Две мамы, три отца - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Макмаон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две мамы, три отца | Автор книги - Барбара Макмаон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Как это тяжело, Эмбер! Я надеюсь, что ты не переживешь своего ребенка.

Эмбер накрыла ладонью руку Вирджинии.

— Я хочу назвать ее Джейми Мэри. В честь Джимми.

Вирджиния улыбнулась.

— Красивое имя.

Подъехав к дому, Вирджиния нарушила молчание:

— Знаешь, тот мужчина был прав. Когда-нибудь ты снова полюбишь и выйдешь замуж. Только не давай Джейми Мэри забыть нас с Джеймсом.

— Вирджиния, если я когда-нибудь выйду замуж, она будет проводить с вами много времени. Я надеюсь на это. У меня никогда не было ни бабушки, ни дедушки. И я ни за что не лишу дочь возможности знать и любить вас.

— Твой новый муж будет, возможно, возражать.

— За такого мужчину я не выйду замуж. Но не нужно беспокоиться, у меня нет брачных планов.

— Как, насчет Эдама?

— Мы больше не встречаемся. Если я когда-нибудь влюблюсь, у этого мужчины должна быть безопасная работа.

— Когда, ты будешь готова, я заставлю Джеймса познакомить тебя с приятными страховыми агентами, чья работа не связана с риском для жизни.

Эмбер рассмеялась.

— Решено.

Разве сможет она влюбиться в кого-нибудь после Эдама?


— Ты с ума сошла! — воскликнула Бете. Они шли по университетскому городку, заполненному студентами.

— Ты все время это говоришь.

— А ты не обращаешь внимания.

— Но, что мне делать?

— Ничего. Если ты не скучаешь по нему, значит, ты была права и он не для тебя.

— Очень скучаю. Но сейчас я боюсь. Ты не понимаешь. Я постоянно живу в страхе. Вдруг что-то случится с мамой? Или с Мэттом. Он летает по всему миру.

— Летать безопаснее, чем ездить на машине. Ты знаешь статистику? Большинство людей умирают в преклонном возрасте.

— Но не военные.

— Даже они. И пожарные. И полицейские, и даже дрессировщики.

— Дрессировщики?

— Ну да, это ведь тоже опасная работа. Эмбер рассмеялась.

— Давай поговорим о чем-нибудь другом.

— Ладно. Как твоя свекровь?

— Она исправляется.

— Быть того не может!

— Нет, правда. Она начала работать в отделении для новорожденных, и ей это нравится. Она ходит туда каждый день.

Они подошли к перекрестку. Эмбер собиралась перейти через дорогу, чтобы сесть на автобус. Эдам живет совсем недалеко. Она могла бы случайно увидеть его.

Бете остановилась у светофора. Зажегся зеленый свет.

— Я позвоню тебе, — сказала она, когда Эмбер начала переходить дорогу.

Внезапно на переход выскочила машина. Услышав крик Бете, Эмбер обернулась, увидела искаженное ужасом лицо водителя и услышала визг тормозов. Падая, она инстинктивно обхватила руками живот и свернулась в клубок. Ударившись головой об асфальт, Эмбер потеряла сознание.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

— Эмбер! Очнись! Ну же, Эмбер! Это Эдам. Очнись!

Она медленно открыла глаза. Боль пронизывала все тело.

— Открой глаза. Все будет в порядке.

— Что случилось? Где я?

Внезапно она вспомнила.

— Господи! Ребенок! Эдам, что с ним? — Эмбер вцепилась в руку Эдама.

— Мы отвезем тебя в больницу, как только придет машина «скорой помощи». Не беспокойся.

Он надел стетоскоп и проверил артериальное давление. Стоявший рядом медработник записал показания и улыбнулся Эмбер.

— Вы в надежных руках, мисс. Мы с Эдамом лучшие.

— И самые скромные, — пробормотал Эдам. — На всякий случай мы положили тебя на доску, чтобы обездвижить голову и шею. Что еще у тебя болит?

— Бедро. И голова. Что произошло?

— Машина выехала на красный свет. Чертов водитель был пьян.

У Эмбер закружилась голова, и она закрыла глаза.

— Ты уверен, что Джейми не пострадала?

— Кто, такая Джейми? — удивился Эдам.

— Так она назвала дочь, — пояснила Бете.

Эмбер открыла глаза.

— Бете?

— Я здесь. Господи, как же ты меня напугала! Какое счастье, что сегодня Эдам работает в медицинской бригаде, и он первым откликнулся на вызов!

— Как она? — спросил незнакомый голос. Скосив глаза, Эмбер увидела полицейского.

— Мы отвезем ее в больницу, но я думаю, что она выкарабкается. Врач скажет, когда можно будет допросить ее.

— Мы не станем причинять ей беспокойство. Свидетелей множество. И мы задержали водителя.

— Эмбер! — послышался голос Эдама.

— Я хочу спать.

— Потерпи немного.

Вскоре Эмбер почувствовала, что ее вносят в карету «скорой помощи». Схватив Эдама за руку, она попросила:

— Не оставляй меня. — Она мечтала взглянуть на него, и вот он здесь, выполняет свою работу.

— Мы поедем за вами.

— Пожалуйста, поезжай со мной. Мне страшно.

Эдам устроился возле нее, и машина помчалась в больницу.

— Не ожидала я, что снова увижу тебя, — тихо сказала она.

— Я страшно испугался, когда мы приехали, и я увидел, что ты лежишь на земле.

— Со мной все будет в порядке?

— Конечно. Насколько я вижу, ребенок не пострадал. Падая, ты инстинктивно прикрыла его. Материнский инстинкт.

— Все произошло так быстро.

— Его поймали. Он врезался в машину.

— Жив?

— Пьян, как свинья. Полицейские забрали его.

— Я могла умереть, — медленно произнесла Эмбер.

— Но не умерла. Не думай об этом. Думай о том, чтобы выздороветь, как можно скорее.

Эдам посмотрел на гематому, образовавшуюся в том месте, где Эмбер ударилась лбом об асфальт. В ходе первичного осмотра он не обнаружил переломов, но в больнице ей сделают рентген.

У нее много кровоподтеков и серьезных ушибов, но все могло закончиться гораздо хуже.

Он готов убить этого пьяного водителя. Остается надеяться, что судья приговорит его к пожизненному заключению.

Ему никогда не забыть охвативший его ужас, когда он вышел из машины и увидел Эмбер. Ему показалось, что она мертва. Страшно подумать, что, пережив смерть мужа, она может потерять ребенка.

К тому времени, когда они подъехали к больнице, Эмбер снова потеряла сознание.

Найдя телефон, Эдам позвонил Мэтту. Пусть лучше он сообщит Саре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению