Капкан на наследника - читать онлайн книгу. Автор: Микки Спиллейн cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капкан на наследника | Автор книги - Микки Спиллейн

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Регистраторша нажала кнопку интеркома, попросила подтверждение запроса и с отработанной улыбкой пропустила толстяка внутрь. Я вернулся в машину и выехал со стоянки. У противоположной стороны здания стояла очередь, которая растянулась на добрую сотню метров. Двое мужчин записывали сведения, выдавали пропуска и направляли людей в главный корпус.

Было два часа шестнадцать минут пополудни. Создавалось впечатление, что «Баррин индастриз» силилась нанять весь мир, словно какое-нибудь безумно процветающее предприятие. Я объехал промышленный комплекс и подался прямиком в салун, заказал себе пива, выпил половину, сгреб сдачу и направился к телефону-автомату в дальнем конце бара.

Когда я проговорил свое имя в трубку, Шейла Макмиллан залилась звонким смехом и попросила пригласить ее куда-нибудь на ленч. Я ответил, что если она хочет узнать, откуда на самом деле у ее мужа этот шрам на черепушке, то я готов встретиться с ней «У Тода» и рассказать ей об этом, и когда она согласилась, бросил трубку, допил свое пиво и направился в сторону Берган и Хай-стрит, нашел место для парковки и вошел внутрь, туда, где моль по-прежнему дожевывала остатки мертвых голов прекрасных животных.

* * *

Старики уже разошлись. Солнце светило с другой стороны, пронизывая комнату розовыми лучами, пробивающимися сквозь грязные стекла окон. Трое посетителей у стойки бара притихли, прислушиваясь к звукам симфонии, льющимся из радиоприемника Тода. Настроение в баре переменилось, разговор о бейсболе сошел на нет, переключился на ностальгические воспоминания и на размышления по поводу того, что могло произойти с большой мельницей на берегу реки, а сам Тод никак не мог решить, что лучше: выругаться вслух или ослепнуть.

Черт, он, конечно, знал Шейлу, даже если другие не знали, кто она такая. Он был знаком с Камероном Баррином, он был знаком с моим отцом. Он помнил мою мать и хорошо знал Кросса. Теперь он познакомился и со мной и пытался сложить все кусочки головоломки вместе, но все, что он мог, — так это смотреть на нас двоих, сидящих за одним столиком в дальнем конце зала, и представлял, как кто-то дергает не те провода, и бомба взрывается, а он — в самом эпицентре этого взрыва, а все остальные довольны и счастливы и даже не подозревают о происходящем.

Не стоило ей приходить в этих дурацких развратных трусиках под кожаной юбкой. Могла бы и колготки надеть, а не выставлять напоказ свою нежную кожу. Не стоило подвязывать широким ремнем отделанный бахромой пиджачок из оленьей кожи так, что грудь чуть ли не до самых сосков вываливалась из разреза, через который прекрасно был виден даже ее загорелый пупок. Но она не внимала голосу разума.

— И чего это Тод так на меня уставился? — спросила она меня.

— Ты — ходячий оргазм, куколка, — ответил я.

— Для него или для тебя?

— Для меня кожа — не в диковинку, сахарная моя, — сказал я, обращаясь в первую очередь к Тоду, и тот демонстративно отвернулся к посетителям. — Ты сразила старика наповал.

— Ногами или сиськами?

— И тем и другим, а он не способен зараз воспринять так много.

— Что сначала?

— Будешь играть в эти игры с Тодом — получишь водой в лицо.

— Тогда я поиграю с тобой.

— Я еще хуже.

— Расскажи.

— Посмотри на меня, — велел я.

— Уже.

— И что, по мне не видно?

— Ты, наверное, шутишь.

— Извини, детка. Все по-настоящему. Погляди повнимательней.

Ее улыбка походила на восход солнца: медленно-медленно она начала освещать ее лицо. Я наблюдал за тем, как Шейла поднимает стакан, отпивает из него, глаза такого неестественно голубого цвета, что казалось, будто вокруг играет и плещется водопад.

— Тигр?

— Вроде того. Но будь настороже. Даже тигры иногда мурлыкают.

— Ты гадкий и подлый.

— Даже не пытайся узнать насколько, — сказал я.

— Кто-то наврал тебе, Дог.

— Тебе не кажется, что эти кто-то попросту теряют время?

— Правда?

Я кивнул.

— И как же Кросс на самом деле заполучил этот шрам?

— Скорее всего, он сказал тебе правду. Это я ударил его камнем. Я был слишком мал, чтобы отомстить по-другому. Инстинкт самосохранения взял верх.

— Ты даже не представляешь, как он тебя ненавидит.

— Не меня. Он ненавидит Барринов.

— Но ты ведь не Баррин.

— Но я тот, что бросил в него камень, или забыла?

Шейла подняла стакан и поглядела на солнце сквозь лед и вино. Несколько мгновений радуга играла на ее лице, но она поставила стакан на стол, и сияние исчезло.

— Знаешь, что он собирается сделать с тобой?

— Попытка не пытка, — сказал я.

— И все же.

— Этого недостаточно, — сказал я ей, допил спиртное и махнул Тоду, чтобы тот принес еще. — Когда ты совсем голая, ты так же красива, как сейчас?

Глаза ее округлились, потом приняли нормальные очертания, и Шейла рассмеялась:

— Гораздо лучше.

— Цвет волос такой же?

— Это мой родной.

— Длинноногая?

— Крутые бедра, мягкие линии.

— Соски чувствительные?

— Разве не видишь, как они смотрят на тебя? — улыбнулась она.

— Кончаешь быстро?

— О да.

— Часто?

— Конечно.

— Только когда делаешь это сама?

Она покрутила стакан и снова подняла его. Солнце село, и теперь радуги на ее лице не появилось.

— Ты и вправду тигр, так ведь?

— Хочешь проверить?

— Нет.

— Предпочитаешь разговоры?

— Несомненно, — сказала она.

— Нам есть о чем поговорить, не так ли?

Шейла допила и поставила стакан на место, а потом подняла на меня глаза и улыбнулась.

— Думаю, да, — пожала она плечами. — Ты неплохо разбираешься в женщинах, так ведь?

— Ты права.

— Можем мы пойти куда-нибудь поболтать немного?

Я заплатил по счету. Тод посмотрел на меня так, словно я вошел в клетку со львами, покачал головой, махнул на прощание рукой так, словно оставил всяческую надежду на мое спасение, и выругался с многозначительной ухмылочкой, которой могут одарить друг друга только мужчины. Я осклабился в ответ, и Шейла направилась к выходу вперед меня. Когда мы дошли до моего автомобиля, она забралась внутрь, секунду-другую помолчала, глядя впереди себя, а потом проговорила:

— Кто-то должен проиграть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию