Девять неправильных ответов - читать онлайн книгу. Автор: Джон Диксон Карр cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девять неправильных ответов | Автор книги - Джон Диксон Карр

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Марджори! — резко прервал ее Билл.

— Да, дорогой?

— Давай обойдемся без сцен ревности! Я клянусь, что больше никогда не буду ревновать. А ты?

— Я тоже! — Марджори всхлипнула. — Больше я этого не вынесу! Но ты меня не дослушал. Ты летишь в Англию, чтобы выдать себя за Лэрри Херста, не так ли?

— Я лечу в качестве Лэрри Херста, — улыбнулся Билл. — Не могу это отрицать.

— Ты настороже, — сказала Марджори. — Я это чувствую. Очевидно, ты взял на себя какую-то миссию. Какую?

Таким образом Билл столкнулся с тем, с чем непременно должен был столкнуться рано или поздно.

— Я не могу рассказать тебе об этом, Марджори. Я дал слово. Ты ведь не хочешь, чтобы я его нарушил, верно?

Он опасался, что она скажет: «Мог бы и нарушить, если любишь меня». Но Билл помнил, что Марджори была спортсменкой по натуре и предпочитала честную игру. Ожидаемых упреков не последовало.

— Кому ты дал слово, Билл? — возбужденно прошептала она. — Этой Теннент? Не думай, что я ревную…

— Нет, не ей.

— Тогда кому?

— Самому Лэрри Херсту. Он у… он все еще в Америке. Существуют важные причины, по которым он не мог полететь сам.

— Тебе грозит опасность?

Билл засмеялся.

— Конечно нет, — солгал он.

— Я сгораю от любопытства, Билл, — заговорила Марджори после паузы, — но не буду задавать вопросы. — Казалось, она дает обещание самой себе. — Но опасность, по-моему, существует. Пожалуйста, не лги мне. Если тебе кажется, что кто-то поступает несправедливо или обижает слабого, ты бросаешься вперед очертя голову. Как-то ты сказал, что эти два греха — самые страшные…

— Так оно и есть.

— Когда ты получил первую награду в ВВС, я еще училась в школе. Я прочитала об этом в газете и повторяла себе: «Как бы я хотела быть рядом с ним и помогать ему!»

Билл уставился в темноту. Его осенила идея.

— Погоди, Марджори! Дай мне подумать!

Лэрри Херст не позволил бы Джой Теннент в этом участвовать, хотя Гейлорд ожидал ее прибытия. «Гей будет вне себя… Знаете почему? Он хочет, чтобы моя невеста присутствовала, когда вы будете навещать его каждую неделю, — хочет мучить и унижать меня у нее на глазах. Конечно, надо было снабдить вас фальшивой невестой — только настоящей леди, иначе Гей этого не вынесет».

Что, если Марджори сыграть роль Джой Теннент, покуда он изображает Лэрри Херста? Ей, по крайней мере, не будет грозить опасность. Он сможет присмотреть за ней. Кроме того, если Марджори будет рядом, он сумеет перехитрить самого дьявола.

— Было бы чертовски жаль, дорогая, — заговорил Билл, — если бы нам пришлось расстаться на полгода, когда мы только что нашли друг друга. Но выход есть.

— Какой?

Билл вкратце объяснил ей.

— Значит, ты хочешь, — сказала Марджори, — чтобы я сыграла роль Джой Теннент?

— Да. Как ты думаешь, ты смогла бы это сделать?

В романтической душе Марджори тут же зажегся энтузиазм.

— Конечно смогла бы! Я хорошо знала Джой. Гораздо лучше, чем мистера Херста, — он постоянно рыбачил или еще чем-нибудь занимался. Она многое рассказала мне о своей личной жизни, да и его тоже. — Марджори сделала паузу. — А если я соглашусь, мы сможем быть вместе?

— Да. В том-то и дело.

— Даже ближе, чем сейчас? О, я знаю, что я бесстыжая. Но я имею в виду…

Последовала очередная бурная интерлюдия, после которой Марджори резко отодвинула Билла от себя.

— Пора это прекратить! Только сейчас, — быстро добавила она. — Да. Черт бы побрал этот подлокотник между нами! Как стена между Пирамом и Фисбой! [7]

Он поднял подлокотник, превратив два сиденья в одно.

— Пожалуйста, Билл! Я…

— Сядь поближе к окну и положи голову мне на плечо. Вот так.

— Если я притворюсь этой женщиной, то смогу помочь тебе?

— Да. Мне не придется нарушать обещание, рассказывая тебе что-либо, — ты все увидишь сама. В то же время мы сделаем то, что хотел Лэрри. Кстати, тебе придется вести двойную жизнь только раз в неделю, когда мы будем навещать дядю Лэрри, Гейлорда Херста.

Марджори слегка вздрогнула.

— Гейлорда Херста? — переспросила она.

— Да. Ты его знаешь?

— Нет. Но в Лондоне все слышали о нем. Он стал достопримечательностью. Когда Джой упоминала дядю Лэрри, я никогда не связывала его с Гейлордом Херстом. Мой отец говорит… — Марджори умолкла.

— Что он говорит?

— Что мистер Херст великий филантроп и тому подобное. Но я слышала, что в делах он тверд, как Скрудж. [8]

— Ты меня не удивила.

— Давай не будем об этом говорить. Это не важно. Я знаю историю жизни Джой Теннент. Но знаешь ли ты что-нибудь о Лоренсе Херсте?

— Как ты только что сказала, я бросился вперед очертя голову.

— Впрочем, чтобы взяться за такое, нужна дерзость. Но если я передам тебе все, что рассказала мне Джой, это тебе поможет?

— Поможет? Это будет даром Божьим!

Марджори удовлетворенно вздохнула. Не поднимая головы с плеча Билла, она начала говорить, делая паузы для воспоминаний, покуда отличная память Билла впитывала информацию. Но вскоре голос Марджори стал сонным, а глаза Билла начали слипаться.

— Я не хочу спать, — настаивала Марджори. — Боюсь проснуться и не увидеть тебя рядом.

Но вскоре ее тело обмякло, и Билл увидел, что она заснула. Он смотрел на ее волосы, стараясь не шевелиться, чтобы не разбудить девушку. Потом его веки сомкнулись…

Откуда-то издалека послышался шепот:

— Билл!..

Он открыл глаза, не сразу поняв, где находится. В салоне было холодно — его руки, ноги и шея затекли.

— Проснулся? — спросила Марджори.

Она сидела прямо, улыбаясь ему. При дневном свете Марджори выглядела не менее привлекательной — от нее исходил аромат свежести, а темно-золотые волосы даже не растрепались.

— Я выходила привести себя в порядок, — улыбнулась она. — А кто укрыл нас пледом? Ты?

Билл покачал головой:

— Здесь два стюарда и одна стюардесса. Возможно, кто-то из них… Смотри!

Небо за окном было неестественно розовым. Салон также приобрел розоватый оттенок, расцвеченный золотыми и пурпурными нитями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию