Укротить мустанга - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джексон cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укротить мустанга | Автор книги - Бренда Джексон

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Подожди! Дай мне поглядеть на тебя.

Она подчинилась. Ни один мужчина еще не смотрел на нее так, как он сейчас – словно она была величайшим и самым желанным сокровищем мира, мечтой, которая вдруг неожиданно сбылась.

Глядя, как бьется жилка у его виска, Кейси поняла, что он и сам сдерживается из последних сил. Сердце ее радостно забилось, и в ту же секунду он накрыл ее рот, заглушив готовый сорваться стон. Маккиннон кусал и посасывал ее губы, словно изголодавшийся зверь, а она только сильнее прижималась к нему.

– Мне очень нравится твоя блузка. А юбка, – мужчина опустил руки на ее бедра, – тебе безумно идет. Однако мне хотелось бы увидеть тебя без них.

Не забывая покрывать ее лицо быстрыми поцелуями, он помог ей снять блузку, а затем, не спуская с нее глаз, опустился на одно колено и расстегнул молнию на юбке. Кейси переступила через упавшую юбку и осталась в полупрозрачных трусиках, лифчике и босоножках на высоком каблуке.

Неотрывно глядя ей в глаза, Маккиннон указательными пальцами коснулся ее лодыжек, затем медленно провел руками по узким щиколоткам, округлым икрам и стройным бедрам, добравшись наконец до узенькой резинки трусиков.

Тонкая огненная струйка поднималась вслед за движением его пальцев, сосредоточившись в треугольнике меж бедер, и Кейси не удержалась от стона.

– Меня не было всего два дня, но я не мог забыть твой вкус, – он коснулся языком шелка трусиков. – Я уже считал тебя своей, хотя еще не знал твоего решения. Когда я вернулся и увидел тебя с Саммерсом, меня охватил гнев, и я был готов доказать ему, что ты уже моя, – хрипло закончил мужчина, освобождая Кейси от нижнего белья.

– Глупенький, – она запустила руку ему в волосы, – никто, кроме тебя, ничего для меня не значит. И как только ты закончишь раздевать меня, я тебе докажу, насколько мне безразличны другие мужчины, – прошептала она, отбрасывая каблуком ставший ненужным предмет своего туалета.

Поднявшись с колен, Маккиннон расстегнул застежку бюстгальтера Кейси. Девушка повела плечами, и ее груди освободились из тесного плена.

– Ты пахнешь умопомрачительно, – шумно втянув носом воздух, пробормотал Маккиннон и, поддев бретельки пальцами, помог Кейси избавиться от последней разделявшей их преграды. – Ты хотела доказать мне, насколько я тебе небезразличен, – напомнил он, отступая на шаг и пожирая взглядом ее обнаженное тело.

В его глазах Кейси прочла восхищение и бесконечную страсть.

– Можешь не сомневаться, от своего слова я не оступлюсь, – пообещала она, берясь за верхнюю пуговицу его темно-голубой рубашки. – Сейчас ты узнаешь, что я замечательная наездница, – сказала она и словно ненароком провела ногтем по его груди.

– Я уже знаю, – задохнувшись от ощущений, которые вызвало ее прикосновение, прохрипел Маккиннон.

– Правда? – закусив губу, Кейси бросила на него взгляд из-под полуопущенных ресниц. – Ах, да, конечно, – томно протянула она, расстегивая последнюю пуговицу, – ты видел. Но, – она сдернула с его плеч рубашку, – еще не чувствовал.

– Еще нет, – судорожно сглотнул Маккиннон. Его воображение живо нарисовало ему эту картину.

– Тогда, – прошептала Кейси, прижавшись к нему, – разреши мне тебя подготовить. Хотя, – ее взгляд опустился ниже, – кажется, ты уже в полной боевой готовности.

Она опустилась на колено, как несколькими минутами ранее это сделал он, и поочередно избавила Маккиннона от брюк и плавок. Она выдохнула, когда свидетельство его мужественности оказалось перед ее глазами. В следующий момент мужчина рывком поднял ее на ноги.

– Я больше не могу ждать, – он без усилий подхватил ее на руки и понес в спальню.

Сдернув одной рукой покрывало, Маккиннон положил Кейси на кровать и лег сверху. Она с укором покачала головой. Не отрываясь от нее, он перекатился на спину, позволив девушке оказаться сверху. Она положила ладони на его грудь и приподняла бедра. Едва слышный стон, сорвавшийся с его губ, убедил ее, что она все делает правильно. Его руки обвились вокруг ее талии.

– Я неплохая наездница, – простонала Кейси, чувствуя его толчки внутри себя. – Но на мужчинах мне еще ездить не доводилось.

– Подожди, – сквозь стиснутые зубы выдохнул Маккиннон, но он и сам уже не мог остановиться. – Ты... Почему ты не сказала мне об этом раньше?

– Я говорю сейчас, – она закрыла ему рот поцелуем. – И, – она опустилась ниже, впуская его в себя еще глубже, – не останавливайся, Маккиннон, не останавливайся!

– Ты заплатишь за это, – он перевернул ее на спину и вдавил в матрас.

– О да! – Она завела ноги ему за спину и выгнулась, чтобы быть еще ближе к нему. – Я заплачу! – воскликнула она. – Но, пожалуйста, не сейчас, Мак...

Она осеклась, из ее горла вырвался крик, к которому присоединился стон Маккиннона.

– Ты в порядке? – мужчина погладил ее волосы.

– Да, – она не смогла оторвать голову от его груди, поэтому ее ответ прозвучал невразумительно.

– Ты в порядке? – переспросил он, приподнимая ее подбородок. – Почему ты мне не сказала, что у тебя никого до меня не было?

– Я в порядке, – она потянулась к нему, и их губы снова слились в поцелуе, который становился все жарче и нетерпеливее. – То есть... – Кейси вдруг застыла, дар речи ее покинул.

– То есть? – он внимательно смотрел ей в глаза.

– То есть мы не предохранялись! – Она скатилась с него и закрыла рот рукой, чтобы не закричать.

– Не волнуйся, – помрачнев, сказал Маккиннон и, спохватившись, добавил: – У тебя что... опасный период?

– Не волнуйся? – почти выкрикнула она. Смысл второго вопроса не сразу дошел до ее сознания, но, поняв смысл его слов, она успокоилась. – Нет, – она мысленно подсчитала в уме и облегченно выдохнула: – Кажется, нет.

– Вот и хорошо, – Маккиннон притянул ее к себе и обнял.

Спустя несколько минут ее тело расслабилось, и до него донеслось равномерное дыхание – Кейси уснула. Маккиннон накрыл ее одеялом, а затем, стараясь не потревожить, осторожно перевернулся на бок и застыл, глядя в ее безмятежное лицо.

У него еще не было девственницы. Может, потому что он их и не искал. Но произошедшее сегодня между ним и Кейси поразило Маккиннона не только по этой причине. Он чувствовал: она неспроста разрешила ему то, чего раньше никому не разрешала, – Кейси доверилась ему, и Маккиннон не мог об этом забыть.

Мужчина знал: он сохранит в памяти сегодняшнюю ночь как самую незабываемую в своей жизни. Хотя ее испуг, вызванный осознанием того, что они не предохранялись, болью откликнулся в его сердце. На краткий миг им овладело желание признаться ей, что она боится напрасно, однако в следующую секунду в его мозгу ослепляющей вспышкой возник пустой дом и записка от Линетт. Записка, в которой она объяснила причины своего поступка: ей нужны дети и мужчина, способный стать их отцом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию