Как в сладком сне - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как в сладком сне | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Она спокойно промолвила:

— Что ж, говорите.

Нед не скрыл ничего, даже того, каким слабовольным оказался под давлением властного отца и как ни в чем не мог отказать матери. Не умолчал он и о том, как сумел убедить себя, будто без него Лакоме будет даже лучше…

— Но поверь, — заключил он, — если бы я только знал о твоем существовании, ничто не помешало бы мне вернуться.

У Рейвен так и вертелось на языке сказать отцу, что за все эти годы ему хватило времени, чтобы придумать достаточно оправданий и самому в них поверить. Однако где-то в глубине души она чувствовала, что он не лжет. Неожиданно для себя девушка поняла — ей даже хочется, чтобы то, что он ей сейчас рассказал, оказалось правдой.

— Вот так все и вышло, — добавил Нед, заметив, что Рейвен упорно продолжает молчать. — Твое дело — верить мне или нет. Мне остается лишь молиться, чтобы ты поверила.

— Мама говорила, что, посылая нам деньги, вы пытались откупиться от своей совести.

— Пожалуй, в этом есть доля истины. Но должен же я был хоть что-нибудь сделать!.. Когда я узнал о тебе, я был уже женат и имел обязательства не только перед женой, но и перед двумя ее маленькими детьми. Не мог же я так просто бросить их и заявить права на женщину, которая к тому времени вышла за другого, даже если она родила от меня ребенка. Что сделано, то сделано. Я просто попытался помочь вам, чем мог, — не только потому, что хотел загладить вину.

Окинув взглядом его роскошную спальню, Рейвен буркнула:

— Насколько я помню, это не дорого вам стоило.

— Ровно столько, сколько Сет пожелал принять. В первый раз я прислал довольно крупную сумму, но он написал, что не потерпит, чтобы кто-то содержал его семью вместо него. Он не согласился, чтобы я полностью обеспечивал его жену и дочь, которую он любил как родную. Поэтому мне и приходилось отправлять вам лишь жалкие гроши. У меня не было выбора.

Рейвен легко в это поверила. Сет действительно был очень горд.

Когда с подносом, на котором стоял серебряный чайный сервиз, в комнату вошел Элайджа, и Нед, и Рейвен замолчали. Слуга принес также тарелочку хрустящего розового печенья, и пока он разливал чай, девушка не удержалась и попробовала кусочек. Дождавшись, когда Элайджа ушел, Нед признался:

— Раньше мне было все равно, встану ли я когда-нибудь с этой постели или нет. С тех пор как я расстался с твоей матерью, единственным счастьем, которое я испытал, были иноходцы. Эта чертова болезнь лишила меня последнего. Поэтому будущее мне было совершенно безразлично. Но как только я увидел и полюбил тебя, я нутром почувствовал, что еще найду в себе силы выкарабкаться и самому показать тебе Хальцион. Быть может, если ты увидишь его моими глазами, ты передумаешь и после моей смерти захочешь остаться здесь.

Понимая, что ее слова больно ранят отца, Рейвен все равно не стала кривить душой:

— Думаю, что этого не случится.

— Возможно, но я приложу все усилия. — Он с любовью улыбнулся ей. — Ведь дороже тебя у меня ничего нет. В тебе — все лучшее, что было у меня и у твоей матери. Я буду наслаждаться каждой минутой, которая нам с тобой отпущена.

Нед закрыл глаза. Рейвен молчала и вскоре догадалась, что он уснул.

Что же ей делать? Кто-то должен был бы проводить ее в комнату, в которой она смогла бы отдохнуть. Но девушка так и сидела возле постели отца, смотрела на него и размышляла о том, сумеет ли она по-прежнему ненавидеть человека, который, похоже, так ее любит.

А вдруг он просто хочет за все расплатиться перед смертью? Что ж, в этом нет ничего дурного. В отличие от ее отца некоторые даже и не помышляют о том, чтобы попытаться исправить прошлые ошибки. Несмотря ни на что, Рейвен чувствовала, что ей придется дать ему такую возможность.

Не желая признаваться в этом даже самой себе, девушка понимала, что в Хальционе ее удерживает кое-что еще. Ведь там оставался Стив. Пусть они уже не будут так близки, как во время путешествия из Техаса, он все равно будет рядом. Даже если ни к чему серьезному это и не приведет, никто не сможет отнять у нее воспоминаний… самых счастливых воспоминаний.


Спустившись вниз и не заметив поблизости Лиз-бет или Джулиуса, Стив обрадовался. Однако так же сильно, как ему хотелось поскорее взглянуть на лошадей, Стиву не хотелось оставлять Рейвен одну перед целым потоком вопросов, на которые девушке непременно придется отвечать. Он был уверен, что Нед не скоро ей все объяснит.

Стив уселся на крыльцо и стал терпеливо ждать. Вскоре из дома вышла Лизбет.

Не успел он подняться, как девушка кивком приказала ему оставаться на месте, а сама расположилась рядом в кресле-качалке.

— Кто она? — спросила Лизбет.

Стив собирался оставить ответ на этот вопрос Неду, но он понимал, что тянуть время больше уже невозможно.

— Может, ты позовешь сюда и Джулиуса, чтобы мне лишний раз не повторяться.

Она так и сделала.

Не вдаваясь в подробности, Стив все им рассказал. Глядя на их лица, он почувствовал то же, что и Рейвен, — они уже все знают.

— Похоже, вас это нисколько не удивило, — напоследок добавил молодой человек.

Джулиус заранее придумал ответ.

— Видишь ли, о многом мы догадались сами. Еще давно мама говорила нам, что подозревает, будто у Неда была другая женщина. Так что когда ты уехал, не сказав никому ни слова, а слуги стали перешептываться о том, что в ночных кошмарах Нед постоянно повторяет какое-то незнакомое имя, мы задумались. Теперь все встало на свои места. Он отправлял тебя на поиски внебрачной дочери, и ты ее нашел.

Стив угрюмо кивнул.

— Именно так. Надеюсь, что на то время, пока она здесь, вы не станете портить ей жизнь?

Джулиус и Лизбет удивленно переглянулись.

— А разве она приехала не навсегда?

— Только до тех пор, пока Нед жив. Ей ничего от него не нужно.

Лизбет не смогла больше сдерживаться.

— Еще бы! Она, похоже, полукровка. Эти черные волосы, смуглая кожа… Наверняка она наполовину индианка.

— Да, ее мать была из племени тонкава.

— Тогда ей здесь и впрямь не место, — уверенно заявила Лизбет. — Для всех будет лучше, если она уедет.

— Ну, допустим, Нед другого мнения… — Стив встал, намереваясь поскорее отправиться на конюшни. Говорить на эту тему ему не хотелось, а чем-нибудь помочь Рейвен он тоже не мог. — В общем, я рассчитываю на то, что пока она здесь, вы ее не обидите. Для нее все здесь ново и незнакомо.

Джулиус округлил глаза.

— Да что ты?! Мы готовы встретить ее с распростертыми объятиями. В конце концов, если она дочь Неда, то это и ее дом тоже.

Кивнув, Стив пошел по своим делам, однако ответ Джулиуса его нисколько не успокоил. Он чувствовал в его словах какую-то фальшь, к тому же не мог не заметить в глазах Лизбет насмешливого огонька.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию