Брось вызов судьбе - читать онлайн книгу. Автор: Рут Валентайн cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брось вызов судьбе | Автор книги - Рут Валентайн

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Положив лифчики и трусы на полку шкафа, он поместил в другое отделение несколько вешалок с блузками. Учебники Джейн уже лежали на кухонном столе.

Добившись того, чтобы его дом выглядел так, будто в нем живет женщина, Рэнди наскоро принял душ, побрился и позвонил Кевину и Тони, чтобы рассказать о нынешнем состоянии Джейн и предупредить о легенде, придуманной для прикрытия. В случае чего сослуживцы должны будут подтвердить, что Джейн и он действительно помолвлены.

Справившись со всем этим, Рэнди вернулся в больницу со свежей сменой белья, джинсами, майкой, носками и кроссовками Джейн.

Джейн бодрствовала. Она разговаривала с врачом, но, увидев Рэнди, улыбнулась ему. Он почувствовал себя подростком, без памяти влюбленным в одноклассницу.

– Привет, – сказала Джейн и поманила его к себе. Ее глаза весело поблескивали. Как только он приблизился к ее постели, она схватила его руку и сжала. – У меня хорошие новости! Доктор готов отпустить меня сегодня домой.

Рэнди заметил, что капельница исчезла, а работавший еще утром монитор слежения за сердечной деятельностью отключен.

– Чудесно, – улыбнулся он.

Врач написал что-то на планшете с данными Джейн и вновь повесил его на кровать. Затем многозначительно взглянул на Рэнди.

– Мисс Гринвуд еще в течение нескольких дней должна соблюдать покой и как можно больше спать.

– Не вижу проблем. – Рэнди положил вещи Джейн на стул, покосился на стоящий на столике у окна большой букет цветов, доставленный, видимо, в его отсутствие, и вновь улыбнулся Джейн. – Я прослежу, чтобы мисс Гринвуд особенно себя не утруждала.

– Тогда все в порядке. – Врач одобрительно кивнул и сунул авторучку в нагрудный карман халата. – Можете переодеться и собрать вещи. Я велю медсестре принести все, что находилось при вас вчера.

Доктор покинул палату, а Рэнди вновь взглянул на букет. Интересно, кто его прислал?

– Красивые цветы, – заметил он, надеясь, что в интонации его голоса не отразился испытываемый им приступ ревности.

– Очень красивые! – подхватила Джейн, с восхищением взглянув на букет. – Спасибо, что прислал. Это так мило с твоей стороны. У меня сразу поднялось настроение. И записка мне тоже очень понравилась.

Рэнди едва заметно вздрогнул от удивления и поспешно проглотил возражение, завертевшееся на кончике языка. У него даже зачесались руки – так захотелось поскорее вынуть и прочесть вставленную в букет записку. Однако он не подал виду и с улыбкой произнес:

– К вашим услугам, мэм.

Джейн мечтательно вздохнула, села на кровати и осторожно спустила ноги на пол.

– Полагаю, мне лучше одеться, чтобы ты поскорее увез меня отсюда.

Рэнди помог ей встать и задержал руки на плечах, чтобы она не упала. Удостоверившись, что Джейн прочно стоит на ногах, он подал ей привезенную одежду. В течение нескольких следующих мгновений ему довелось стать свидетелем замечательной картины. Он едва сдержал стон, когда его взору открылось столь соблазнительное зрелище.

Желая соблюсти приличия, одну руку Джейн завела за спину, чтобы придержать расходящиеся полы больничной сорочки. Она думала, что это ей удалось, однако взгляду Рэнди открылось нечто завораживающее: мягко округленные обнаженные девичьи ягодицы и стройные бедра.

Как только за Джейн закрылась дверь ванной, он прерывисто вздохнул, заставляя себя успокоиться. Затем, понимая, что в его распоряжении лишь несколько минут, быстро вынул из букета карточку и пробежал взглядом текст, который некто неизвестный написал специально для Джейн:

«Ты всегда будешь моей!»

Коротко и выразительно. Заявление собственника или очень властного и самоуверенного человека. Подпись отсутствовала.

Рэнди посетило чувство неловкости в смеси с яростью по отношению к субъекту, осмелившемуся столь беззастенчиво заявлять права на Джейн. Интересно, как далеко способен зайти этот молодчик в своих преследованиях? Достаточно было Рэнди задать себе этот вопрос, как его охватил новый приступ гнева, который в свою очередь еще сильнее подстегнул желание защитить Джейн. Счастье, что она поверила, будто это я послал цветы! – подумал Рэнди. Он не будет разубеждать ее в этом.

Кто бы ни был человек, преследовавший Джейн, ему удалось узнать, в какой больнице она находится. И он не преминул иносказательно сообщить, что не собирается оставлять свою жертву в покое. Перспектива весьма настораживающая.

Хорошо, что эта информация не прошла мимо него. Отныне следует постоянно быть начеку, потому что такое заболевание, как амнезия, дает отличный козырь человеку, задумавшему нечто зловещее по отношению к почти не помнящей прошлого Джейн.

Вынув из нагрудного кармана блокнот, Рэнди быстро переписал с карточки напечатанный на обратной стороне телефонный номер цветочного магазина. Таким образом он надеялся выйти на след преследователя. Возможно, кто-то из продавцов запомнил что-нибудь – хотя бы внешность интересующего Рэнди покупателя.

Если этот мерзавец желает поиграть с Джейн в кошки-мышки, то Рэнди придется взять на себя роль злобного пса, потому что он задался целью сцапать парня до того, как тот доберется до своей жертвы.


Джейн потянулась за вторым куском пиццы и вновь обвела взглядом небольшую уютную кухню, все еще пытаясь освоиться с тем фактом, что они с Рэнди живут вместе. Она пока не успела побывать во всех помещениях дома, но те, куда заглянула, не показались ей знакомыми. Джейн призналась в этом себе, но не своему жениху. Все выглядело чужим: обширный диван и большой телевизор в гостиной, и эта кухня, где они с Рэнди наверняка не раз ужинали вместе. Она так старательно напрягала мозг, заставляя себя вызвать хоть какое-нибудь воспоминание, что даже не заметила, как с ее губ слетел стон разочарования. Зато Рэнди не оставил его без внимания. Он обнял ее и сказал, что она должна набраться терпения.

Близость и тепло его тела, волнующие мужские ароматы быстро расслабили напряженные нервы Джейн. Она прильнула к нему, потому что с ним одним чувствовала себя под защитой и в безопасности. У нее даже возникло ощущение, что пребывание в его объятиях самое естественное для нее дело. И не только в объятиях, но в самой жизни. Его присутствие породило у Джейн весьма недвусмысленные фантазии.

Рэнди улыбался, глядя на нее. Он тоже ел с удовольствием, запивая каждый кусок глотком холодного пива из бутылки.

– Вижу, твой желудок доволен?

Довольна была сама Джейн, причем вопреки всем последним событиям.

– Очень! – кивнула она, ловко слизывая с губ крошки.

– Тебе легко угодить, – улыбнулся Рэнди.

Не успев толком сообразить, что она делает, Джейн послала ему кокетливый взгляд и спросила игриво:

– В самом деле?

Он неторопливо слизнул соус с пальцев, и на сей раз уже она, затаив дыхание, наблюдала за ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению