Доказательство страсти - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Льюис cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доказательство страсти | Автор книги - Дженнифер Льюис

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Луи, прошу тебя, не начинай… — прошептала она в смущении.

— Тебе все равно никуда от меня не уйти, дорогая. Кругом непроглядная темень, а в реке кишат аллигаторы, — пошутил он.

— Хорошо, что напомнил, поскольку я уже достаточно долгое время перебираю в уме планы побега, — шуткой на шутку ответила она.

— Почему, Сэм? Впереди чудесная ночь. Ты уже провела со мной отличный вечер, почему бы нам не продолжить? Яхта прекрасно оборудована. В каюте есть кондиционер, — перечислял он, с удовольствием наблюдая, как разгорается румянцем ее молочная кожа.

— А телевизор, радио, выход в Интернет? — полюбопытствовала Саманта, улыбаясь через силу.

— Увы, всего этого нет. Только покой и удовольствия.

— А что там? — спросила она, указав в сторону загадочного такелажа.

— А это рыболовные снасти моего деда, — удовлетворил он ее интерес, но тут же и сам задал вопрос: — Ты когда-нибудь держала в руках штурвал?

— Нет.

— А хочешь попробовать?

Саманта неуверенно кивнула.

— Тогда подойди сюда и встань на мостик, — распорядился Луи, предупредив: — Прости, но мне придется к тебе прикоснуться. Просто положи руки на руль и старайся держать ровнее, — пояснял он, крепко зажав ее тонкие руки в своих. — И смотри вперед. Выверяй свой курс по намеченной цели. Скоро мы сможем причалить и отдохнуть.

Внутреннее пространство яхты было искусно обшито деревом ценных пород. Когда Луи открыл каюту, Саманта ахнула от восхищения.

— Как красиво! — воскликнула она.

Каюта напоминала альков.

— Здесь есть все, что необходимо для жизни, — сообщил ей владелец яхты. — В стеновые панели встроены потайные шкафчики. Там ты можешь найти виски и содовую, — пошутил он.

— Содовой я выпила бы с превеликим удовольствием, — сказала гостья.

— В таком случае располагайся поудобнее, я сейчас тебя обслужу… Кстати, ты первая женщина, которую я привел сюда, — невзначай заметил он.

Саманта взяла из его рук стакан с содовой и взглядом выразила свое изумление.

— Просто обычно я путешествую на яхте один, для этого мне не нужна компания. Наоборот, я так устаю от общества в будни, что стараюсь часы досуга проводить в уединении. Наверное, это уже свидетельствует о наступлении старости, — лукаво предположил он.

— Тогда почему ты меня сюда пригласил? — спросила Саманта.

— Мы же хотели познакомиться поближе.

— Ты прав, — кивнула она. — Но о тебе я по-прежнему ничего не знаю.

— Моя мать была певицей, и мы много разъезжали.

— Должно быть, это очень занятно, — предположила девушка.

— Когда в меру, — уточнил Луи.

— Но ты ведь до сих пор продолжаешь путешествовать. Если бы тебе это не нравилось, ты бы уже давно прекратил, — рассудила она.

— Дань семейной традиции, — рассмеялся мужчина. — Да и работа этого требует.

Саманта внимательно осматривалась. Луи заприметил сосредоточенную пытливость в том взгляде, который она кидала на особенно эффектные предметы в убранстве роскошной каюты.

— Готов поручиться, что ты художница, Сэм, — объявил он.

— В том смысле, что рисую картины? — с улыбкой уточнила она.

— Если и не рисуешь, то вполне могла бы. То, как ты смотришь на мир вокруг, изобличает в тебе эстетскую натуру.

— Признаться, я рисовала немного, — проговорила Саманта.

— И что же ты рисовала? — спросил ее Луи.

— Пейзажи, цветы, животных, — улыбчиво и немного рассеянно отвечала ему девушка. — Таррант всегда настаивал на том, чтобы я занялась этим всерьез. Даже предлагал оборудовать в доме студию.

— И что же тебе помешало?

— Я была занята другим, — прошептала молодая вдова. — У меня было много важных дел как у жены Тарранта.

— А, понимаю! Все эти дамские ланчи, посиделки, благотворительные и прочие светские мероприятия… — презрительно перечислил он.

Саманта засмущалась, более прежнего, но согласилась:

— Именно.

— Теперь, когда ты больше не его жена, чем намерена заняться?

— Не знаю, у меня пока нет никаких желаний. И вообще сейчас я не могу думать о таких вещах. Я совсем недавно похоронила мужа, — с укором напомнила она своему собеседнику.

— Конечно, на все нужно время. И мечты не приходят просто так. Но, как мне кажется, свободой быть собой, которая у тебя наконец имеется, не стоит пренебрегать, — настоятельно заметил он.

Сказав это, Луи подошел к окну, задрапированному плотными шторами, и запустил механизм, бесшумно раздвинувший их.

Саманта в очередной раз не удержалась от вздоха восхищения.

Перед ней открылся совершенно изумительный вид на реку в густых сумерках, отгороженный от них только стеклом от пола до потолка.

— Волшебно! — прошептала девушка.

— Вот завтра же и начнешь! — решительно объявил ей мужчина.

— Что? — удивленно посмотрела она на него.

— Как что? Рисовать.

— Брось, — махнула рукой Саманта.

— Ничего подобного, я настаиваю, — энергично возразил он ей. — Кстати, я лично знаю художников, которые могли бы дать тебе мастер-класс.

— Я уже слишком стара для таких занятий. Все это ни к чему, Луи, уверяю тебя, — совершенно безотчетно противилась Саманта.

— Неправда. Ты сама знаешь, что в творчестве возраст роли не играет, — со знанием дела заметил мужчина. — Сколько тебе?

— Тридцать один, — ответила она.

— Ох! Да ты практически еще дитя, — рассмеялся он. — Скажу так: в Нью-Йорке живет моя знакомая, Марго, она преподает в институте изящных искусств. Я позвоню ей… Но и до этого мы бы могли позаниматься.

— Мы? — переспросила Саманта, удивленная его настойчивостью. — Ты тоже рисуешь?

— Ну что ты, Сэм! Из меня никудышный рисовальщик. Но я мог бы послужить неплохой обнаженной моделью для твоих ученических этюдов. Что скажешь?

— Я смотрю, твое воображение не на шутку разыгралось.

— Да нет же! Я лишь хочу, чтобы ты не просто была свободной, но и почувствовала себя таковой, — разъяснил он свои мотивы.

— Я это чувствую, — кротко заверила его она.

— Тогда почему не пользуешься этим ценным даром?! — в недоумении воскликнул Луи, подойдя к ней и положив руки на ее хрупкие плечи.

— Луи, мне кажется, нам уже пора возвращаться, — прошептала Саманта.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Нет проблем, — отозвался Луи и бодро отошел в сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению