Победить страх - читать онлайн книгу. Автор: Кей Хупер cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Победить страх | Автор книги - Кей Хупер

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Шериф нахмурился еще больше и бросил сердитый взгляд на Саманту:

— Я бы тебя и за решетку засадил, если бы твои дружки-фигляры не подтвердили твое алиби.

— В четверг, когда похитили Кэллогана, я была в десятке миль от его дома. А машину мою ремонтировал тот же механик, к которому ездишь ты, — напомнила ему Саманта. — Надеюсь, марка моей «пони» тебе известна?

— Ты не единственная из вашей гоп-компании, у кого есть машина.

— Тебе же сказали, что я ни у кого в тот день не просила машину, не обращалась в прокат автомобилей и не угоняла их, — мрачно заметила она. — В среду я даже не выходила с территории ярмарки, в четверг тоже. Только после полуночи пошла домой, и тут вы нагрянули… поболтать со мной, как ты тогда сказал.

— В Голден ярмарки приезжают редко поэтому никакой связи между артистами и жителями мы не обнаружили, — произнесла Линдси, стараясь сохранять бесстрастность. — Кроме того, у них просто не было времени изучить привычки и распорядок дня Кэллогана, чтобы вычислить наиболее удобное время для похищения. Крупных сумм возле ярмарки тоже не крутилось. Одним словом, никаких улик против них нет.

— Но зато есть одна маленькая деталь, — вмешался Меткалф, — Саманта знала о готовящемся похищении. А вот откуда ей стало о нем известно, она вразумительно объяснить не может.

— Могу. Я экстрасенс. — Свое заявление прорицательница сделала спокойным тоном, без вызова и пафоса. Она давно научилась говорить о своих необычных способностях как о само собой разумеющемся факте, избегая мистики, патетики и цветистых выражений. Их она приберегала для рекламных плакатов.

— Ах, ну да, конечно, я и забыл, — насмешливо проговорил шериф. — Ведь мы имеем дело с Зариной, всевидящей и всеслышащей ярмарочной провидицей.

— Обратись к директору ярмарки, он расскажет тебе, как нужно «раскручивать» мой номер. Хотя в его действиях мне не все нравится.

— Закажи другой плакат, в красной чалме ты выглядишь просто смешно.

— Только из-за нее ты и считаешь, что я дурачу людей?

— Не только. Но ты попала в самую точку.

— А ты, шериф, никогда не ошибаешься?

— Относительно твоего занятия — нет.

Саманта невозмутимо пожала плечами. Продолжая смотреть на шерифа, она вошла в зал и села за стол напротив Лукаса. Чего бы ей это ни стоило, держалась она спокойно и невозмутимо.

— Я не собираюсь переубеждать недалеких полицейских, — проговорила она. — Бывает, что я ошибаюсь, но не часто. Так что давай продолжим разговор. Или ты хочешь, чтобы я прошла в комнату для допросов, где мне будет уютнее? — усмехаясь, спросила она.

— Похоже, ты и здесь себя комфортно чувствуешь, — проворчал Меткалф. — Кроме того, у твоих старых друзей тоже могут быть к тебе кое-какие вопросы.

Джордан и его напарница молча наблюдали за пикировкой Саманты и Меткалфа, отчего тот было уже решил, что вопросов с их стороны не будет. Ему вдруг очень захотелось отвести мисс Берк в комнату для допросов, вернуться и ненавязчиво выяснить, кто же из них победил в их споре.

Хотя в душе он понимал, что выиграла она. Потому что она была права и говорила правду.

Чувствуя, что на лице его написана неуверенность, и оттого сердясь еще больше, он нервно проговорил:

— Мне все-таки интересно, откуда ты узнала о готовящемся похищении?

— По-моему, я тебе ясно ответила. Я экстрасенс.

— Нагадала на кофейной гуще, что ли? Или в магическом кристалле увидела?

— Ни то ни другое, — невозмутимо отозвалась она. — В прошлый понедельник, днем, до выступления, я сидела в палатке тира.

— Простой в работе? Никто не желал узнать судьбу по линиям на ладони? — попробовал сыронизировать он.

— Когда я взяла одно из ружей, — спокойно продолжала Саманта, не обращая внимания на его язвительный тон, — перед глазами у меня ясно возникла картина.

— Надеюсь, цветная? — осклабился Меткалф, задавая вопрос почти дружеским голосом.

Линдси бросила косой взгляд в сторону федеральных агентов и увидела, как они недовольно поморщились. Они явно чувствовали себя не в своей тарелке, но Линдси не могла понять, что их смущает — вопросы, ответы или враждебное отношение шерифа к прорицательнице. Либо сам предмет разговора.

— Конечно. Видения у меня всегда цветные, — сухо произнесла Саманта.

— И что же ты увидела?

— Сидящего на стуле мужчину, связанного, с кляпом во рту и повязкой на глазах. Комнату, где он находился, я не разглядела, но его видела очень хорошо. Высокий, с волосами не рыжего, а морковного цвета, в темно-синем деловом костюме. Галстук у него был оригинальный, с вышитыми на нем автомобилями. По-моему, «порше».

— Совершенно верно. В день похищения на нем был именно такой галстук, — кивнула Линдси.

Меткалф с подозрением смотрел на Саманту.

— Значит, ты знала, что его похитят?

— Нетрудно догадаться. Я, правда, сначала подумала, что это какая-то эксцентричная сексуальная игра. Но он был одет и выглядел довольно жалко, поэтому я в конце концов пришла к выводу, что вижу похищение.

— Рядом с ним никого не было?

— Нет.

— Ты слышала какие-нибудь звуки, чувствовала запахи? — тихо спросил Лукас.

— Нет. — Саманта мотнула головой и посмотрела на него, надеясь встретиться с ним взглядом. Ей было интересно почувствовать, что он ощущает в ее присутствии. Но Лукас отвернулся, и их взгляды не пересеклись. «Чего он ждет от меня? Чтобы я застыла от неожиданности? Набросилась на него с упреками?» — горько подумала она, опуская глаза.

— Ты знала Кэллогана? Может быть, он приходил к вам на ярмарку, грозил выкинуть вас из города? Как ты с ним познакомилась?

— Я ни разу не видела его. Имя слышала, конечно, но не больше.

— Ничего удивительного. По балаганам он не ходил, — пробормотала Линдси.

Но Меткалф не собирался сдаваться.

— Всем известно, что он давно собирался взять на себя управление территорией, на которой располагается ваша ярмарка. Если бы он это сделал, то оставил бы вас без заработка.

— Едва ли. Мы уместимся на автомобильной стоянке, а их в Голдене полным-полно.

— Да, но вам придется платить вдвое больше за аренду.

— Зато все они расположены недалеко от основной автострады. — Саманта хмыкнула. Она изо всех сил старалась не выказать раздражения. — Мы не только ничего не потеряли бы, а даже выиграли. Конечная прибыль компенсировала бы все наши затраты.

И снова в разговор вступила Линдси, заметив нейтральным тоном:

— Она права, шериф. Они могут занять любую пустующую парковку у закрытых торговых центров. Вдобавок есть еще широкая аллея в центре города, окруженная автостоянками. По субботам и воскресеньям там ходят толпы гуляющих. Уверена, за пару сотен долларов им бы с удовольствием позволили раскинуть свое шапито в любом из этих мест.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению