречу с моей мини-командой поставил приоритетом номер один.

– Ну, великаны купеческого дела, докладывайте.

– Значит, так. Ткани продали с приличной прибылью, хотя и не сразу. Погружено на тот самый корабль, что вчера днем ушел. А на выручку закупили хорошего железа: проволоки разной тройку мотков да полосу-десятидюймовку, три пачки в ярд длиной, каждая по двадцати пяти штук. Я бы и больше взял, но телегу перегрузим. И еще маленький ящичек, там хорошие сверла, резцы, ну и еще всякое, я даже названия не знаю. Говорят, на них спрос велик.

– Насчет нагрузки на телегу верно думаешь, старшина, нам дай Пресветлые довезти товар в целости. Что скажешь, сержант?

– На нас поглядывали, но не особо пристально. Как только видели, что продаем, теряли интерес.

– Твое мнение, Тарек?

– Один прохожий очень пристально поглядел на наших лошадей. Сам прохожий, похоже, не из здешних – волосы светлые, да и лицо… чужое. Если смотрел на лошадей, то запомнил. Отсюда выходит, что соглядатай может на нас и не смотреть: и так станет ясно, когда мы соберемся в путь.

– Смена лошадей поможет?

– Нет. По всей видимости, у них есть человек на постоялом дворе. Лошадей заменить незаметно – немыслимое дело.

– Плохо. Думать надо.

Но думать сейчас надо не об этом, а о корабле.

Увиденное на борту «Ласточки» лишь укрепило меня во мнении: кораблик каботажный, переплыть на нем Великий океан можно, но риск очень уж велик. Скажем так: неприемлемо велик для регулярного сообщения, а мне таковое как раз требуется. А вот в плюс будь сказано: капитан уже есть, а главное – у этого капитана есть настрой. Кстати, вот и он.

Тут в голову стукнула нехорошая мысль: я же мог испортить здешние амулеты, если таковые есть. Надобно выяснять.

– Скажите, а у вас на борту есть амулеты или что-то такое в этом роде?

– Сейчас нет, а вообще есть, конечно.

– Почему «конечно»?

– Хронометр.

Дофет-ал настолько не дурак, что и меня не считает за дурака, которому невдомек, что хронометр магический. Некоторым образом плохо. Предпочитаю роль недоумка, но не всегда получается сорвать аплодисменты.

– Правильно я понял, что хронометры могут быть только на основе магии?

– Я не слышал, чтобы были другие.

– И вы забрали все навигационные приборы с собой?

– Они очень ценные, особенно хронометр.

– Почему именно хронометр?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению