Каспер, кот-путешественник - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Финден cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каспер, кот-путешественник | Автор книги - Сьюзен Финден

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Меня беспокоило то, что он не боится собак: я опасалась, что однажды он нарвется на неприятности. Валяясь на травке, он не обращал внимания на проходивших мимо псов. Как-то летом наша соседка завела очаровательного щенка спаниеля и каждый день в одно и то же время водила его погулять. Щенок неизменно рвался к нам в сад, где Каспер невозмутимо лежал на дорожке. Мне кажется, что ему просто хотелось поиграть, пусть даже и с кошкой, но Каспер был неприступен. Он смотрел на щенка, словно на очередного прохожего, спешащего по своим делам.

Вскоре после появления Каспера мы переехали в город Фром, графство Сомерсет. Меня всегда тревожили переезды — кошки подолгу привыкали к новым местам. Первое время я не выпускала их из дома, чтобы они осознали сам факт переезда и освоились с новыми запахами, звуками. Наш новый дом был окружен широкой каменной стеной, через которую Каспер не мог перелезть. Каждый раз, когда ему удавалось ускользнуть из дома, он подолгу пытался на нее взобраться, хотя это было невозможно. Со временем он нашел ворота и умудрялся протиснуться наружу, даже когда они были заперты. За забором располагалась парковка местной хирургии, и меня очень тревожило, что он снова крутится вокруг машин. Однако было очевидно, что не в моих силах удержать его дома, поэтому пришлось смириться с этими прогулками.

Как раз тогда я обнаружила, что у меня серьезные проблемы со здоровьем и мне предстоит операция на сердце. Перед операцией надо было понизить давление, поэтому я часто ходила к своему врачу. Как-то утром я, как обычно, зашла в регистратуру, после чего отправилась в комнату ожидания. Увидев там Каспера, я просто не поверила своим глазам!

Как ни в чем не бывало, он сидел на одном из пластиковых стульев. К счастью, мне назначили прием на раннее утро и другие пациенты еще не пришли.

— Каспер, что ты тут делаешь? — прошипела я.

Он нехотя взглянул на меня, словно ему было лень объяснять, и устроился поудобнее. Я торопливо оглянулась, ожидая, что от меня сейчас потребуют немедленно убрать отсюда кота, но нас никто не видел. Тогда я схватила его в охапку, вытащила на парковку, непрерывно ругаясь, и погнала в сторону дома.

Когда меня вызвали к врачу, я крайне удивилась, узнав, что не поставила рекорд по высоте давления. Все, о чем я думала, — это как Касперу удалось пробраться сюда до моего прихода и проскользнуть в комнату ожидания, пока я была в регистратуре. Слава богу, что его не поймали с поличным!

На следующей неделе я снова пришла в больницу, на этот раз на обследование. Я немного опоздала, и меня сразу направили к врачу. Дежурные доктора принимали пациентов в смежных кабинетах, и пока мне мерили давление, я чуть не упала в обморок, услышав из-за стены чей-то гневный голос:

— Уберите кота! Здесь больница, а не зоомагазин!

Я сразу поняла, что там Каспер. Ну кто еще на это способен? В тот момент было невозможно вскочить и помчаться за котом, поэтому я как можно быстрее завершила беседу с доктором и бросилась домой. На крыльце меня с самым невинным видом поджидал Каспер.

После этого случая я еще несколько раз натыкалась на него в больнице и поняла, что персонал прекрасно знает о нем и совершенно не против его присутствия — хотя врачи и выгоняли его из кабинетов.

Как-то раз я набралась храбрости и, договариваясь в регистратуре о следующем посещении, спросила:

— А вы знаете, что сюда иногда заходит кот?

Девушка заулыбалась, словно это было самым обычным делом.

— Конечно! Чудный котик, правда?

Тут я не могла с ней поспорить.

— Честно говоря, это мой кот.

— Ваш? Каспер — ваш кот?

В результате она рассказала, что Каспер часто их навещает, что они прочли его имя на жетоне, и что ему здесь очень рады — до тех пор, пока он не пытается пробраться к докторам. Меня это потрясло — ужасно мило с их стороны, конечно, но как странно! Только в Великобритании люди радуются, когда в больницу приходит какой-то неизвестный кот. У меня на душе потеплело, когда я представила, как здесь заботились о Каспере, пока я пребывала в блаженном неведении.

Оказывается, пациенты не раз говорили, что очень рады видеть здесь кота: он помогал им успокоиться и ненадолго забыть о своих проблемах. Видимо, поэтому Каспера здесь и привечали.

Мне приходилось слышать о больницах, где животные помогают пациентам: с их помощью у людей снижается давление, уменьшается тревожность и вырабатываются так называемые «гормоны радости». В знаменитой на весь мир детской больнице на Грейт-Ормонд-стрит существует проект, в рамках которого туда регулярно привозят животных — карликовых свиней, кошек, собак и даже шотландских пони! Врачи выяснили, что и в больничной обстановке маленькие пациенты чувствуют себя спокойнее и увереннее рядом со своими пушистыми друзьями. В нашей стране живут тысячи специальным образом выдрессированных кошек и собак, и все они приносят людям огромную пользу: судя по всему, Каспер работал в том же направлении. Ирония заключалась в том, что, помогая снизить давление пациентам нашей больницы, он заставлял мое давление подниматься до заоблачных высот!

Удивительно, что Каспер словно бы не сомневался в гостеприимстве окружающего мира. Он без тени сомнения приходил, куда ему хотелось, хотя далеко не везде были рады кошкам. Не то чтобы я ждала, что он прочтет вывеску «Больница», но большинство кошек наверняка побоялись бы зайти в незнакомое здание, кишащее посторонними людьми. Но только не Каспер. Возможно, он видел объявления «С собаками вход запрещен» и делал вывод, что кошкам сюда вход открыт.

Каспер был так уверен в себе, что люди принимали его. Если он сидел в кресле в больничной комнате ожидания, значит, именно там ему и следовало находиться: он словно убеждал людей в своей правоте одним своим присутствием. Его отличали спокойствие и деликатность — он любил людей, но в большинстве случаев выжидал, пока к нему не подойдут. Он был не из тех котов, что постоянно трутся и требуют внимания; может, в этом случае его бы чаще выставляли за дверь. Каспер же свободно разгуливал по всей больнице и частенько проходил во врачебные кабинеты вслед за пациентами — неизменно с крайне деловым видом. Постепенно к нему приходила слава, и Каспер начал осваивать город. Но я даже приблизительно не представляла, насколько он знаменит.

Глава 7
Жизнь со всеми удобствами

Обычно я покупала лекарства в городе, но поскольку по мере приближения операции мне и так довольно часто приходилось отпрашиваться с работы, надо было найти что-нибудь поближе к дому. В облюбованной Каспером больнице была своя аптека, куда ходили и пациенты, и обычные посетители, так что я стала обращаться со своими рецептами туда. Как-то раз я заглянула в аптеку после визита к врачу. В тот день я не встретила Каспера в больнице и гадала, где же он пропадает. Вообразите же мое удивление, когда я встретила его в аптеке: он сидел на стуле, словно ожидая, пока ему выдадут пилюли и микстуры.

В аптеке была стойка, где работал фармацевт, и два стула, где можно было подождать свои лекарства. На одном из них и устроился Каспер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию