Кот, который нюхал клей - читать онлайн книгу. Автор: Лилиан Джексон Браун cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кот, который нюхал клей | Автор книги - Лилиан Джексон Браун

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Квиллер сказал кошке:

– Этот кот только и может, что обнюхивать книжные переплеты и вертеться под ногами, пока ему не подсунут облизать край конверта. Думаю, твоего друга Коко завербовали! И это влияет на его чувства.

– Йяу! – раздался громкий возглас из гостиной, и Квиллер пошёл посмотреть, чем он вызван. Коко сидел на спинке дивана у перекошенной картины с канонерской лодкой.

Квиллер потеребил усы, и тут его внезапно осенило, Ему надо наведаться в ветхий антикварный магазинчик, в котором ненастоящий капитан дальнего плавания продал ему фальшивый оригинал картины.

СЦЕНА ПЯТАЯ

Место действия: «Кают-компания» – антикварная лавка в Мусвилле.

Время действия: субботний вечер.


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Капитан Флогг.


В субботу утром Квиллер снял картину с канонеркой со стены и отправился в Мусвилл, в антикварную лавку, сообразно информации, полученной от Коко.

Накануне вечером он позвонил миссис Кобб в музей.

– Что вам известно о «Кают-компании»? – спросил он. – Что вы знаете о капитане Флогге?

– Ой, дорогой, надеюсь, вы ничего не покупали у этого старого гуся? – спросила она.

Квиллер пробормотал что-то насчёт желания написать колонку об антикварной лавке.

– Вы знаете, в какое время лавка открыта? В телефонной книге она не значится.

– Она открыта тогда, когда он считает это уместным. Возможно, субботний вечер наиболее подходит для визита.

– Увидимся в воскресенье, – сказал он. – Пара моих друзей ждёт не дождётся вашего жаркого в горшочках.

По пути к берегу озера он вспоминал, как покупал картину с канонеркой у мошенника – капитана Флогга. Гостиная Квиллера нуждалась в картине крупных размеров, которую следовало повесить над диваном, и «Канонерка» два на три фута оказалась лучшим, но что он мог потратить деньги. Изначальная цена капитана была двадцать пять долларов, но Квиллеру удалось сторговаться за пять, причём вместе с рамкой.

Лавка находилась в старом здании, которое было вполне готово к тому, чтобы вот-вот обрушиться. И пожарное ведомство, и департамент здравоохранения требовали его сноса, но фанатики-краеведы объявили дом исторической ценностью, и торговая палата признала его полезным для привлечения туристов. В конце концов, «худшая антикварная лавка штата» была явлением выдающимся. Коллекционеры проделывали многомильные пути, чтобы посетить лавку с подделками, в которой заправлял маленький мошенник-капитан. Только в этом крае люди могли гордиться учреждением, знаменитым своей дурной славой.

Квиллер приехал туда в субботу около полудня, надеясь, что ему повезёт и он переговорит с капитаном Флогтом прежде, чем налетят клиенты, но было уже полвторого, когда капитан подошёл к своим владениям неровной походкой и трясущейся рукой отпер дверь.

Внутри воняло плесенью, выдохшимся табаком и виски. Электрическая лампочка, висевшая на проводе, освещала коллекцию пыльных, разбитых, тусклых, покрытых ржавчиной и грязью экспонатов морского происхождения. Капитан Флогг – со старой трубкой в зубах, давно не бритой бородой и потрёпанной морской фуражкой – гармонично вписывался в общую картину.

Квиллер показал ему свою «Канонерку»:

– Вы это помните?

– Не-а. Я никогда этого не видел.

– Прошлым летом вы продали это мне.

– Не-а. Ничего похожего здесь не продавалось. – Политика капитана была традиционной: сделка совершилась, деньги назад не возвращаются; это позволило ему не признавать товары, которые он когда-либо продавал.

– Вы продали мне это за пять долларов, а я только что выяснил, что картина стоит сотни, – сказал Квиллер. – Я подумал, вам будет интересно узнать об этом. – Квиллер наслаждался, когда платил обманом за обман.

Капитан извлёк воняющую трубку изо рта.

– Дайте-ка мне посмотреть… Я дам за неё десять.

– Мне не хотелось бы расставаться с этой вещью. Это одна из двух очень редких картин, если верить историкам. Другая находится в коллекции Сайруса Фитча. Это имя вам о чем-нибудь говорит?

– Никогда о нём не слыхал.

– Это в Вест-Миддл-Хаммоке. Неделю назад там произошло убийство. Убили молодого матроса по имени Харли Фитч.

– Никогда о нём не слыхал.

– Его лодка называлась «Ведьма Фитч».

– Никогда о ней не слыхал.

– Он бывал здесь и часто появлялся в таверне «Кораблекрушение».

– Никогда там не бывал.

– А ещё он строил модели кораблей.

– Никогда о них не слыхал.

– Вы знаете матроса по имени Гарри Пратт из Брр?

– Не-а.

– Если вдруг представится возможность купить модели кораблей, вас это заинтересует?

– А сколько он хочет?

– Не знаю. Он умер. Но может быть, правительство округа захочет их продать.

– Я дал бы им по десять баксов за штуку.

– Это твёрдое решение?

– Либо соглашайтесь, либо чёрт с ним. – Капитан налил янтарной жидкости из фляжки в кружку и выпил залпом.

Квиллер отбыл прочь со своей картиной, ворча на Коко за то, что тот дал ему неверную информацию. Ему никогда прежде не доводилось неверно истолковывать маневры кота.

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Место действия: Гудвинтеровский исторический музей.

Время действия: воскресенье, вечер.


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Айрис Кобб, бессменный менеджер музея.


Квиллер притащил в апартаменты кошек корзину для пикников – из ивовых прутьев с крышкой.

– В поход, в Гудвинтеровский музей! – объявил он.

Сиамцы, которые сонно грелись на солнышке на подоконнике, подняли головы – Коко в предвкушении, Юм-Юм с пониманием. Пока кот энергично залезал в корзину, кошечка, подозревая, что за этим кроется очередной визит в клинику, носилась по комнате так, что за ней невозможно было уследить. Квиллер перехватил её в полете, кинул в корзину и закрыл крышку.

Коко по-мужски бранил её, а она отвечала ему яростным шипением, приличествующим женщине, пока Квиллер нёс корзину по лестнице к машине. Отнёс он туда и кошачьи туалеты. Теперь они имели одинаковые овальные глиняные миски, которые удачно поместились на полу у заднего сиденья.

До музея в Норд-Миддл-Хаммоке было полчаса езды по шоссе «Скатертью дорога», затем через Старый дощатый мост, а потом мимо Дерева Повешенных, на котором однажды повесили дюжего мужчину. Дальше находились процветающие фермы и ухоженные поля. В конце аллеи, обозначенной линией клёнов, находились разрозненные постройки фермы, рядом с которыми росли кедры, с возрастом ставшие серебристо-серыми. Квиллер и раньше посещал эту усадьбу, ещё когда тут жила известная в обществе миссис Гудвинтер. Теперь, став собственностью Исторического общества, усадьба была отреставрирована, ей придали тот вид, который она имела сто лет назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию