Красавец и чудовище - читать онлайн книгу. Автор: Пола Хейтон cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красавец и чудовище | Автор книги - Пола Хейтон

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Киз помолчал немного, затем, к удивлению Шерон, посмотрел на часы.

— А как вам понравилась фотография вашего дружка? — спросил он внезапно.

Пальцы ее сжали стакан с водой, но Шерон постаралась не выдать своих эмоций.

— Клиф — симпатичный мужчина, — сказала она негромко. — Он всегда хорошо выходит на фотографиях.

— А Сарра была и есть просто красавица, не правда ли?

— Да, Сарра очень красива.

— Может быть, они вместе участвуют в этом деле?

— Ради чего?

Он улыбнулся. Должно быть, что-то все-таки выдало волнение Шерон.

— Смотрите — Клиф Стэнли дискредитирует вашего брата. Ваш брат отходит от дел, Клиф берет бразды правления в свои руки. И вот он владеет всем, включая жену Фила. Правда, есть еще Тэд Граут…

— Ну да, есть.

— И что из этого следует? — Киз оставил вопрос висящим в воздухе и снова взглянул на свои часы. Похоже, у него была назначена еще одна встреча.

— Знаете, пожалуй, я пойду, — сказала Шерон.

— Да, да, мне тоже уже пора. Я очень признателен, что вы согласились встретиться со мной. Я постараюсь отразить в печати и вашу точку зрения.

Шерон только кивнула и в замешательстве смотрела, как он уходит, затем неожиданно вскочила и последовала за ним.

Когда она добралась до своей машины, он уже выезжал со стоянки. Шерон села за руль и выехала на шоссе вслед за ним. Почему-то ее не удивило, что Киз направлялся в сторону парка. В том же направлении двигалась и она.

По дороге она размышляла, что дала ей эта встреча. Она рассказала Кизу все, что знала, а сама не выведала у него ничего.

У самого парка Шерон потеряла Киза из виду. Слегка обеспокоенная, она припарковала машину на стоянке для служащих парка и с удивлением заметила, что машины Фила и Клифа все еще стояли на месте. Недоумевая, она вылезла из машины и направилась в парк узнать, что задержало их на работе в такой поздний час.

При входе она обратила внимание на отсутствие охраны. Она покричала, но никто не отозвался. Даже уборщиков не было видно поблизости.

Шерон миновала турникеты и осмотрелась по сторонам. Где могут быть Фил и Клиф?

Она подошла к зданию главного офиса, однако дверь была заперта на замок. Может, они были в своих личных офисах? Шерон направилась туда. Свет в кабинете ее брата не был погашен. Значит, Фил был где-то поблизости.

Она закрыла на минуту глаза и попыталась представить, где он мог быть сейчас.

Ну, конечно, в костюмерной! Шерон была почти уверена в этом. Она вышла на улицу и направилась к костюмерной по пустынной главной аллее. Шерон посмотрела на часы: шел уже одиннадцатый час. Не мудрено, что уборщики закончили свою работу.

Тем не менее, Шерон не покидало тревожное чувство. Силуэты динозавров, таких симпатичных и дружелюбных при дневном свете, теперь угрожающе возвышались на фоне темнеющего неба. Шаги ее гулко раздавались в тишине пустого парка.

— Фил! — Шерон хотела что есть силы крикнуть, но вместо этого лишь слабый возглас вырвался из ее груди. Секунду спустя она услышала звуки еще чьих-то шагов. Они были негромкими, словно крадущимися. Ее невидимый попутчик передвигался не по тротуару, а по лужайке, разбитой по обе стороны аллеи.

Шерон почувствовала, как страх закрадывается в ее сердце. Неужели за ней следят? Или наоборот, кто-то изо всех сил старается, чтобы она не заметила его? Она сошла с дорожки и притаилась в кустах. Вдалеке уже виднелась пещера, служившая входом в костюмерную. В темноте она была похожа на пасть гигантского чудовища.

Шерон закусила губу. Эта самая темнота, которая пугала ее, одновременно была и ее прикрытием. Она вспомнила слова Клифа: «Никто не сможет прицелиться в тебя в темноте».

Она подумала и сняла туфли — а так никто не сможет услышать ее шагов.

Оказавшись наконец у входа в пещеру, Шерон обратила внимание на то, что свет в костюмерной был погашен. Обычно часть освещения оставляли на ночь. По всей видимости, кто-то очень заинтересован в том, чтобы его окружал полный мрак. Что ж, пусть так, Шерон по крайней мере хорошо знала помещение и легко могла ориентироваться без света.

Она вошла в костюмерную; осторожно следуя вдоль стены, миновала вереницы стеллажей с материалами для костюмов. Сейчас она окажется у того стола, что стоял напротив викторианского кресла. Интересно, кто окажется на нем в этот раз?

Сердце Шерон, казалось, было готово выпрыгнуть из груди. Она чувствовала, что была не одна в комнате. Ей казалось, она слышит чье-то дыхание рядом.

Неожиданно в тишине раздался резкий крик:

— Клиф! Клиф! Где ты?!

Это был голос Сарры. Шерон почувствовала, что у нее подкашиваются коленки. Сарра назначила тут Клифу тайную встречу. Похоже, он тоже был втянут в какую-то непонятную игру.

— Сарра, заткнись, черт возьми! — прозвучал в ответ голос Клифа, и в следующее же мгновение в темноте раздался выстрел. Шерон успела даже заметить вспышку в дуле пистолета.

Сарра была где-то совсем рядом, буквально в нескольких метрах. Шерон услышала в темноте неясный шорох. Похоже, вот-вот должен был грянуть еще один выстрел.

— Сарра, ложись! — закричала Шерон и бросилась в направлении, где должна была находиться бывшая жена Фила, обхватила ее обеими руками и повалила на пол. Она сама не понимала, что двигало ею в тот момент. Она никогда не испытывала особой симпатии к своей невестке и не сомневалась, что это чувство было взаимным. Но в ту секунду она не могла поступить по-другому.

Прогремел второй выстрел, и пуля слегка задела висок Шерон. Она почувствовала жгучую боль в голове, но сознание не покинуло ее.

Неожиданно все пришло в движение. Кто-то подбежал, протянул к Шерон руку. Сара вскрикнула. Шерон показалось, что в центре комнаты происходит драка. До нее долетали звуки ударов и чье-то тяжелое дыхание.

— Только дотронься до нее, и ты — труп! — услышала Шерон голос Клифа.

Клиф! Интересно, кому угрожал он — тому, кто пытался причинить зло ей, или тому, кто пытался причинить зло Сарре?

А затем наконец вспыхнул свет, и Шерон увидела интересную картину: в середине комнаты лежал Тэд Граут, на нем сидел Клиф; чуть поодаль стоял Киз.

Шерон посмотрела на Сарру: кровь хлестала из плеча бывшей жены Фила.

— О господи! — закричала Шерон. — Кто-нибудь, вызовите «скорую»! Сарра, Сарра…

— Шерон, ты сама ранена! — воскликнул Клиф, он буквально кипел от гнева.

Фил подбежал к ним, он был бледен как полотно.

Но что же все-таки произошло? Кто стрелял?

Киз? Или Тэд? Или, может быть, человек, который завоевал ее сердце? Шерон посмотрела на Клифа. В этот момент он склонился над раненой Саррой и с отчаянием спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению