Цвет ночи - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цвет ночи | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Дэнси протянула руку, чтобы прикоснуться к плечу старухи.

Та отшатнулась.

– Ты сама не знаешь, что говоришь, и…

– Ой, смотрите, – вдруг воскликнула девушка, поспешив к тому месту, где пышно цвели кустики маргариток. Она опустилась на колени и любовно дотронулась пальцами до белых цветов.

– Здесь похоронен мой братик.

– Мир праху его, – раздраженно обронила Эдди, – откуда ты знаешь? Тут ведь нет надгробия! Карлин так и не поставил его после того, как твоя мать забрала тебя и сбежала. Не сомневаюсь, он просто хотел забыть все, что было связано с нею.

– Их, должно быть, посадил мой дядя.

– Не смеши меня!

Дэнси не собиралась делиться с Эдди нежными воспоминаниями о том дне, когда хоронили ее братика и когда дядя Дули рассказал ей милую историю о цветах, которые никогда не отцветают. Но она была уверена, что это он посадил их. И поклялась скоро вернуться и посадить такие же на его могиле.

Девушка выпрямилась и повернулась, собираясь еще раз убедить мисс Эдди, что хочет быть ей другом, но старуха уже удалялась к своему экипажу, чуть согнувшись и опираясь на зонтик, как на трость.

К тому времени, как Дэнси вернулась в хижину, уже совсем стемнело. Джордана не было видно, и она с облегчением вошла в дом. Потом быстро поужинала кукурузными лепешками с пахтой, легла в постель и моментально заснула.

Откуда-то издалека она услышала, как кто-то отчаянно зовет ее. Дэнси с трудом проснулась, вырываясь из туманной паутины сна.

– Мисс Дэнси, скорее идите сюда, пожалуйста!

Она подскочила и инстинктивно схватилась за оружие.

– Мисс Дэнси…

Это был Роско, чем-то страшно напуганный. Дэнси вскочила, подбежала к двери и распахнула ее. Она с трудом различала его лицо в темноте, когда он запричитал:

– О, мисс Дэнси, это ужасно. Они его так сильно избили! Вы должны ему помочь!

– Кому, Роско? Кого избили?

Она вернулась, накинула платье и снова схватила пистолет, стараясь оставаться спокойной, несмотря на иголками колющий ужас.

Скажи, что случилось.

– Скорее, скорее, – истерично торопил Роско, уже сбежав со ступеней и спеша к конюшне. Дэнси бросилась за ним.

– Роско, ради Бога, скажи мне!

– Это Билли, – крикнул он через плечо, – ку-клукс-клан, они сильно его избили.

Дэнси продолжала бежать, несмотря на охвативший ее ужас.

21

Билли принесли в конюшню и положили на подстилку из соломы в один из загонов. Он был еще в сознании. Остальные работники столпились вокруг, некоторые держали в руках фонари. Когда подошла Дэнси, негры расступились, давая ей пройти.

Опустившись на колени и осмотрев Билли, она не заметила на его лице видимых следов увечий. Он посмотрел на нее глазами, затуманенными болью, и Дэнси сжала его руку.

– Где болит, Билли? – спросила она. – Что они с тобой сделали?

Негр простонал что-то невнятное и закрыл глаза, не в силах говорить.

– Они били его ногами. Наверно, сломали несколько ребер, – выпалил Роско.

– Мы не могли помочь, – подал голос кто-то другой. – Видит Бог, мы хотели вмешаться, но у них были ружья, мисс Дэнси.

Снова повернувшись к пострадавшему, Дэнси еще раз тщательно его осмотрела. Бедняга был жестоко избит. С него содрали рубашку, крови, однако, не было видно, – вероятно, нападавшие действовали только кулаками и ногами. Но переломы или по крайней мере трещины в костях, вне всякого сомнения, были. Это еще долго будет болеть, но сейчас ему необходим покой – это главное. Может, помогла бы мягкая повязка, поэтому Дэнси велела одному из работников сходить в дом и принести простыню, чтобы разорвать ее на бинты.

Затем, ни к кому конкретно не обращаясь, она попросила рассказать о случившемся. Работники подробно описали, как возвращались домой, сменив ведра под живицу в сосновой роще по ту сторону остроконечного гребня горы. Смеркалось, поэтому никто не увидел «привидений», как они выразились, до тех пор, пока те не выскользнули из леса с ружьями в руках. Они потребовали указать, кого из рабочих зовут Билли.

– Вначале он молчал, и мы тоже, – говорил один из работников, – а они сказали, что, если Билли не назовется, они повесят нас всех. Тогда Билли выступил вперед.

Дэнси, восхищенная этим человеком, нежно коснулась кончиками пальцев его лба в знак уважения.

– Просто чудо, что они его не убили!

Веки Билли дрогнули и приоткрылись, и слабая улыбка появилась на измученном лице.

– Они сказали, это всего лишь предупреждение, чтобы Билли держался подальше от белых, когда те разбираются между собой, да и всем нам лучше седлать коней и убираться подобру-поздорову искать другую работу, потому что вы еще за все поплатитесь – за все, что делаете, – гневно продолжал Роско сквозь стиснутые зубы.

Дэнси не испугали угрозы, касающиеся ее лично. Если ее и волновало что-то, так это то, что клан возложил ответственность за таинственное появление костюма Фрэнка Кокса на Билли.

– Но как они могли узнать об этом? – размышляла она вслух.

Роско предложил свою версию:

– Может, они все еще были поблизости и видели, как Билли вышел из лесу, а вы назвали его по имени.

– Возможно, – согласилась девушка, но какая-то мысль кольнула ее, нужно было уловить, какая именно. Она поднялась на ноги.

– Я хочу, чтобы вы все выслушали меня, – начала Дэнси медленно и четко, стараясь выделить каждое слово. – Не бойтесь этих хулиганов. Не позволяйте им выжить вас отсюда. У вас здесь есть работа, есть жилье. Обещаю, что буду заботиться о вас, как только смогу. С сегодняшнего дня вы будете заканчивать работу на полях рано и возвращаться домой до наступления темноты и не будете выходить до восхода солнца. Не думаю, чтобы они появились днем, – продолжала она горячо. – Не посмеют. Они боятся, что кто-нибудь сможет опознать их по какому-то признаку и донести, потому что, клянусь вам, закон их преследует! И они знают, что я буду стрелять. Я не хотела убивать шерифа Кокса, но обещаю, что, не моргнув глазом, отправлю каждого из них прямо в ад, если они посмеют напасть на эту ферму снова.

Она потрясла кулаком для большей убедительности.

Негры обменялись взглядами, согласно кивая друг другу: если мисс Дэнси сказала – она сделает!

– Я побуду немного с Билли, чтобы убедиться, что с ним все в порядке, – сказала Дэнси, – а вы идите спать. Если вы собираетесь заканчивать работу засветло, вам нужно начинать ее с восходом солнца.

Дэнси старалась не уснуть, но усталость брала свое. Билли тихонько посапывал во сне, и она вскоре закрыла глаза и начала клевать носом, прислонившись к загородке стойла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию