Король умер - читать онлайн книгу. Автор: Эллери Квин cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король умер | Автор книги - Эллери Квин

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Слушаю, — произнес «король».

— Каково будет наше вознаграждение? — поинтересовался Эллери.

— Нанимал вас не я, а мой брат. Вот и решайте этот вопрос с ним.

— Мистер Квин, мы поговорим об этом сегодня вечером, — торопливо пообещал Абель Бендиго.

— Я предпочел бы это сделать прямо сейчас, — возразил Эллери.

«Король» посмотрел на своего «премьер-министра». Тот пожал плечами, и Кинг Бендиго снова перевел взгляд на Эллери.

— Правда? — произнес он. — И сколько же стоят ваши услуги, мистер Квин?

В эту минуту Эллери готов был перескочить через стол и схватить сидящего в золотом кресле мужчину за горло.

— Мои услуги стоят довольно дорого, мистер Бендиго.

— Так сколько же?

Глаза Эллери налились кровью, и он отвел их в сторону. Кинг Бендиго бросил взгляд на сейф в стене, а затем снова посмотрел на Эллери. На его скулах вздулись желваки.

— Я не могу говорить о размере вознаграждения, поскольку не знаю, как пойдет расследование. Поэтому сначала оговорим предварительную сумму гонорара, а остальное обсудим потом.

— Так сколько?

— Сто тысяч долларов, — ответил Эллери и услышал, как за его спиной крякнул Абель Бендиго.

Однако Кинг Бендиго махнул брату рукой, распорядился:

— Абель, выплати, — опять посмотрев на Квинов, раздраженно буркнул: — Господа, можете быть свободны.

— Мистер Бендиго, это еще не все, — заявил Эллери. — Я хотел бы получить гонорар чеками по десять тысяч каждый.

И тут он понял, что допустил ошибку. Во всех вопросах, касающихся денег, этот человек был неуязвим. Деньги — мощный инструмент, и тот, кто упускает возможность использовать их в качестве рычага воздействия, уважения у него не заслуживал.

— Абель, сделай все, как он хочет, — небрежно бросил Кинг Бендиго. — Пусть они оставят меня в покое. Макс!

Поморщившись, «горилла» в черном кожаном берете резко поднялась. Эллери и инспектор Квин с испугу, словно кролики, отскочили в сторону. Кинг Бендиго закинул голову и захохотал:

— Все в порядке, господа. Можете приступать к работе.

* * *

В лифте первым тягостное молчание нарушил инспектор Квин:

— Когда мы выходили из кабинета, я подобрал с пола вот это. Валялась у стены. Он, должно быть, сломал ее, а затем бросил в корзину. Но как видно, промахнулся.

— Что это? — дрожащим голосом спросил Эллери.

Его отец раскрыл ладонь. На ней лежали фрагменты булавки для галстука, видимо, той самой, которую Кинг Бендиго купил за двести пятьдесят тысяч долларов.

Глава 4

Рубашки ждали их в вестибюле. Мимо стойки, за которой дежурили охранники, Эллери прошел, согнув спину. Но трое сотрудников службы безопасности не обратили на них никакого внимания.

— Сюда, — указал им Коричневая Рубашка на дверь, открытую Синей Рубашкой.

Выйдя на улицу, отец и сын облегченно вздохнули. Солнце клонилось к закату. Небо в западной части горизонта было окрашено в малиново-медный цвет. Небольшая черная машина с золотыми буквами УСО на передних дверцах стояла у подъезда. Синяя Рубашка сел за руль, а Коричневая — на заднее сиденье между Квинами. Говорить в такой обстановке отцу и сыну, естественно, не хотелось. Каждый из них смотрел в окно автомобиля. У обоих, как позже выяснилось, было впечатление, что они едут по Беркширу с его многочисленными заводами и маленькими жилыми домиками.

— Куда мы направляемся? — поинтересовался Эллери.

— Мы везем вас в резиденцию, мистер Квин, — ответил Коричневая Рубашка. — Мистер Абель все для вас предусмотрел.

— Насколько мы свободны в своих передвижениях?

— Сэр, для начала вы будете пользоваться маршрутом А-2.

— Что это значит? — спросил инспектор Квин.

— Это значит, что вы можете заходить куда угодно, за исключением объектов, на которых написано «Доступ ограничен».

— Судя по тому, что мы уже увидели, мы здорово рискуем. Нас же здесь никто не знает.

— Нет, о вас всех предупредили, — заверил сидевший за рулем Синяя Рубашка.

Инспектора его слова не убедили.

Машина въехала в густую лесополосу. Среди буйной растительности порхали пестрые птицы — единственные на острове представители дикой природы.

— Красота сама для себя? — отметил Эллери.

— Ну почему? — отозвался Коричневая Рубашка. — Карла их очень любит.

— Миссис Бендиго? — уточнил инспектор, вглядываясь в густую зелень.

— Королева, — пояснил Эллери.

Вскоре Квины уже смотрели в противоположную сторону, где среди деревьев и кустов стояли замаскированные орудия — большие пушки береговой охраны. Похоже, что они здесь везде, подумал каждый из них.

* * *

Деревья так близко подступали к стенам дома, в котором жил Кинг Бендиго, что касались ветвями окон. Башни здания просматривались на фоне неба только с земли — сверху среди зеленых макушек деревьев разглядеть их было невозможно. Судя по всему, строители при возведении дома преследовали именно эту цель. «Неужели Кинг Бендиго боится, что кто-то может напасть на него на этом острове?» — подумал Эллери.

Как и штаб-квартира, резиденция Бендиго из четырех этажей занимала огромную площадь. На территории перед фасадом, которая должна была служить двориком, густо росли кусты. Подъездная дорога, подходившая к крыльцу, пролегала между высокими деревьями с густо переплетенными кронами. По конфигурации здание резиденции напоминало штаб-квартиру, только вместо восьми корпусов, радиально расходящихся от центра, в нем было пять.

В огромном холле высотой в три этажа их встретили лакеи в черных с золотом ливреях. Каждый — в панталонах и белых чулках. При виде их инспектор не удержался и прыснул от смеха. В холле стояла современная массивная мебель, на стенах висели картины французских и шведских художников. Среди картин кисти старинных мастеров яркими пятнами выделялись работы импрессионистов.

Камердинер провел гостей по коридору в один из пяти корпусов здания. Коричневая Рубашка молча указал на лифт. Они поднялись на второй этаж и по коридору, устланному ковром, подошли к открытой двери. В ее проеме стоял невысокого роста лысый лакей. Увидев Квинов, он поклонился.

— Это — ваш слуга, — объяснил Коричневая Рубашка. — Если вам что-то потребуется, дайте ему знать, и он вам это сразу же принесет.

— Его зовут Дживзом? [1] — с иронией в голосе спросил Эллери.

— Нет, сэр, Джоунсом, — ответил слуга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию