Безумная страсть - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумная страсть | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

- Ну как ты? - Он слегка потряс друга. - Пошли!

И тут увидел его руку, превращенную конским копытом в страшное кроваво-грязное месиво. Выругавшись, Рэнс осторожно пощупал пульс. Эдвард был жив, но без сознания. Должно быть, он так сильно задержал дыхание, стараясь не вскрикнуть, что потерял сознание. Это спасло ему жизнь, но вот надолго ли? Если немедленно не оказать помощь, Кларк наверняка умрет.

Приподнявшись, Рэнс сунул в рот два пальца и пронзительно свистнул. Через секунду на опушке показался верный Виртус и, как стрела, понесся к хозяину.

- Славный мальчик, - прошептал Рэнс.

Потрепав коня по шее, он внимательно оглядел, не ранен ли Виртус. Затем осторожно поднял Кларка с земли, положил его животом вниз на Виртуса и, ухватив коня за гриву, легко вскочил в седло.

Кларк застонал.

- Держись, друг, - ласково сказал Рэнс. - Осталось совсем немного…

Едкий запах дыма и серы ударил ему в ноздри. К этой жуткой вони прибавился всепроникающий запах крови, вызывая тошноту. Впереди, сзади, со всех сторон доносились оружейные выстрелы и стоны раненых.

- Сюда!

Рэнс поднял голову. Слезы радости выступили у него на глазах при виде солдат в серой форме, которые махали ему из своего укрытия. Придерживая раненого друга, он сжал каблуками бока коня и галопом понесся вперед.

- Плохо дело, - покачав головой, заметил солдат, помогавший снять Эдварда с коня. - Северяне предприняли лобовую атаку, но мы превосходим их в численности.

Рэнс распорядился, чтобы Кларка отнесли в госпиталь.

- Он ранен в руку. К счастью, пуля прошла навылет. Мы притворились мертвецами, но эти проклятые янки нарочно прошлись по нам конями. Я думал, они сломали мне спину, но, кажется, отделался синяками. А вот Кларку досталось. Эта чертова лошадь буквально втоптала в грязь его искалеченную руку! А что случилось со Стюартом? Почему нас не предупредили о лобовой атаке?

Солдат - молодой, совсем еще мальчик - пожал плечами.

- Пока нам известно только то, что армия Хукера оказалась более сильной, чем мы предполагали, и Стюарту понадобилось больше времени, чтобы обойти его. Но битва окончена, и теперь это не имеет значения, правда?…

Рэнс угрюмо кивнул. Тревожное предчувствие сжало его сердце…

Начало битвы при Геттисберге - 1 июля 1863 года - оказалось победоносным для конфедератов. Они превосходили федералов численностью. Генерал Ли атаковал северян с обоих флангов и в центре, используя все силы, имевшиеся в его распоряжении, чтобы раз и навсегда сокрушить врага.

Только поздним вечером у Рэнса нашлось время, чтобы справиться об Эдварде. Весь день он участвовал в сражении, давно потеряв счет янки, павшим от его руки. Вконец обессиленный, Рэнс брел к полевому госпиталю. Повсюду слышались крики и стоны раненых - жуткие звуки, от которых кровь стыла в жилах. Люди лежали - кто на носилках, кто на одеялах - так тесно друг к Другу, что Рэнс с трудом находил место, куда ступить. Другие раненые - очевидно, поступившие позже и дожидавшиеся своей очереди, - лежали прямо на земле.

Желтоватый свет фонарей придавал всему вокруг какой-то фантасмагорический вид. Рэнс шел дальше, туда, где прямо на земле лежали раненые, которым уже была оказана помощь. В нос ему ударил запах расплавленной смолы и обугленной человеческой плоти. Приглядевшись, Рэнс увидел черные пятна на культях - смола должна была остановить кровь.

Некоторые тихо стонали от боли, для других все страдания были уже позади. И, как везде, невидящие взоры мертвецов были устремлены на живых словно с укоризной.

- Ты что здесь делаешь, солдатик?

Рэнс резко обернулся, услышав этот недружелюбный окрик. На него в упор глядел мужчина гораздо выше его ростом и с квадратными плечами.

- Ищу своего друга, лейтенанта Эдварда Кларка. Он был ранен сегодня утром, - ответил Рэнс.

- Нашел время для визитов! Почему бы тебе не убраться отсюда подобру-поздорову, солдатик? У меня и без тебя дел хватает…

Рэнс схватил верзилу за горло и ударил с такой силой, что тот отлетел к дереву.

- Я тебе не «солдатик», а капитан, - грозно сказал он, стиснув зубы, - и слушать твою болтовню не намерен! Не я придумал эту проклятую войну, так что возьми себя в руки и не распускайся. - Рэнс сжал руки на горле солдата. - Ты меня понял? Или предпочитаешь помериться со мной силой?

Санитар попытался кивнуть, но не смог. Только после того как Рэнс разжал руки, он с трудом откашлялся и хрипло прошептал:

- Черт побери, да я ничего такого не имел в виду, сэр. Просто день выдался тяжелый, ну и…

- Ну и нечего вымещать зло на мне. А теперь скажи, кто здесь может знать, где находится мой друг?

Солдат, прежде чем ответить, предусмотрительно отступил на несколько шагов.

- Извините, но я ничем не могу вам помочь. Тут сейчас, наверное, не меньше тысячи человек. Не знаю, как вы будете искать его…

- Как мы будем искать его, - спокойно уточнил Рэнс. - Давай иди вперед и все время выкрикивай его имя. Запомни - Эдвард Кларк! Это тебя развлечет, а то ты уже на людей бросаешься. Ну пошел!

Санитар послушно двинулся вперед, выкрикивая имя Эдварда Кларка. Рэнс пошел в другую сторону. Не успел он сделать и нескольких шагов, как его окликнул раненый солдат, лежавший неподалеку:

- Ну ты и храбрец!

- Это еще почему?

Рэнс остановился и с удивлением посмотрел на говорившего.

- Ты хоть знаешь, на кого ты поднял руку? Это ведь Хьюго Поли, известный силач! Он мог запросто убить тебя…

Рэнс улыбнулся.

- Но ведь не убил! - И двинулся дальше, но, обернувшись, добавил: - И не такой уж он силач, парень. Просто верзила, вот и все!

Примерно через час они нашли Кларка на краю поля. Он лежал поверх одеяла.

- Мне повезло, - невесело улыбнувшись, сообщил он Рэнсу. - Этот безмозглый хирург собирался оттяпать мне руку - наверное, не хотел возиться. Но я поднял такой хай! Сказал, что если у меня начнется гангрена, то его это не касается. Ну, они меня перевязали, и на том все кончилось.

Рэнс наклонился к другу и с беспокойством сказал:

- Но ведь от гангрены можно умереть. Я понимаю, старина, что страшно остаться без руки, но ведь потерять жизнь не лучше!

Эдвард снова усмехнулся. Он был слегка пьян - должно быть, от виски, которое ему дали в качестве наркоза.

- Поскорее разделайся с янки, а потом отвези меня в Ричмонд, в госпиталь «Чимборасо». Тамошние врачи, а также любовь и забота Треллы быстро поставят меня на ноги. Все будет в порядке, клянусь!

- Я все сделаю, старина. А пока держись!

Рэнс рассказывал другу о сегодняшнем сражении, стараясь не думать о возможных последствиях ранения Кларка. Прошло не больше получаса, как к ним подбежал солдат:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию