Человек с двойным дном - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Гриньков cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек с двойным дном | Автор книги - Владимир Гриньков

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

И посмотрел внимательно.

То есть и Катю он, Корнышев, убил. Они вешали на него два трупа. Готовили его к осознанию того факта, что церемониться с ним не будут.

Или он – не Корнышев. И тогда к нему нет никаких вопросов.

Они изощренно сводят его с ума, понял Святослав. Они ставят его перед выбором, хотя выбора у него в таком случае нет.

– Катя – где? – повторил вопрос Захаров.

У него был взгляд иезуита.

Где труп? Куда ты спрятал труп?

Вот что имелось в виду.

– Ищите ее в ФСБ, – сказал Корнышев.

– В ФСБ ее нет, – тут же отозвался генерал.

– Значит, прячут где-то.

– Кто прячет? – будто бы усомнился Захаров.

Корнышев догадался о том, что стоит за его вопросом. Если в ФСБ нет никаких следов Кати Ведьмакиной, тогда получается, что кто-то ФСБ переиграл и спрятал Катю так, что и ФСБ бессильна. Захарову подобный расклад казался попросту невероятным.

– Девчонка исчезла бесследно, – сказал Захаров. – И о ней ничего не слышно много лет. Если бы была жива – уже давно бы себя проявила.

– Страна большая, – пробормотал Корнышев.

– Глупостей не говори! – хмуро посоветовал Захаров.

От нас не спрячешься, мол. В любом далеком городке и даже в полузаброшенной деревне, где остались две или три обитаемых избы, городская девочка Катя Ведьмакина давным-давно была бы выявлена. А уж о том, чтобы она в настоящей глуши спряталась, в лесу, в тайге – это даже обсуждать невозможно.

– Может быть, она в монастырь ушла, – сказал Корнышев.

Захаров выразительно посмотрел на собеседника. Взгляд генерала был тяжел, как гиря.

– А что? – сказал Корнышев. – Почему нет? Я с нею как-то разговаривал. И она сказала мне, что та жизнь, которой жила ее семья, фактически семью эту уничтожила. Отец ее умер, семья разрушена… И все – из-за каких-то денег, к которым их семья не имела отношения, из-за интриг, из-за людской злобы. Вот хорошо в монастыре… Это ее слова. Там только ты и небо. Это тоже ее слова.

Корнышев вдруг обнаружил, что туман понемногу рассеивается. Он уже был не такой плотный, а разрывы в нем случались чаще. И теперь Корнышев видел вздыбленный берег, с которого он, как с трамплина, прыгнул на «Хаммере» на мокрый песок речного пляжа, видел три внедорожника на берегу, и даже мог рассмотреть сидящих в них людей. До воды было несколько метров. И это была река. Корнышев увидел плывущую ветку. Потом ветка уткнулась в песок-отмель. Вышла из тумана собака, остановилась в отдалении и разглядывала настороженно машины.

Собака была мокрая. И пришла она со стороны реки. А ветка уткнулась в отмель. Здесь мелко?

Корнышев перебросил рычаг. «Хаммер» поднял в воздух фонтаны песка, крутанулся на месте. Еще один переброс рычага. Теперь вперед!

Стоявший рядом с «Хаммером» Потапов едва не угодил под колеса, да еще его прилично засыпало песком, но он не сплоховал – бросился к машине, вцепился в дверную ручку. Двери были заблокированы, Потапов на ручке повис, а пальцы разжать не смел. Корнышев гнал машину быстро. Сорвешься с ручки – покалечишься.

Собака метнулась прочь. Корнышев нагонял ее. Если она пришла сюда, преодолев реку, то и уходить от преследования будет той же отмелью.

Внедорожник генерала Захарова преследовал Корнышева. А другие машины в погоне не участвовали. Никто не решался бросить автомобиль вниз с обрыва. Там костей не соберешь.

Речушка оказалась совсем не широкой. Здесь берег был низкий, «Хаммер» взлетел на него, как птица. Потапов, до сих пор крепившийся, не выдержал и сорвался с «Хаммера», покатился по песку кубарем. Прямо на него и выскочил ведомый Нырковым внедорожник. Потапов успел еще приподняться. Он видел приближение собственной смерти.

– Тормози!!! – заорал Захаров.

Но тормозить было поздно. Нырков крутанул руль, внедорожник пошел плугом по мокрому песку и завалился набок прямо перед Потаповым, едва того не придавив. Лобовое стекло внедорожника вылетело. Через образовавшийся проем Захаров и Нырков выбрались из машины. Было слышно, как где-то в тумане рычит двигатель стремительно удаляющегося «Хаммера».

– Далеко не уйдет, товарищ генерал! – выдохнул Потапов.

Он все еще пребывал в горячке погони.

– Как же не уйдет? – произнес с досадой генерал. – Уже ушел!

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

В сумерки на кладбище было пустынно. Теплый ветерок пробегал по верхушкам деревьев, спускался вниз, в безлюдные аллеи, проносился мимо темных надгробий, и здесь, внизу, во мраке, угасал и растворялся.

В тихом месте, куда не долетали звуки города и куда в неурочный час предпочитали не наведываться даже сами кладбищенские работники, сидела на вытертой гранитной скамье странная парочка в черном. Черные одежды, мрачный макияж – они органично смотрелись в этом городе мертвых. Это были готы, юные существа, исповедующие культ смерти. Им здесь было хорошо. Тихо, спокойно, нет никого, и никто не мешает целоваться, а до собственной смерти еще слишком далеко, чтобы размышлять о ней всерьез или печалиться.

Раздался шорох. Готы вздрогнули и отпрянули друг от друга. Это была кошка. Выскочила из-под куста, замерла от неожиданности, увидев перед собой людей, но растерянность ее продлилась доли секунды. Прыгнула в сторону и исчезла, будто ее и не было. А в следующее мгновение из сумерек вышел вспугнувший кошку человек. Вот тут юные создания перетрусили основательно. Человек озирался по сторонам, будто чего-то опасался, и все его поведение свидетельствовало о том, что он таится и не хочет быть никем увиденным.

Готы, до сих пор не обнаруженные незнакомцем, оцепенели. Человек, поверив в то, что никого здесь нет, уверенно прошел дальше по аллее. Он шел так, будто твердо знал, куда стремится, а цель его путешествия по кладбищу оказалась совсем близко, через две могилы от насмерть перепуганных готов.

Этот человек, считавший себя Корнышевым, остановился перед двумя прилепившимися друг к другу могилками, изобразил было на лице взволнованность и скорбь, присущие людям, посетившим родное их сердцу захоронение, но вдруг замер, оторопев, и было видно, что он сильно изумился.

Готы наблюдали за незнакомцем из-за куста сирени. Мужчина недоверчиво огляделся, будто усомнившись в том, что в сумерках верно вышел на нужную ему аллею. Ошибки не было. Эти места по-прежнему казались ему знакомыми. Тогда он приблизился к скромным по размерам и отделке памятникам, всмотрелся в незнакомые, чужие для него, портреты. Две женщины. Если судить по портретам – одного возраста. Но тут лукавство. Видимо, портрет той, что старше, выполняли по старой фотографии, сделанной тогда, когда женщине было лет сорок. А вообще прожила она почти восемьдесят лет, если судить по высеченным на камне датам. Рядом похоронена ее дочь. Фамилии, по крайней мере, совпадают. Умерла дочь молодой, едва за сорок было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению