Люди и нелюди - читать онлайн книгу. Автор: Олег Бубела cтр.№ 158

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люди и нелюди | Автор книги - Олег Бубела

Cтраница 158
читать онлайн книги бесплатно

Мишету после окончания разбирательства присвоили очередное звание, его людей поощрили солидным денежным вознаграждением и продолжительными отгулами, а шефу героя-командира глава городской администрации лично вручил какой-то очень почетный орден. По словам Ругара, теперь отличившемуся отряду, ранее находившемуся на не очень хорошем счету, скорее всего, доверят следить за порядком в торговых кварталах – самом доходном месте города. Одним словом, все довольны и счастливы. И даже «безутешная» вдова, которой досталось все накопленное Ярутом состояние.

Скажете – странно? Убили влиятельного теневого воротилу, воровская гильдия средь бела дня устроила налет, а никто даже не почесался! Меж тем, если смотреть глубже и ширше, все выглядит вполне логично. Ликвидировать оставшуюся без вожака организацию Ярута властям невыгодно – это серьезный удар по собственному карману и будущие проблемы с борзыми одиночками, которые кинутся занимать образовавшуюся нишу. А ворошить грязное бельишко командира опасно – слишком многие могут запачкаться. С воровской гильдией тоже понятно – достаточно вспомнить, как легко были найдены средства для ирхонского гарнизона стражи.

Короче, жизнь течет своим чередом. Я так полагаю, вскоре место усопшего привратника займет один из его подручных, который подхватит упавшее знамя контрабандистов и с честью продолжит его нести. А воры, получившие от градоначальника последнее китайское предупреждение, как ни в чем не бывало продолжат заниматься своим ремеслом. Ну, разве что спешно организуют набор новичков и их последующее обучение, стремясь восполнить потери в рабочем составе. И разве это плохо?

Не желая показаться приятелям невежливым, я еще потрепался с ними о разных пустяках. Распрощавшись с ними, мы направили стопы к гильдейскому скупщику. Здешняя контора приема искательской добычи была как две капли воды похожа на ту, что мы видели в Страде. Молчаливый заведующий складом быстро обратил все добытое нами барахло и оружие в звонкие монеты, которые мы, покинув пыльное помещение, тут же принялись тратить.

Поход по торговому кварталу выдался непродолжительным, но плодотворным. Девушки с небывалым энтузиазмом принялись реализовывать давешний список покупок, из которого мне удалось вычеркнуть всего десяток пунктов. И то с большим трудом. Вскоре наши сумки и рюкзаки наполнились разными бытовыми мелочами, а кошелек – наоборот, неимоверно полегчал. Само собой, основные расходы пришлись на посещение одежной лавки. И это несмотря на то, что ее хозяин, впечатленный устроенным Лисенком шоу, сделал нам солидную скидку.

Да, рыжая, обнаружив в груде шмоток подходящие по размеру штаны, сразу же кинулась их примерять, позабыв мои наставления, так что торговец смог полюбоваться и ее пушистым хвостиком, и всем прочим. К слову, Дарит, все еще пребывающий в неведении относительно изъянов в воспитании девушки, равнодушным не остался. Пару секунд он боролся с изумлением, а затем сосредоточился на разглядывании покрытых мехом стройных ножек рыжей. Правда, после моего тихого смешка зарделся как мальчишка и поспешил отвести взгляд.

Подтрунивать над Ушастиком я не стал, а улучил момент, когда девушки с головой закопались в шмотках, и поинтересовался, не нужно ли выдать ему пару-тройку золотых на посещение пристойного ирхонского борделя. Все равно мы на пару часов зависнем у гномов, так почему бы эльфу не провести это время с удовольствием? Но Дар, покосившись на рыжую, решил отказаться. Видимо, мои эмоции, транслируемые меткой, вполне заменяли Ушастику тесное общение с женским полом.

Затарившись, в буквальном смысле, под завязку, мы поспешили покинуть торговый квартал, купив напоследок десяток леденцов для рыжей. Просто Лисенок таким печальным взглядом провожала лоток со сладостями, что я не мог не остановиться. И в результате всю дорогу до кузницы мы, втихомолку посмеиваясь, любовались счастьем на мордашке девушки, громко причмокивающей засунутой в рот вкусняшкой.

Гномы встретили нас радушно. Всех без исключения обняли, дружески похлопали по спинам и пригласили к столу. Пораженный приемом, Дар едва челюсть на пол не уронил, а я сообразил: мастера таким способом сообщают, что готовы рассматривать эльфа как часть моей команды. Почему? Да кто разберет этих нелюдей! Может, решили: если благодаря репутации сородичей он сумел вытащить нас из острога – значит, прошел проверку «на вшивость» и достоин общения с коротышками. Во всяком случае, теперь они не гнушались сидеть с Даром за одним столом, и даже поинтересовались, удобны ли в обращении его новые клинки.

За плотным обедом я поделился с мастерами историей своего очередного героического подвига. Правдивой – после такого шага навстречу врать гномам в глаза не хотелось. Также предупредил, что в ближайшее время в Ирхоне появляться не буду. Опасно это, да и необходимости особой нет. Мои намеченные планы сотрудничества с кузнецами в свете открывшихся обстоятельств потеряли актуальность, а новых я еще не придумал. Гномы же поделились разными слухами и сплетнями, из которых мне не удалось вынести ничего сверх уже узнанного.

Скрашенная беседой трапеза пролетела незаметно. После десерта, который едва уместился в моем желудке, настал черед Вике принимать работу кузнецов. Новые сабельки орчанки выглядели произведением искусства. Удобные резные рукояти, широкие гарды с затейливой гравировкой, длинные голубые лезвия, отшлифованные и заточенные до бритвенной остроты. Ножны – отдельная песня. Черные, перевитые начищенными медными полосками, изображающими змей с высунутыми языками.

Увидав это чудо, супруга на радостях расцеловала мастеров и поспешила опробовать оружие в деле. А пока она развлекалась на заднем дворе, с энтузиазмом кромсая чурки и старые доспехи, я поблагодарил гномов и поинтересовался, не нужно ли доплатить за такую великолепную работу. Нарим сделал вид, что мой вопрос его обидел, а когда я поспешил извиниться, перевел разговор на дела семейные и вскользь похвастался обилием новых клиентов, которые пожелали завести себе клинки из чудо-стали… Короче, я докумекал – мастер надеялся, что в скором времени я снова пойду охотиться на хашана. Ну-ну…

Спустя четверть часа довольные, зацелованные счастливой орчанкой коротышки проводили нас до дверей и пожелали всяческих успехов в обустройстве на новом месте. Нет, я вовсе не забыл идею Лисенка, просто гномы заявили, что с другой стороны городской стены растут очень колючие кусты и располагается сточная канава, в которой водятся ядовитые слизни. Услыхав об этом, мы единодушно решили покинуть Ирхон традиционным способом и, как вскоре выяснилось, не прогадали. Не успев выйти из кузнечного квартала, мы заметили убийцу, который совсем недавно оказал любезность, отведя меня к главе гильдии мастеров. Мужик, прогуливающийся со скучающим видом, бросил быстрые взгляды по сторонам, подошел ко мне и тихо произнес:

– Папа велел передать: ворам не понравились допущенные Щипачом ошибки и они выбрали себе нового главу – Серого, который первым делом постановил прекратить охоту на Везунчика. В качестве извинений за действия бывшего главы отныне ни один из членов воровской гильдии не посмеет тронуть тебя или кого-нибудь из твоей команды.

– С чего бы такая щедрость? – не дождавшись продолжения, уточнил я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению